Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Он просто выпрыгнул... Он просто выпрыгнул...

- Это не твоя вина. - Джоан положила руку ему на плечо. - Он пытался убить меня.

Водитель ошеломленно смотрел на Джоан. Верхняя часть тела Влада все еще была зажата под колесом. Его нижняя часть тела... исчезла. Джоан смотрела, как исказилось его лицо, рот открывался и закрывался, как у рыбы. Боль, должно быть, была невообразимой.

Затем, через мгновение, судороги прекратились.

Джоан повернулась и пошла прочь. Она не прошла и полквартала, когда кто-то посигналил с другой стороны улицы.

Том.

Он припарковался и поспешил к ней, встревоженно оглядывая женщину.

- Ты в порядке?

Она кивнула, не в силах вымолвить и слова. Джоан почувствовала, что у нее подкашиваются ноги.

- Что случилось?

- Влад.

Том огляделся по сторонам, обратив внимание на дорожную пробку.

- Где он?

- Он... под автобусом.

Том потянулся к ней, взял за руку. Джоан было больно, и она было эмоционально опустошена. Она издала звук, который напоминал смех и рыдание одновременно, а затем обняла его. Он обхватил ее руками, прижимая к себе, поглаживая по спине, теребя волосы, нежно покачивая ее из стороны в сторону.

- Я говорил с Роем. Они спасли вице-президента. Ты в порядке?

- Помнишь, что я сказала раньше, что все прошло нормально?

Том кивнул.

- Я беру свои слова обратно.

Джоан зарылась лицом в его грудь, отпуская страх и боль. Они стояли так, обнимая друг друга, пока не приехала скорая помощь и не забрала то, что осталось от Влада. Ужасы последних нескольких дней и пустота, которую, как поняла Джоан, она ощущала годами - все это словно растаяло в объятиях Тома. Впервые с тех пор, как она уехала из дома, женщина чувствовала себя в безопасности.

И это было самое лучшее чувство в мире.

Глава 30

Вашингтон

- Я хочу, чтобы они умерли.

Фил никогда не слышал своего отца таким злым. Он уставился на передатчик громкой связи, пытаясь представить себе выражение его лица, но на ум ничего не приходило. Прецедента не было.

- Папа, успокойся, у нас будет еще один шанс.

- Пусть их убьют, Младший. Найми кого-нибудь. Заплати мафии. Я хочу, чтобы их выследили и выпотрошили, как оленей.

Это встревожило Фила больше, чем он когда-либо. Отец всегда был опорой, скалой. Но его голос ломался, и казалось, что он теряет контроль над собой.

- Мы достанем их, папа. Наши люди дежурят в аэропортах. Мы заморозили их кредитные карты и банковские счета. У меня есть люди в Лос-Анджелесе, которые вешают обвинение на Джоан и Тома в убийстве ее помощника. А еще мы задержали Эйба.

- Он что-нибудь сказал?

- Пока он ничего не говорит. Мы можем задержать его только на 48 часов без предъявления обвинений.

- Тогда обвини его в чем-нибудь, черт возьми!

- Он действительно ничего не сделал, кроме нарушения спокойствия.

- Придумай что-нибудь! Включи свой мозг!

Отец зашелся в кашле, а Фил налил себе виски. Впервые, в самый первый раз, он начал сомневаться в своем отце. Это пугало Фила, потому что это было похоже на сомнение в самом себе.

- Папа, я позабочусь об этом. Тебе нужно отдохнуть. Операция... может быть, она тебя немного нервирует.

Повисла пауза. Фил подумал, не переборщил ли он. Когда отец наконец ответил, его голос был тихим и низким.

- Это наша мечта, Младший.

- Я знаю, папа.

- Тридцать пять лет мы к этому шли. Мы стольким пожертвовали. Даже с новой почкой я не смогу быть рядом вечно.

- Ты всегда будешь рядом. Я - твое наследие.

- Хватит сентиментальной ерунды. Я это начал. Я хочу быть рядом, чтобы пожинать плоды. Если я не смогу увидеть, как ты приносишь присягу, это будет пустой тратой всей моей жизни.

- Я говорил с Секретной службой. Они даже не знают, что это были попытки покушения. Мы можем попробовать снова в ближайшее время, по тому же плану. В конце этого месяца будет еще один шанс.

- Сначала мы должны избавиться от этих чертовых клонов!

Еще один приступ кашля. Фил осушил виски и потянулся за бутылкой.

- Может, мне стоит вернуться домой, погостить несколько дней.

Его отец промолчал.

- Я освобожу свой график. - Фил подумал вслух. - Я все равно давно тебя не видел. Может быть, мы сможем побросать мяч, как в старые добрые времена.

- Мы никогда не перебрасывались мячом.

- Да, но никогда не поздно начать.

Голос его отца стал очень холодным.

- Мне не нужно, чтобы ты беспокоился обо мне. Мне нужно, чтобы ты делал свою гребаную работу.

- Увидимся через день-два. Пока, папа.

Он положил трубку и позвонил своему секретарю, чтобы тот заказать билет на самолет. Отец ошибся. Фил нисколько не волновался за него.

Он беспокоился о себе.

Глава 31

Спрингфилд

1 аккумуляторная дрель

1 переносная стремянка

1 воронка

1 ломик

9 банок пенопластовой изоляции

1 мешок 20% порошкообразного цемента

2 рулона клейкой ленты

1 пистолет для заделки швов

1 строительный нож

2 электрошокера M18

1 баллончик для отпугивания медведей Аляска

1 алюминиевая полицейская дубинка

4 кевларовых жилета с травматическими пластинами

Том посмотрел на снаряжение, разложенное на кровати в мотеле. Берт и Рой приехали за день до Джоан и Тома и уже сделали покупки.

Джоан скептическим взглядом рассматривала разложенные инструменты и материалы:

- Это все, что нам понадобится, чтобы проникнуть в дом Стэнга?

Рой кивнул.

- Мы с Бертом произвели вылазку и все осмотрели. Охрана очень жесткая, но ее можно обойти. Единственным настоящим препятствием будет помощник Стэнга, Джером Хантингтон. Мы проверили его биографию. Вы поверите, что этот парень был морским котиком?

Том мог в это поверить. Не так уж много людей в сфере здравоохранения носят пистолеты. Кроме того, в Джероме было что-то такое неприятное, опасное, что пугало Тома.

- Может быть, нам стоит купить оружие или что-то в этом роде? - Джоан бросила на Тома нервный взгляд. Они оставили свои пистолеты в Лос-Анджелесе, не рискуя брать их с собой на международный рейс, а Рой потерял свой револьвер в реке. В Иллинойсе действует обязательный период ожидания для покупки огнестрельного оружия, так что к вечеру они никак не смогут достать его легально.

- Электрошокер почти так же хорош. Он стреляет двумя зондами на расстояние до пятнадцати футов[51] со скоростью сто футов в секунду[52]. Посылает импульс, который полностью блокирует скелетные мышцы, вызывая неконтролируемые сокращения и сильную дезориентацию на 15 минут. Действует даже через пуленепробиваемый жилет.

- И меня это устраивает. - Берт поднял баллончик размером с небольшой огнетушитель и прочитал на этикетке. - Стреляет густым туманом ослепляющего перцового спрея на расстояние до двадцати футов[53], гарантированно остановит разъяренного гризли или мы вернем вам деньги.

Том задался вопросом, кто останется в живых, чтобы получить возмещение, если продукт не сработает, но оставил эти мысли при себе.

- Мы с Бертом купили тебе полицейскую дубинку, Джоан. - Рой протянул ей алюминиевую дубинку с черной резиновой рукояткой длиной около двух футов[54]. - Мы решили, что для тебя это будет самое лучшее оружие, учитывая твои навыки в области боевых искусств.

Джоан взяла дубинку в руки и сделала что-то очень быстрое пальцами, отчего она закрутилось. Том заметил на ее губах проблеск улыбки.

- Сойдет, - сказала она.

В два часа ночи они погрузили вещи и поехали к дому Стэнга. Том припарковался на обочине в роще деревьев примерно в миле[55] от дома. Ночь была ветреной и темной, какой никогда не бывает в городе.

53
{"b":"883240","o":1}