— Понятия не имею. Может, Омфал?
— Вот так просто? — в голосе девушки сквозило сомнение. — Не думаю.
— А какой смысл усложнять?
— Тоже верно. Но мне кажется, мы ещё не в Шамбале.
— Ты там уже бывала, что ли? — усмехнулся я.
— Нет, но представляла её как-то иначе.
— Честно говоря, я тоже.
Мы двинулись дальше, невольно ускоряя шаг. И вот я уже различил фигуру сидящего человека. Он был в просторных красных одеждах, рукава скрывали кисти рук и подвёрнутые лодыжки. На голове — капюшон. Его лицо освещала стоящая на полу лампа, в которой горел маленький дрожащий огонёк.
Подойдя ближе, мы поняли, что перед нами старик. Он был чисто выбрит, у него почти не было морщин, и всё же было очевидно, что он давно не молод. Выцветшие глаза поднялись на нас, и в них сквозил вопрос.
Золотые орлы устремились к нему и сели по обе стороны.
Неужели старик и есть Омфал⁈ Но он совсем не походил на обелиск! Впрочем, кажется, в этом пласте реальности может быть всё, что угодно.
— Здрасьте! — неуверенно проговорила Марина.
— Здравствуйте, — поспешно присоединился я.
— Что вам нужно? — спросил старик.
Голос у него был тихий и слегка надтреснутый — словно он так долго молчал, что отвык говорить.
— Мы ищем Омфал, — ответил я. — Орлы привели нас сюда.
— Кто вас послал?
— Девушка с красными волосами.
— А, Пифия! — старик заметно оживился. — Рабыня Гора? Его Уста?
— Наверное. Во всяком случае, я бы сказал, что он имеет на неё некоторое влияние.
Старик неожиданно издал презрительный смешок.
— Ну, ещё бы! Думаю, ты и сам заметил, какое!
Я видел, что Марина посылает мне вопросительный взгляд, но сейчас мне некогда было пересказывать содержание своих видений.
— Нам нужно найти обелиск, — напомнил я. — Вы… знаете, где он?
— Конечно, — ответил старик. — Но я должен убедиться, что вы достойны указания пути. Понимаете? — он насмешливо прищурил глаза.
— Что для этого нужно сделать?
— Прикоснитесь к лампе.
Глава 28
Мы подошли к этой древности. Наверняка она была горячая, но делать было нечего. Я положил ладонь на стекло первым, приготовившись к боли. Нет, оно оказалось прохладным, огонь совсем его не нагрел. Ободряюще кивнул Марине. Она последовала моему примеру и тут же отдёрнула руку.
Старик перевёл взгляд на неё, его веки медленно опустились, и всё лицо выразило сожаление.
— Твои чувства в смятении, — произнёс он тихо. — Душа не чиста.
Повисла короткая пауза, в течение которой я успел послать Марине вопросительный взгляд. Она в ответ пожала плечами, но было заметно, что девушка нервничала. Похоже, старик был прав.
— И что теперь? — спросил я его.
— Ничего.
— Вы не скажете нам, где обелиск?
— Почему же? Скажу.
Я пытался понять, в чём подвох.
— Но мы туда не попадём, да? Или только она не пройдёт? — добавил я, имея в виду Марину.
— Вы оба можете идти, если ты считаешь необходимым взять эту женщину с собой, — проговорил старик, опуская руку в складки одеяния. Он извлёк из них небольшой светящийся шар, который тут же резко увеличился и стал почти прозрачным. Внутри него виднелись несколько красных насекомых, бьющихся в пустоте. Таких же я видел в глазах Гипноса. — Съешьте одну из них, и окажетесь в Шамбале. Там и находится Омфал.
— Съесть это? — при взгляде на шершней меня охватило отвращение.
— Да, — чуть заметно кивнул старик. — Итак, вы отправляетесь? — он нетерпеливо встряхнул шар, отчего насекомые начали жужжать ещё активнее.
— Да, конечно, — поспешно ответил я.
— А твоя спутница?
Марина смотрела на меня умоляюще.
— Она тоже.
— Хорошо. Тогда вперёд!
Мы посмотрели на шершней, не совсем понимая, что делать. Просто сунуть руку в шар и схватить одного из них?
— Мерзость! — произнесла сквозь зубы Марина.
— Можешь остаться здесь, — предложил я. — Или, если хочешь, я верну тебя в Кремль.
— И всё пропустить⁈ Нет уж, спасибо.
Девушка не сводила глаз с красных насекомых.
— Надеюсь, они хотя бы не кусаются?
— Нет, — сказал старик. — Если их не злить.
— А что нужно, чтобы они разозлились?
— Пялиться на них слишком долго, — усмехнулся он. — Показать свой страх.
— Почему вы пропускаете её? — спросил я, имея в виду Марину.
Девушка бросила на меня тревожный взгляд.
— А в чём проблема? — якобы удивился старик.
— Вы намекнули на то, что она недостойна…
— Я сказал, что проверю, достойны ли вы указания пути, — перебил меня старик. — И ничего другого. Я проверил. Должно быть, ты меня неправильно понял.
— Нечистая душа — не причина… — начал я, но старик снова меня прервал:
— Ты что, судья⁈
Я понял, что лучше умолкнуть.
— У каждого из вас свой расчёт, — проговорил старик, смерив нас обоих взглядом. — Но я думаю, вы сумеете прийти к компромиссу. Так что ступайте и делайте это, пока я не передумал! — он хитро подмигнул, но я был уверен, что он говорил серьёзно: если мы будем тянуть, он спрячет свой шар с насекомыми.
— Как нам достать их?
— Просто возьмите.
Я протянул руку и схватил одного из шершней. Сделать это оказалось на удивление легко, хотя насекомое жужжало и стрекотало прозрачными крыльями. Скривившись от отвращения, Марина последовала моему примеру. Мы стояли, держа маленьких пленников и глядя друг на друга. Я положил шершня в рот и заставил себя сделать глотательное движение. Марина поморщилась, но тоже съела насекомое.
Старик одобрительно крякнул, а затем широко развёл руки и резко хлопнул в ладоши. Золотые орлы расправили крылья, и вокруг нас поднялся непонятно откуда взявшийся красно-лиловый вихрь.
Он затянул нас не хуже обычного торнадо, и мы поднялись, оторвавшись от прозрачного «пола». Наверху образовалось нечто вроде светящегося кольца, которое расширялось по мере нашего продвижения. Вокруг мелькали крылья орлов. Кажется, они становились всё больше. Воздух гудел, уши закладывало, и когда я открыл рот, чтобы крикнуть Марине что-нибудь ободряющее, мои слова потонули в грохоте вихря.
Нас подняло к кольцу, и стало заметно, что оно состоит из множества точек, соединённых тонкими энергетическими нитями. К гулу добавился треск электрических разрядов. Волосы стали дыбом, кожа покрылась мурашками. Мы проскочили через кольцо, и подъём сменился падением.
Я пытался понять, что происходит, и куда мы направляемся, но для этого требовалась более спокойная обстановка. Мне удалось лишь проследить общее направление, перед глазами мелькали координаты, но я не мог сосредоточиться и понять, куда нас несло.
Впрочем, не прошло и минуты, как мы получили на это ответ: в глазах ослепительно вспыхнуло багровое пламя, и нас с Мариной швырнуло на что-то жёсткое. Стало удивительно тихо и светло. Осмотревшись, я понял, что мы лежим в снегу на склоне горы. Внизу расстилалась небольшая равнина, окружённая холмами и высившимися до самого горизонта скалами. Пики с белыми вершинами упирались в голубое небо, на котором не было и следа кольца, из которого мы выпали.
— Где мы⁈ — прохрипела Марина, вставая на колени и прищуриваясь.
— Пока не знаю, — ответил я.
— Можешь определить?
— Думаю, да.
Мы встали и отряхнулись. Воздух был холодный, так что пара тёплых курток, шапок и так далее не помешали бы. Я проверил руку, на которой до сих пор был шина. Вроде, всё в порядке.
— Не жарко, — заметила Марина, зябко обхватывая себя за плечи.
— Я могу достать тёплую одежду, — предложил я. — Только выясню, куда мы попали.
— Давай быстрее!
Я открыл стерк-тоннель и проверил координаты. На это ушло не больше нескольких секунд. Мы были на Земле, и это уже радовало. Правда, пока не ясно, в родном ли измерении.
— Ну? — нетерпеливо произнесла Марина, когда я повернулся к ней.
— Это Гималаи, — сказал я. — И где-то тут должна быть Шамбала.