Литмир - Электронная Библиотека

— Я только сегодня из Америки прилетел в Российскую империю, — ответил я. — И это мой первый раз здесь!

— И как вам? Нравится у нас? — широко улыбнулся Василий.

— Ещё не успел составить мнение, — ответил я, отхлебнув пива.

— Пошли со мной за стол, Алекс, — дружелюбно пригласил меня дворянин. — Не беспокойтесь об охранниках. Я близкий друг хозяина этого заведения, так что у вас не будет никаких проблем.

— Это немного неудобно, — сказал я, пожимая плечами.

— Алекс, запомните: если вас в империи приглашают за стол, отказываться — это плохой тон, — объяснил Нарышкин.

Ну ладно, почему бы и нет. Я взглянул через стеклянную перегородку, отделяющую барную зону от банкетной, и увидел лица прелестных дам. Отлично! Может быть, я всё-таки не один вернусь сегодня в гостиницу.

— Хорошо, — улыбнулся я. — Спасибо за приглашение! С удовольствием присоединюсь. А по какому случаю у вас банкет?

— Разве нужны причины для банкета? — расхохотался Василий. — Жизнь коротка, Алекс, и не стоит ждать особого повода, чтобы развлечься.

Мне уже нравится этот Нарышкин, потому что кажется, что мы с ним на одной волне. Хотя он и выглядит немного старше меня из-за своих густых усов. Я тоже считаю, что праздники должны быть каждый день. На самом деле, последний год у меня складывался именно так: утром тренировка, а затем клуб — и так по кругу. Возможно, кого-то удивит, как мне удаётся совмещать физическую нагрузку с таким образом жизни. Но на самом деле я не пью так много, как думает мой отец.

Мы с дворянином прошли в банкетную зону, где все столы были сдвинуты вместе и накрыты белой скатертью. Официанты неустанно выставляли горячие блюда и разливали шампанское по бокалам. На эту частную вечеринку пришло много людей, и мои глаза слегка устали от блеска украшений на их одежде. А те амбалы, которым я начистил морды, медленно и с обиженными выражениями на лицах поплелись прочь, исчезнув за боковой дверью.

Что я могу сказать? Сами виноваты. Забыли о вежливости и начали угрожать мне оружием. Ах да, оно же всё ещё у меня под ремнём. Я отодвинул пиджак в сторону и уставился на пистолет Макарова.

— Можешь оставить себе, — заметил Василий. — Хозяин заведения не будет против. Пусть это будет знаком извинения от персонала кафе.

— Нет, я так не могу, — ответил я, передавая ему оружие. — Меня потом в самолёт с ним не пустят.

— Ну как знаешь, — Нарышкин помахал рукой кому-то, видимо своему подчинённому, и передал ему пистолет. — Отнеси это тому неуклюжему охраннику! — сказал он. — И передай, чтобы больше не терял. В противном случае владелец заведения найдёт для него особое место хранения.

Глава 8

Глава 8

Я уселся за банкетный стол, который ломился от всевозможных яств. На нём были: осётр длиной в два метра, десятки перепелок, медвежатина на углях, клюквенная пастила, ветчина, кулебяки, курники, филе говядины, котлеты из цыплят, груши в хересе, брусничные пироги и море алкоголя.

Василий Нарышкин сидел рядом со мной и следил за тем, чтобы мой бокал всегда был полным. Все остальные гости тоже проявляли ко мне доброжелательность и заваливали вопросами об Америке, а я в свою очередь не отставал, поскольку хотел узнать как можно больше о способностях русских магов.

— Алекс, вы чудесно говорите на нашем языке, — заметила девушка в розовом платье с медовыми волосами, на шее у которой красовался кулон с белым алмазом.

— Благодарю, — улыбнулся я ей и оценил её внешность, после чего пришёл к заключению, что нужно действовать. — А как вас зовут, прелестное создание?

— Надежда, — ответила она, щёки у неё зарумянились, и меня обрадовало отсутствие кольца на её пальце.

Однако Василий Нарышкин наклонился ко мне и прошептал на ухо:

— Алекс, даже не рассчитывай на то, что тебе с ней что-то перепадёт.

— Почему? — спросил я так же тихо, не отводя взгляда от дамы.

— Я очень хорошо знаю её отца, и он тебя в уголек превратит, не моргнув глазом. А ещё у неё очень опасный дядя, для которого человека грохнуть — это раз плюнуть, — пояснил Нарышкин.

— Но это уже не мои проблемы, — парировал я. — Если я ей приглянулся, то в чём моя вина? К тому же я через пару часов улетаю, так что пока её родственники очухаются, меня уже здесь не будет.

— Нет, Алекс, ты не понял, — усмехнулся Василий. — Я её дядя.

Оу! Почему сразу не сказать? Тогда эта Надя мне и не нужна. Ещё не хватало, чтобы меня здесь убили за любовные похождения. Ведь при помощи магии это сделать довольно легко.

— Знаешь, Вася, что-то мне подсказывает, что Надя не в моём вкусе, — сказал я ему.

— Правильный ответ, — он весело похлопал меня по плечу.

Я принялся за мясной пирог и запивал его морсом, так как не желал лететь в вертолёте с головной болью и вызывать раздражение отца.

— Скажи, — обратился я снова к Нарышкину, с которым мы быстро перешли на «ты», — а здесь у меня вообще есть шанс с кем-то познакомиться?

— Смотря что ты имеешь в виду под шансом, — задорно ответил он и отхлебнул заморского вина. — Если для женитьбы, то выбор большой; но только если ты богат.

— Давай лучше сразу ко второму варианту перейдём, — предложил я после того как прожевал румяный ароматный кусок пирога.

— Второго варианта нет, Алекс. Здесь все дамы благородных кровей, — огорчил меня мой новый знакомый.

Эх! Похоже сейчас мне в Москве ничего не светит. Но я старался не унывать: в соседней губернии точно найдутся «рыбки» не хуже этих.

— Так получается, у вас в Америке всё работает на пару и на электричестве? — обратился ко мне с другого конца стола мужчина во фраке.

— Да, — кивнул я ему и потянулся за пастилой. — И роботы развозят посылки по городу; на многих фабриках вместо людей работают машины. Поэтому у нас пока для низших слоёв населения довольно трудные времена. Много бедняков и обычные рабочие зарабатывают копейки.

— Но если у вас такой прогресс в механике, почему вы не можете поднять работников с колен? Где плоды прогресса? — удивился он и пригубил водку.

— Я думаю, всё наладится со временем, — ответил я и откинулся на спинку стула. — Нужно накопить капитал, который потом распределится среди людей. К тому же на обслуживание роботов и их производство тоже требуются средства. Жизнь движется по спирали, а не по взлётной прямой. Эволюция прогресса и условия жизни меняются маленькими шагами. Но то что они движутся — это уже хорошо.

Василий снял салфетку с шеи и примкнул к нашему разговору.

— Коля, — сказал он мужчине, задававшему мне вопросы, — у нас в империи ведь по сути тоже всё так. Бедняков хватает навалом, несмотря на то, что мы покорили природные стихии и обуздали магию. Нельзя сразу и резко всё изменить, даже если ты силен, ведь процветание государства — это заслуга всех граждан, а не только одного человека. Не забывай о том, что из-за применения дара на заводах тоже произошло сокращение, и многие работяги остались безработными. И им вдвойне труднее, ведь в Америке жители могут научиться сооружать этих чёртовых роботов, а вот обуздать энергию солнца или огня уже не каждому под силу. В таком случае, куда же податься безродным и неодарённым жителям? Ладно, хоть они могут работать на нас в качестве слуг, — закончил он свой монолог и попросил официанта подать ему мороженое с шоколадным топпингом.

Я уже до отвала объелся и взглянул на свои часы; время бежало неумолимо, а это значит, что скоро мой отец проснётся и начнёт готовиться к вылету.

— Кстати, Вася, а какой магией ты управляешь? — не выдержал я и полюбопытствовал, потому что уже хотелось вживую увидеть некое «чудо», которому нет научных объяснений. В любом случае, я таковых не знал.

Нарышкин поднялся из-за стола с важным видом и позвал меня за собой на улицу. Солнце уже зашло, и на тёмном небе лишь вдали виднелась одна рыжая полоска, оставшаяся после заката.

На тротуаре рядом с кафе было уже не так много гуляющих москвичей, а встречались только редкие рабочие, спешащие домой после работы.

15
{"b":"880155","o":1}