– Перси, за ним! – крикнула я, забралась руками под простыню, что заняло довольно много времени, и засунула два пальца в рот, чтобы поддержать команду пронзительным свистом. И хотя Перси не всегда меня слушается, свист работает безотказно.
– Смотри! – бабушка взволнованно дёрнула меня за простыню и показала на внутреннюю часть церкви. Первое привидение сидело у каменной скамьи. Оно вертело головой, не понимая, что происходит. Именно в этот момент Перси, безумно лая, бросился к нам и таким образом выдал наше укрытие. Я стояла в лунном свете, и призрак смотрел прямо на меня. Хорошо, что бабушка настояла на маскировке.
Привидение всё ещё нерешительно сидело у каменной скамьи, когда Перси промчался мимо меня и ракетой влетел в церковное окно. Очевидно, вся эта охота за призраками доставляла ему огромное удовольствие. А привидению, видимо, нет. Оно не стало ждать, пока пёс добежит до него, и бросилось прочь.
– Хватит, Перси! – закричала я. Но терьера охватила охотничья лихорадка. Преследуя призрака, он пробежал сквозь ворота церкви, криво висящие на петлях, и помчался в тёмный лес.
– Пе-е-е-е-ерси! – я издала отчаянный пронзительный свист. Мы с бабушкой прислушались. Тишина. Затем вдалеке раздался собачий лай. Где-то в ночи завёлся мотор, и звук быстро удалился. Моё сердце колотилось в горле. Лай стих. Что, если… Что, если призрак забрал пса? Нет, о таком даже думать нельзя. Слёзы навернулись на глазах.
– Перси, – всхлипнула я. – Перси, вернись же!
И он вернулся. Гордый, он тащил за собой по подлеску простыню, уже не такую белую, как прежде.
– О, Перси! – счастливо вздохнула я, стащила с головы дурацкую тряпку, обняла его и вытерла нос о его шерсть.
Перси вырвался из объятий, уселся и бросил простыню в листву передо мной. Он принёс мне добычу!
– Уф! – вырвалось у бабушки, она прижала руку к груди. – Боже мой! – Она включила свой фонарик. – Честно говоря, мне достаточно волнений для одного вечера. Но я всё-таки хочу знать, что такого увлекательного нашёл призрак под каменной скамьёй.
Пока я пробиралась за ней в церковь, перелезая через груду камней, я вновь и вновь освещала фонариком лес за моей спиной. Я не доверяла этой тишине. Что, если одно из привидений передумало и вернулось убедиться, что мы не уведём Грааль из-под его носа.
Бабушка направилась напрямик к скамье. Чтобы не споткнуться о камни или о ползучие растения, я освещала фонариком пол под ногами, медленно следуя за ней через церковь. После окончания охоты за призраками Перси отдался другой своей большой страсти. Он принялся рыть землю, и как раз под той самой каменной скамьёй.
– Эй, Перси, что там такое? – я наклонилась к нему. Сопя, терьер скрёб лапами землю. Плющ, листья, песок – всё летело в воздух. Луч моего фонарика остановился на квадратной плите, которая показалась внизу. Под грязью на камне обнаружилась большая трещина. Множество маленьких трещин вилось вокруг неё, как паутина. Наверное, вся церковь была выложена такими плитами.
– Думаешь, там мышиная норка? – я хотела уже развернуться, но бабушка схватила меня за руку и кивнула на землю, широко распахнув глаза.
– Посмотри-ка внимательней! – как загипнотизированная, она стянула простыню с головы и опустилась на колени у каменной скамьи.
– Там ничего нет, – упорствовала я. Но Перси, кажется, был не согласен. Яростно размахивая хвостом, он уселся рядом с бабушкой, тонко гавкнул и ткнулся носом в мою голень. Так, будто хотел сказать: «Я чую то, чего ты не видишь!»
Поколебавшись, бабушка сдвинула мусор в сторону. Отбросила ещё пару комочков земли, и ещё. Потом она вытащила очки из кармана куртки, наклонилась и кивнула. Когда она снова взглянула на меня, её глаза блестели, как у маленького ребёнка перед новогодней ёлкой.
– Вспомни, о чём мы говорили сегодня вечером!
О чём же мы говорили? Король Артур, Мерлин, рыцари Круглого стола? Я склонила голову набок и рассмотрела орнамент, оставленный плющом на треснувшем камне. Неожиданно я поняла.
Я уселась на колени рядом с бабушкой, осторожно провела ладонью по плите и громко ахнула.
– Это же рисунок!
Конечно, дождь, солнце и плющ за прошедшие сорок лет позаботились о том, чтобы рисунок скорее угадывался, чем был виден во всей красе. Но включив воображение, я догадалась, что Нил оставил его своим друзьям как подсказку. Я осторожно провела пальцем по контуру рисунка и благоговейно выдохнула:
– Экскалибур в камне!
– Именно, и если бы мы не спугнули нашего призрачного друга, он давно уже скрылся бы вместе с Граалем, – прошептала бабушка. – Это ясно как день. Здесь лежит Грааль признаний!
– И как мы доберёмся до него?
Пока я раздумывала, бабушка уже обнаружила лопату. Её прислонили к колонне. Либо Бетти О’Дональд, либо призрак забыли её здесь.
– Отойдите в сторону! – Обеими руками бабушка обхватила рукоятку и яростно ударила лопатой по каменной плите. Грохот отразился от стен. Я и подумать не могла, что в моей хрупкой бабушке скрывается столько силы. Снова и снова она поднимала лопату в воздух. Камень раскололся на большие куски, которые с каждым ударом крошились и рассыпались, пока, наконец, с металлическим звоном не провалились в тёмную дыру. Внизу что-то неожиданно блеснуло в свете моего фонаря. Мы одновременно упали на колени, чтобы рассмотреть сокровище под осколками камня. Ящик!
– Смелее! – бабушка, тяжело дыша, упёрла руки в бока. Мои щёки горели от волнения, когда я отдала ей фонарик. Я задержала дыхание, наклонилась к дыре и обеими руками сдвинула осколки камня в сторону.
«Грааль признаний» – прочитала я надпись, сделанную чёрным фломастером. К полукруглой крышке кто-то, предположительно Нил, припаял миниатюру меча, застрявшего в скале. Вероятно, раньше изображение украшало ящик, и, скорее всего, бабушка попала по нему лопатой. Потому что теперь перевёрнутый Экскалибур качался на крышке вместе со скалой.
Я осторожно достала ящик из дыры. Он не выглядел как сундук с сокровищами из пиратского фильма. Нет, он оказался гораздо меньше. Размером с альбомный лист и высотой сантиметров двадцать. И это включая полукруглую крышку. Она была отлита из железа, и на ней красовался милый узор из роз. Заржавевший навесной замок хранил содержимое ящика от любопытных глаз.
– Ха! – возликовала бабушка и встала, отряхивая грязь с колен. – Представляешь, какое лицо будет у Оливии, когда мы вручим ей Грааль признаний?
Я тоже радовалась этому, хотя сомневалась, что Мод одобрит наши действия.
– Жаль только, нельзя подсмотреть одним глазком, что там внутри, – проговорила я.
– Ах, – великодушно отмахнулась бабушка. – Содержимое нас действительно не касается. – Она поёжилась: – И если мы не хотим, чтобы нас встречал заспанный сержант Оакс и чтобы Уиллоу подняла на уши половину деревни, пора ехать обратно.
Крепко прижав ящик с сокровищами к животу, я последовала за бабушкой и Перси к машине.
У меня не было никаких доказательств: нигде не хрустнула ветка, не показался краешек простыни из-за дерева, но чутьё говорило мне, что кто-то идёт за нами по пятам.
Глава 9
Ночью я спала беспокойно. Во сне меня преследовали призраки. Нет, думаю, только один из них. Закутанный в простыню, он колыхался рядом с бабушкиным «Жуком», выл и кричал: «Вы не знаете, что делаете! Вы открыли ящик Пандоры!»
Перси тоже поднял шум. Мне понадобилась пара секунд, чтобы понять, что это происходит не во сне. На его загривке шерсть встала дыбом, он прыгал туда-сюда перед люком в комнате, рычал и лаял. То и дело он подбегал ко мне, чтобы сообщить о грозящей опасности.
– Я больше никогда не останусь у тебя на ночь, – проворчала Уиллоу. Меня на секунду коснулось её шоколадное дыхание, а потом она абсолютно спокойно перевернулась на другой бок.
Я прислушалась. Кажется, кто-то находился в саду. Снаружи, за моим окном. Моё сердце остановилось. Окно! Что, если этот кто-то залез вверх по шпалерам для роз, открыл окно и… «Финн!» – пронеслось в голове, и воспоминание вонзилось стрелой в сердце. Он тоже взобрался по шпалерам. О, Финн! Но тогда окно было открыто настежь. Сейчас оно заперто на задвижку.