Литмир - Электронная Библиотека

– Нельзя идти дальше! Это человеческие кости. Это всё, что осталось от путников, которые повстречали Сфинкса!

И поведал Никос такую историю.

Правил в Фивах царь Лай. Но чем-то прогневал он богов. И вот богиня Гера наслала на Фивы проклятие в виде крылатого чудовища Сфинкса, порождённого Тифоном и Ехидной. Это было огромное крылатое существо с телом льва, мощными когтистыми лапами и головой женщины.

Сфинкс пряталась в скалах, причём всегда в разных местах, и каждому путнику, попадавшемуся ей на пути, загадывала загадку. Много людей погибло от страшных когтей Сфинкса. В город пришла беда. А как говорят, беда не приходит одна! От рук какого-то бродяги погибает сам царь Лай, которого он повстречал на этой же дороге. Сейчас вместо Лая правит Креонт. И издал тот такой указ: кто избавит город от этого монстра, тот станет его правителем.

И вот сейчас, если Никос и Антон пройдут ещё немного вперёд, то их может постигнуть участь всех тех смельчаков, которые отважились сразиться с чудовищем. Антошка растерялся и очень испугался:

– Ник, давай вернёмся и пойдём другой дорогой!

– Нет другого пути. Только через Фивы мы можем попасть в Дельфы. Ты же хочешь узнать у оракула, как тебе вернуться домой? Надо что-то придумать!

– Ник, а что за загадка такая мудрёная?

‒ Да кто же это знает? Сфинкс каждый раз новую загадку загадывает!

‒ И неужели никто не может её отгадать?!

‒ Не могут… Люди при виде чудовища цепенеют от ужаса или просто забывают всё на свете. Говорят, у неё такой взгляд!

‒ Как у того привидения, да? – Антошка с выпученными от возбуждения глазами уставился на Ника.

‒ Антоний, ‒ укорил мальчика друг, ‒ Я же тебя предупреждал, что лишний раз нельзя вспоминать про эту нечисть.

Антошка почесал затылок, задумался. Ник присел на валун и тоже замолчал.

Вскоре у Антошки созрел план.

‒ Слушай, Ник! А давай всё-таки рискнём! Я очень много загадок знаю! У нас в школе даже конкурс такой был! Там, знаешь, какие трудные загадки попадались! Не думаю, что Сфинкс умнее, чем современные люди!

Ник только хмыкнул:

‒ Даже если ты и отгадаешь её… Ты что, собираешься здесь навеки остаться?

– Это ещё почему?

– Если ты скажешь ответ, тем самым избавив город от Сфинкса, то народ провозгласит тебя царём Фив, ты возьмёшь в жёны прекрасную Иокасту – вдову Лая, и уже никогда не сможешь покинуть это место!

Несмотря на серьёзность момента, Антон чуть не расхохотался! Он представил себя сидящим на троне с короной на голове рядом с вдовой Иокастой. В представлении Антона вдова должна была быть обязательно старой. Почему-то он сразу вспомнил Бабу Ягу. Жениться на вдове ему очень не хотелось! Но что же делать? Но Никос, кажется, уже что-то задумал, потому что потащил Антошку в придорожные кусты (последние два дня Антошка, кажется, только и сидит в кустах) и возбуждённо зашептал:

– Я придумал! Мы будем сидеть здесь и ждать, когда появится какой-нибудь путник! А он непременно покажется, ведь тропинка здесь только одна. Причём он должен быть готовым сразиться со Сфинксом! А на это не каждый согласится!

– А если до ночи никто не придёт? Я не хочу опять со всякой нечистью ночевать, я в этот раз такого страху натерпелся!

– У нас просто нет другого выхода. Будем ждать!

Глава 11

Они спрятались за раскидистым кустом и замерли в ожидании.

…Солнце уже давно поднялось, повиснув высоко над головой, становилось жарко, не спасала даже мощная тень от придорожных кустов, а на дороге так никто и не появлялся.

Мальчишки уже изрядно проголодались, но им нельзя было покидать свой «наблюдательный пункт», ведь они могли пропустить путника. И вот, когда они уже совсем отчаялись, вдалеке показался человек. Он медленно шёл, с трудом переставляя ноги. Видно было, что он устал и измучен. Его хитон и гиматий поизносились, сандалии с перетёртыми ремешками еле держались на ногах. Но мальчишки, наблюдая за путником, всё ещё не решались вылезти из своего укрытия. И только когда он с ними поравнялся, выскочили перед ним на дорогу.

От неожиданности путник взмахнул рукой, и если бы мальчики стояли поближе, кулак достался бы как раз Антошкиному носу! Мальчик на всякий случай отошёл на безопасное расстояние и решил заговорить первым:

– Дяденька, вы нас не бойтесь! Мы сами вас сначала испугались!

– А что вы тут, как разбойники, засели в кустах?

– Мы идём в Фивы, а там, – Антошка показал в сторону ущелья, – сидит страшное чудовище Сфинкс, которое всех убивает. А нам очень надо в город!

– А вот мне идти совершенно некуда, ‒ вздохнул путник. – А в Фивы мне вообще дорога заказана! Я там самый отъявленный злодей.

– Да вы что! Вы совсем не похожи на злодея! – удивился Антошка. – Вон вы какой измученный и уставший!

– Ох, юноши (Антошку так ещё никто не называл, и он гордо выпрямил спину), если бы вы знали, какую беду я принёс в этот славный город!

– Расскажите, пожалуйста! – попросил странного путника Ник, присоединившись к своему другу, так как очень за него переживал. Ведь если путник уйдёт, то сколько придётся ещё ждать?! А он непременно должен помочь ребятам!

– Ну, хорошо, всё равно торопиться некуда!

И мужчина поведал мальчикам такую историю…

Глава 12

В славном городе Фивы правил царь Лай. Жизнь его была спокойна и размеренна, но одна печаль терзала его сердце – у него не было детей.

Однажды, когда он гостил у царя Пелопса, приглянулся ему царский сын. И он, не ведая, что творит, выкрал его и увёз к себе в Фивы. За это проклял его Пелопс, и для Лая наступили тяжелые времена. Тогда решил он отправиться в Дельфы, чтобы вымолить у бога Аполлона прощение за свой поступок, а заодно – попросить у него сына.

Аполлон обещал исполнить желание Лая, но через оракула предупредил, что проклятие сильно, и Лая ждет незавидная участь – он погибнет от руки собственного сына!

Опечаленный, он возвратился во дворец. Долго думал, как избежать смерти, и решил, что как только родится сын, он его убьёт. Вскоре родился у него сын. Лай, недолго думая, приказал своему рабу умертвить дитя. Но раб ослушался своего господина. Он отнёс его подальше в горы и отдал пастуху. Тот недолго думая передал младенца местному царю Полибу, который дал ему имя Эдип и воспитал как своего сына.

Так и вырос царевич в чужой семье. Но тайное рано или поздно становится явным. Юноша узнал, что он подкидыш. Решил он пойти к Дельфийскому оракулу и узнать правду о своём рождении.

Но оракул ещё больше расстроил Эдипа, предсказав, что он убьёт своего отца и женится на своей матери, скрыв при этом правду о его родителях.

Чтобы предотвратить отцеубийство, решил Эдип уйти подальше от родных мест. И вот как-то на узкой горной тропе столкнулся он с повозкой, в которой сидел вельможа. Не понравился тому потрепанный вид Эдипа, грубо прикрикнул он на юношу, ударил палкой, требуя освободить дорогу. Не стерпел Эдип, накинулся на грубияна, да не рассчитал силы – убил его!

Решив, что он просто защищался, и ничего страшного не произошло, он пошёл дальше.

Дорога привела его к стенам города Фивы. Шёл он по улицам и не мог понять, почему город погрузился в печаль? Остановил он прохожего и поинтересовался: что же случилось? И поведал тот, что на узкой горной тропе кто-то убил царя Лая!

Так исполнилось проклятие Пелопса и предсказание оракула. Эдип поспешил покинуть город, в котором царили траур и уныние, и отправился куда глаза глядят. Долго он бродил по дорогам, не находя покоя. И вот судьба свела его с мальчиками.

Глава 13

Мальчики слушали странного путника, открыв рты, с каждым последующим словом понимая, что этот оборванный человек и был Эдип!

Эдип был так расстроен и подавлен, что даже не поинтересовался, что же делают ребята одни на этой безлюдной дороге. Но, видимо, рассказав о себе, ему стало легче, и он принялся расспрашивать ребят. Когда же они ему рассказали, кто их здесь держит, Эдип облегчённо вздохнул:

6
{"b":"874635","o":1}