Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Лукас проинструктировал тебя насчёт странички в Инстаграм? – первым подал голос Мэтт, нарушив их тишину.

– Её нужно удалить? Закрыть? Сжечь?

Сэм с Джимом посмеялись. Последний пояснил:

– Ты становишься медийной персоной. Профиль должен соответствовать.

– Да ладно, какая из меня медийная персона. Я же с Мэна.

– Там очень красивая осень, – поделился Мэтт.

– Самая красивая, какую я когда-либо видела, – восторженно сказала Делия. – А ещё маяки, как с открыток, лобстер, пивоварни и океан.

– Конечно, – прагматично заметил Джим, – штат удобно расположился между Канадой и Атлантикой. Впитывает от них лучшее.

– Так что с профилем? – вернулась к теме Делия, которая могла рассуждать про родной штат часами. – Чему он должен соответствовать? У меня и так все фотографии вроде как красивые.

– Фото – это к Мэтту, – махнул в сторону парня Джим. Тот цокнул. – Я к тому, что надо внимательно следить за тем, что и как пишешь.

Мэтт поспешно дополнил друга:

– И постоянно, стабильно выкладывать контент, а то у тебя последний пост был месяц назад!

– Не люблю я этим заниматься, да и не умею…

– Мы тоже не умели, ничего, привыкнешь.

Это была первая реплика Тома с тех пор, как они приехали. Делия улыбнулась его словам, но не получила того же в ответ. Неужели? И хотя она чувствовала себя чужой, будто сама подсела к ним за столик, разговорить парней ей удалось. Сперва они рассказали ей об истоках шоу и о том, как Лукас собирал их по всей Америке. Джим оказался ярым фанатом видеоигр, и он очень удивился, узнав, что Делия баловалась ими во времена студенчества. Запал поутих, однако её сестра продолжала отправлять ей смешные видео о той или иной игре. С Сэмом парни любили обсуждать баскетбол, потому что тот обожал спорт. Тут Делия не в силах была поддержать беседу, она знала некоторые факты и какие-то имена, запомнившиеся ей из переводов. Разгадать увлечения Мэтта стало задачкой со звёздочкой – на всё он отвечал так, будто разбирался в любой области и прямо о том, что любит, не говорил. Однако, из короткой фразы Джима и по его собственной странице в Инстаграм, Делия предполагала, что Мэтту очень нравилось заниматься фотографией. Или, по крайней мере, нравилось когда-то.

Том вступал в разговор только с парнями, а на вопросы Делии что-то вяло отвечал. Если бы не её позиция показать себя с лучшей стороны в первый день, она бы вливала в себя уже четвёртый коктейль и после пятого Том бы услышал всё ласковое о нём. Но, к сожалению, порядочность и скромность Делии не позволяли вытворять такого даже с подругами, кроме тех случаев, когда она была очень зла.

Так или иначе, они поболтали… мило. Самое то для создания правильного рабочего лада. Парни тепло – и, хотелось ей верить, искреннее – благодарили Делию за вечер и прощались до завтрашнего дня. Несмотря на то, что приглашала всех девушка, они честно расплатились каждый за себя, и Делия сразу предупредила, что сделает так же.

– А мы прямо-таки собирались, – хмыкнул Том.

В попытке сгладить ситуацию Сэм шутливо протянул:

– А я бы от свидания не отказался.

– И не мечтай, – только и хохотнула Делия.

Том и не подозревал, что та, кого Лукас нашёл им в менеджеры, будет… такой. Норовящей влезть, прилипчивой, восторгающейся каждой мелочи, в то же время строящей из себя саму скромность, – странной. К тому же, она никогда не работала на телевидении. О какой профпригодности могла идти речь? Том знал этот типаж девушек и потому был уверен – долго она не протянет.

Глава 4

Ещё до поступления в университет Мэри Эдвардс знала, что будет изучать китайский язык.

Парадоксально, но азиатскую культуру она не воспринимала от слова совсем. Их острая, невыносимая еда, полное отсутствие этикета и неуважение личного пространства не вклинивались в менталитет уроженки среднего запада. Она бы никогда не вышла замуж за китайца – для себя Мэри решила, что с ними не выйдет никаких отношений, кроме профессиональных.

В идеальном будущем у Мэри был счастливый брак, любящий и желательно обеспеченный муж, хорошая семья… но пока ей удавалось только хорошо работать. И экономически прибыльный китайский язык и перевод с него стали той самой возможностью, чтобы обеспечивать саму себя. Выпускаясь из университета, Мэри надеялась только на один исход – что она будет посиживать в ресторанах за счёт компании на бизнес-встречах и спокойненько переводить серьёзные сделки. До этого она и дослужилась, начав с самого малого. Тогда это принесло ей невероятное чувство высоты, достижения вершины, и Мэри жалела, что не насладилась им вдоволь.

Пенелопа строила карьеру, Делия радикально сменила направление, и обе получали от этого неимоверное удовольствие. Мэри не могла сказать, что сейчас чувствовала то же самое. Поэтому, когда Делия в общем чате рассказала об одном из мероприятии их центра и пригласила девочек, Мэри не медлила с ответом. Во-первых, сколько звёзд шоу-биза там будет! Когда ещё Мэри выпадет такая возможность? Во-вторых, зря, что ли, она проходила курсы? Никогда не было лишним найти новых клиентов и знакомых, так ведь?

Закрытая вечеринка, которую организовала NBC Studios, была посвящена презентации новых проектов для рекламодателей. Как начинающему организатору мероприятий, Мэри было полезно посетить такое действо. «Плюс один» им с Пенелопой обеспечили Тиффани и Делия. Помимо своей основной работы со зрителями, Тиффани Дэвидсон также помогала с организацией всяких подобных мероприятий киностудии, поэтому в сегодняшний вечер она была скорее как невидимый наблюдатель. Делия же закреплялась за Экспромтом, с ними был и продюсер. Ни Тиффани, ни Делии работа не помешала развлекаться с гостями и потягивать шампанское.

В организации презентации студия постаралась на славу – было важно, чтобы рекламодатель сразу погружался в этот мир, приехав в гости. Начав с навигационных медиафасадов, где с огромного полиэкрана гостей приветствовали виртуальные звёзды студии, настоящие же встречали их чуть ли не в фойе помещения. Там были интерактивные фотозоны и баннеры у гардеробной. Мэри едва удержалась от того, чтобы не запостить миллион сториз. Она предпочитала сначала снимать, а потом, тщательно отсмотрев материал, выкладывать контент, но в NBC хотелось сделать всё здесь и сейчас.

Пенелопа не собиралась задерживаться надолго, и Мэри боялась, что будет не в своей тарелке – Тиффани и Делия работали здесь, пусть и недолго, но кого-то из стаффа да знали. А если Пенелопа, вся заваленная делами, уедет, Мэри останется одна. Она держалась девочек, здороваясь с каждым, кто приветствовал их.

– А это кто? – шёпотом поинтересовалась Мэри.

– Чуваки с маркетингового отдела, – махнула рукой Тиффани.

– Они тебя даже в лицо не знают, а кивают как своей, – удивилась Делия, когда очередной гость улыбнулся Пенелопе. Та фыркнула:

– Розовый пиджак делает своё дело. Кстати, девочки, где 厕所2?

Делия рукой показала ей направление, а Мэри усмехнулась. В который раз она поражалась образам, собранным подругами, – они выглядели как самые богатые спонсоры этой вечеринки, а Делия с Тиффани, которые всего-то работали здесь, её и устроили. Мэри скромно осмотрела своё воздушное розовое платье, точно у принцессы, комплект украшений, посчитав, что оделась недостаточно нарядно, особенно наглядевшись на модных селебрити. Ведущие популярных шоу стояли всего в шаге от них и выглядели совсем обычно, а Мэри про себя хлопала в ладоши от нелепой детской реакции. Она – и на такой вечеринке!

Из фойе они прошли дальше в большой зал, где и проходила презентация. Внимание Мэри привлёк огромный экран, к которому были пристроены ещё два боковых, а они, в свою очередь, делились ещё на множество экранов разных размеров в виде различных девайсов. Визуальное решение показывало и сам стиль студии, и её цвета, и важность контента, который жил на всех устройствах. Мэри пометила себе эти фишки.

вернуться

2

Туалет ([cèsuǒ], кит.)

6
{"b":"879892","o":1}