А 1-го [дня] месяца хедара[891], в среду, поднялся оттуда рог христиан Такла Хайманот с войском своим, а глава христиан Микаэль — пред ликом его, как говорили мы прежде. И прибыли они в страну, имя коей Басангаб, и ночевали там. А 2-го, в четверг, поднялся оттуда рог христиан Такла Хайманот с войском своим могучим, глава же христиан Микаэль — впереди пред ликом его по обычаю своему; и прибыли они в страну, коей имя Герадба, и ночевали там. А 3-го, в пятницу, поднялся оттуда рог верующих Такла Хайманот с войском своим, глава же верующих Микаэль, искусный в деле воинском, — пред ним по обычаю своему; и прибыли они в страну, коей имя Алава, и ночевали там. А 4-го, в день первой субботы еврейской, поднялся оттуда рог законов Такла Хайманот с войском своим мощным и сильным, глава же законов Микаэль — пред ним по обычаю своему, наставляя других не смущаться пред ликом битвы; и прибыли они в страну великую, в которой учрежден алтарь креста Иисуса Христа, и потому называется эта страна Крестом Христовым, ибо есть обычай во многих местах называть место жительства по имени живущего [там]. Люди же той страны — злы, и это обычай повсеместный, как, [например], мусульмане, что господствуют в Иерусалиме. Наставил бы их немного от добродетелей своих глава наставлений Микаэль, но не знал он окаянства их; и ночевали они там. А 5-го [дня] этого месяца, в воскресенье, соблюдали они день воскресный, и отдыхали день и ночь того дня, и не ездили ни туда, ни сюда, ибо ведомо было умудренному в Писании и познании главе умудренных Микаэлю, что это день отдыха. Поэтому и отдыхали они днем и ночью того дня, чтобы почтить его в радости и покое.
А 6-го, в понедельник, поднялся оттуда рог святого Писания Такла Хайманот с войском своим, глава же Писания Микаэль — впереди, как обычно, мужаясь, дабы быть примером другим, ибо искушен он в битвах сызмальства; и прибыли они в страну, коей имя Денгель Бар, и ночевали там. А 7-го, во вторник, поднялся оттуда царь дарований Такла Хайманот, глава же дарований Микаэль — впереди, говоря, что так и положено для царя; и прибыли они в страну, которая называется Герарве, и ночевали там с великой силой и могуществом. А 8-го, в среду, поднялся оттуда рог сражений Такла Хайманот с войском своим, которое окружало его; глава же сражений Микаэль — впереди, ища места, где бы встретиться с врагами своими, ибо поспешал он к этому издавна и доныне. И прибыли они в страну, называемую Ванбарья, и ночевали там. А 9-го, в четверг, поднялся оттуда рог битвы Такла Хайманот с войском своим; глава же битвы Микаэль — впереди, ибо сей глава — величие и благодать очей сего царя. И прибыли они в страну, которая называется Гуг, и ночевали там. А 10-го, в пятницу, поднялся оттуда рог сечи Такла Хайманот с войском своим; глава же сечи Микаэль — впереди, обдумывая и совещаясь о сече с ним через гонцов. И прибыли они в страну, коей имя Кельти.
В этот день раскаялся в том, что притеснил царя и главу царя, и пришел в эту страну, где пребывали царь и глава царя, Вате, который Санбато[892], и прибыл, и вошел в шатер царя и главы, и пал им в ноги, и покорился им. Они же помиловали его и пощадили его. Когда входил он, все мужи и жены ударяли себя в грудь, склоняли выи и говорили так: «О Вате Санбато! Как бог тебя терпит? О Вате Санбато! Как бог тебя милует? О Вате Санбато! Как бог тебя щадит от отрезания удов тебе и поставил тебя в ограде дома главы мужества Микаэля, господина твоего? А не то бы на один ужин одному щенку пошли бы уды трупа плоти твоей, уцелевшие от растоптания копытами всяких коней и мулов, ослов и быков! А не то дрались бы над ним стервятники и псы! Родительница твоя и жена твоя много плакали бы в пустыне о падении твоем, а сугубо же — жена твоя об удах твоих!» И в этот день сей глава удовольствия Микаэль опьянил озеро Кельти напитком подходящим, то бишь бэрбэра[893], и опьянели сокровища его бесчисленные, то бишь рыбы, и были они обнажены и открыты пред очами его (ср. Евр. 4, 13) и стана его, главы станов Микаэля. Это есть великое знамение того, что [впоследствии] было сотворено 16-го [дня] месяца хедара[894], ибо то было удовольствие великое.
И подобным образом ночевали они там в земле Кельти. А 11-го, в день первой субботы еврейской, поднялся оттуда рог мужества Такла Хайманот с войском своим; глава же мужества Микаэль — впереди, собеседуя о подвигах с мужественными, ибо сам он — основание [мужества]; и прибыли они в страну, коей имя Арусе. И в этот день к царю и к главе царя пришли мятежники, то бишь Зару, который Вададже, и Боши, который Вальда Микаэль[895]. А причина их прихода — не верность отнюдь, но когда приблизился к их стране сей глава светов Микаэль, и достиг свет власти его, то бишь поход его, их, и брызнули лучи его на страну, где они находились, то бишь приблизился он к ним, то тогда содрогнулись они, и убоялись сугубо, и поняли, что не спастись им от руки его. И потому пришли они к нему, и вошли в шатер его, и пали ему в ноги. Трепетали они и страшились, а он помиловал их и не отмстил им, [но] помирил с царем, введя этих людей в стан. И говорили все люди, мужи и жены, как говорили они Вате Санбато днем вчерашним. Они же трепетали и дрожали весьма, ибо казалось им, что все это и сделают с ними въяве. И все люди, которые взирали на то, как трепещут они, насмехались над ними. Он же смеяться-то смеялся, [да] помиловал их, бросившихся ему в ноги. Когда взирали они на сего главу милосердия издали, то смерть им [казалась] лучше, ибо когда взирали они на него издали, то тряслись весьма, а когда приближались, то была польза всем людям, которые приходили к нему. Как сказал господь: «Приходящего ко мне не изгоню вон» (Иоан. 6, 37).
И подобным образом ночевали они там в земле по имени Арусе. А 12-го[896], в день святой субботы христианской, царь и глава царя дневали там, ибо то день отдыха, как поведали мы прежде о прошлой субботе [христианской]. Царь же в этот день велел разбить великий шатер прежних царей, отцов своих, и пребывал на престоле их царском, и повелел царедворцам установить трапезу наслаждения пред собою[897], чтобы за нею повеселиться и порадоваться с многотысячным войском князей своих, девами дома царского, матерями их и сестрами. И было [сделано] так. Глава же царя [тоже] устроил угощенье, ибо всем уделил он тельцов, каждому по одному по главам их, то бишь князьям, и сановникам, и начальникам войска, и войску начальников, и женщинам-израильтянкам[898], и женщинам, которые разносили кувшины вина, и мололи муку для хлеба, и готовили блюда-подливы и жаркое. И в этот день, день субботы христианской святой, пришел Айя Мико и вошел в стан, где пребывали царь и глава царя. [Причина] же прихода и появления этого человека такова же, так и [та], о которой мы говорили прежде относительно трех мятежников, возмутителей спокойствия. И подобным образом ночевали они там два дня.
А 13-го[899], в понедельник, поднялся оттуда рог радости Так-ла Хайманот с войском своим. Глава же радости Микаэль, гордость его и друг, — пред ликом его на пути, беседуя о заботах государственных. И прибыли они в страну, коей имя Кер, и ночевали там. А 14-го, во вторник, поднялся оттуда рог наслаждения Такла Хайманот с войском своим, глава же наслаждения — впереди, ликуя, как козленок, что нашел родительницу свою, когда возвратилась она из того места, где паслась, ибо приблизился день, в который сокрушатся враги его и враги царя. И прибыли они в страну, коей имя Кваджа, и ночевали там. А 15-го поднялся оттуда царь радости Такла Хайманот с войском своим; глава же радости Микаэль — впереди, обсуждая вести о сражении с присными своими, ибо для сражения с мятежниками он, как мы знаем по деяниям его — начало и завершение. И прибыли они в страну, коей имя: Куакуара, и ночевали там. А 16-го[900], в четверг, поднялись оттуда царь и глава царя, и прибыли в страну, коей имя Фагта, и встретились с мятежниками-язычниками. И если скажешь ты мне: «Как встретились они?», я скажу тебе: из племени языческого никого не осталось в стране их, кроме женщин, но говорят, что все мужчины-язычники пришли и переправились на другой берег Геона, и прибыли сюда, в страну царя, и заполонили равнины страны Фагта, и стали подобны облакам, и тучам, и мгле (ср. Соф. 1, 15) для очей всякого, взиравшего на них. Войско же царя и главы царской смутилось весьма, и помрачнело ликом, и дрогнуло сердцем от многочисленности их.