Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вдруг на тротуаре противоположной улицы он увидел девушку, стоящую к нему спиной. Она что‐то рассматривала впереди себя с неподдельным интересом. Портману не понадобилось много времени, чтобы узнать в ней свою знакомую. Ту, что занимала отдельное место в его сердце. Ту, которую ему следовало бы уже забыть, но никак не получалось. Ведь он этого не хотел.

– Лили? – шепотом пробормотал Мэтью себе под нос, заметив на ее руке маленький золотой браслет. Он остановил машину на обочине дороги и, выйдя из нее, сорвался с места, желая убедиться в том, в чем и так должен был быть уверен, но что‐то мешало ему. Девушка резко развернулась. На ее лице читались ужас и шок – она бросилась прочь. Юноша не понимал такого поведения, но скорость не сбавлял.

Оукман забежала за угол небольшого здания, где находился тупик, и это Мэтью прекрасно знал. Портман уже был настроен на серьезный разговор, но как только забежал в тот же самый переулок, обнаружил лишь пустоту. Его глаза расширились от удивления, а сердце бешено заколотилось, словно не желало больше оставаться в этом теле.

– Ли?! – Портман крикнул так громко, как только мог, но услышал в ответ лишь голос собственного эха, отдававшегося в темном переулке. Парень с разворота ударил кулаком стену. Снова пронзающая боль одолела все тело. Создалось ощущение, будто его схватила огромная рука и сильно сжала, так что все кости начали ломаться. Только эта боль проходила не поверхностно, а хуже – уходя вглубь тела. Плотно закрыв глаза и сделав несколько глубоких вдохов, он все же смог восстановить трезвость ума.

Как только он собрался уходить, заметил маленький блик, исходящий из темного угла тупика. Мэтью увидел на каменной поверхности золотой браслет со знакомой подвеской в виде герба. Юноша аккуратно поднял его и немного подержал в руке, потом бережно положил в карман и, развернувшись, покинул это место.

В течение всей дороги он не мог избавиться от мыслей о ней. От факта, что видел ее. Лично. Спустя столь долгое безмолвие. Он думал, что это мираж, и, может, она покажется ему вновь, но сколько бы раз он ни всматривался в знакомые улицы, его ждало лишь разочарование. Мэтью уже думал, что ему та девушка приснилась, что все это – один сплошной сон, но ведь ее реакция, ее эмоции были такими живыми, простое видение никак не смогло бы стать таким правдоподобным. И этот браслет, он был у Лили. Даже маленькая царапина на подвеске говорила о том, что его хозяйкой была именно та самая, столь дорогая его сердцу шатенка.

Большая гостиная, выполненная в европейском стиле и обставленная дорогой мебелью, говорила о своих хозяевах довольно многое: например, об их приверженности минимализму, а стена, полностью застекленная панорамными окнами, – о любви к свободе и простору. В центре комнаты стояли два кресла и диван из темной благородной кожи со вставками из красного дерева. На полу был выложен паркет, прикрытый белоснежным мягким ковром. Неподалеку стоял камин, обложенный камнем. А в центре комнаты находилась худенькая высокая девушка, наблюдавшая за городом, который был у нее словно на ладони.

– Мэтью, как доехал? – спросила она, поправив светлорусые волосы, уложенные в прическу. Девушка была одета в длинное платье с разрезом вдоль ноги до голени, что подчеркивало фигуру, и аккуратные, в цвет платью, синие босоножки.

– Я ехал всего час, – усмехнулся Мэт и прошел в гостиную, садясь в кресло и положив на колени руки. – А спрашиваешь так, будто добирался с другого конца Земли.

– Но все же, – Изабелла прошла ближе к брату и присела на диван.

– Что‐то случилось? – решил сразу перейти к делу Портман. – Из твоего рассказа по телефону я ничего не понял.

– Видишь ли, – начала говорить Изабелла и уселась поудобнее, полностью прислонившись к спинке дивана и положив руку на подлокотник, – звонил Абрам, сказал, что видел на столе отца документы о вхождении наследника в дела корпорации. – Девушка сделала маленькую паузу. – И если ты покажешь отцу, что уже стал серьезным, взрослым, и, соответственно, покажешь свою готовность брать на себя ответственность, то отец с радостью назначит тебя наследником корпорации, и мы избежим многих проблем.

– А зачем заместителю отца говорить это именно тебе? – удивился Мэтью. – И какие могут быть с этим проблемы? Артуру всего шестнадцать лет, ему явно рано.

– Потому что Абрам заинтересован в том, чтобы отец передал корпорацию тебе, а не Артуру. Как и я, в принципе. Никто из работников не хочет лишаться своих мест из-за ничего не знающего о делах компании мальчишки, в котором детство играет и вряд ли прекратит в ближайшее время.

– Вы так быстро решили скинуть отца со счетов, что уже начали обдумывать перспективы? – усмехнулся Мэтью, облокотившись спиной о спинку кресла.

– Что ты такое говоришь? – Изабелла заметно разозлилась и даже немного ударила кулаком подлокотник. – Я никогда не предам отца, но в интересах компании лучше тебе стать директором. Артур развалит ее, ты же знаешь, какой он безответственный. И я уверена, что отец тоже так считает.

– Тогда я не вижу проблемы, – пожал плечами Мэтью и поднялся.

– Если Артур женится быстрее и покажет отцу, что повзрослел, то главой семьи и директором компании станет он. Ты же знаешь наши традиции и как ими дорожит отец! Это и ежу понятно, Мэт! – она также поднялась на ноги и подошла к Мэтью, заглядывая в его глаза.

– Я буду за него счастлив, если вдруг подобное произойдет, – Мэт спрятал руки в карманы брюк и строго посмотрел на сестру, ожидая, что она скажет дальше.

– Ну, знаешь ли…

– Изабелла, – парень выставил вперед руку. – Ему это не надо. Я уверен в своем брате и советую тебе поступить так же.

– Может, ему и не нужна компания, но чтобы утереть тебе нос, мне кажется, он сделает все. – Изабелла не переставала настаивать на своем и даже не замечала, насколько Мэтью неприятен этот разговор.

– Не думаю.

– А я думаю, что тебе пора поговорить с отцом о том, чтобы он официально назвал тебя преемником компании! – подчеркнула девушка. Повисло молчание, и ей оставалось лишь надеяться на то, что брат поймет ее правильно и все‐таки задумается. – А это можно ускорить женитьбой, как и хочет отец. Да, Лили пропала куда‐то, но я могу найти тебе другую девушку, не хуже, и все будет прекрасно. – Она даже не заметила, как Мэтью пошел к выходу. – Уже уходишь? – вдруг опомнилась Изабелла.

– Да, – отрезал молодой человек.

– Хорошо, – она выдохнула, понимая, что продолжать разговор бессмысленно, а после слегка усмехнулась. – ты не меняешься.

– Не изменяю себе, – уточнил Мэтью.

– Стой, – Изабелла резко отозвала парня, как только тот взялся за ручку двери. – ты так и не знаешь, где она, да? – Ей действительно были интересны подробности того давнего случая, когда невеста брата внезапно пропала. Даже охрана отца не смогла ее найти во всем городе. Просто канула в небытие, словно ее и не существовало вовсе.

– Нет, – тяжело сглотнув, ответил Мэтью.

– Если хочешь, я могу попросить…

– Нет! – немного повысив голос, отозвался брат. – Прости, но не нужно подключать своего парня, чтобы найти ее. Захочет, сама объявится. Мне все равно. И уже давно, – поставил в разговоре точку Мэтью, а после все‐таки вышел, не желая медлить, дабы не нарваться на еще один разговор, который вести он не хотел даже с самим собой.

На лице девушки застыла улыбка, говорящая, что она прекрасно понимала состояние Мэтью и видела совершенно обратное тому, что он говорил. Но она не могла лезть в его душу против его воли. Ей оставалось лишь свыкнуться с этим.

Во время каникул для школьников и студентов все идет как‐то по-другому – приятнее, радостнее и, возможно, чуть-чуть волшебнее. Словно с картинки. Утро совсем не кажется суровым монстром – лишь маленьким пушистым зверьком, который тоже не высыпался из-за миллионов будильников.

Разумеется, все в нашем мире относительно. Как уже многие успели проверить, единственно работающий закон во вселенной – это закон подлости. Двое братьев также убедились в этом сегодня утром. В седьмом часу утра спать совершенно не хотелось. Если для Мэтью вставать рано стало уже привычкой, то Артуру пришлось приложить много усилий, чтобы организм хоть чуть-чуть привык к столь раннему пробуждению.

11
{"b":"881416","o":1}