Литмир - Электронная Библиотека

– Полковник, вы же намного опытнее меня в подобных делах. Когда нужно спасти всё, пожертвовав малым. Вы до сих пор не осознали, с чем столкнулись. Чем раньше поймёте, тем больше пользы принесёте, сэр.

Абрамс выслушал и молча отошёл от меня. Он услышал, что я хотел донести до него. Понять не понял, но услышал. И хоть сейчас он не согласен, совсем скоро он все поймёт.

– Появился новый сигнал с Гекатуса, – сообщил Ким.

– Тот же?! – Броук тут же подскочил к нему.

В этот момент я почувствовал небольшую пульсацию в голове, которая мне напомнила то, что я чувствовал в первый раз рядом с артефактом.

– Нет, это что-то другое…

– Артефакт! – я был уверен в своих догадках.

– Да, сигнал тот же!

– Он нас предупреждает о чём-то.

– У меня что-то странное на экране. Открылось окно для ввода программ.

– Что там?! – Броук стоял над Кимом, барабаня пальцами по собственной ноге.

– Нам пишут по-русски: «Помогите нам, нам холодно, мы умираем, помогите». Вот дерьмо… – резюмировал Ким.

– Это эти существа?! – Роман снова встал и медленно прошёлся.

– Да…

– Откуда они знают русский?

– Не знаю…

– Кто-то влез в нашу базу данных и скачивает ее! – Ким заёрзал на стуле.

– Кто?! Ты можешь остановить?! – Броук еле сдерживал панику.

– Я пытаюсь, но оно быстрее меня!..

– Чёрт! Удаляй всё!

– Сэр?! – Ким повернулся к Броуку с застывшим удивлением на лице.

– Ты не ослышался! Удаляй!

Ким попытался удалить, но не успел, базу данных скачали, или что-то скачало. Мы так и не поняли…

– Сэр, скачали на Гекатус… Последний исходный файл ушёл именно туда…

– Что было в базе?

– Всё… – обречённо вздохнул Броук.

– Королева не могла. Она просто… – но Ким прервал меня.

– Боюсь, что могла. Я сам ее пустил, когда просматривал информацию с баз данных на Гекатусе…

– Вот, блять, хуев долбоёб!!! – заорал Роман на чистом русском.

– Это вы сейчас что сказали? – Ким приподнял одну бровь.

– Думаю, ему немного не понравилась ситуация… – я ухмыльнулся, услышав знакомые ругательства.

– Нам нужно срочно собирать группу, которая отправится на Гекатус, – продолжал паниковать Броук, – проверит его, заберёт данные, а после мы его взорвём вместе с артефактом.

– Боюсь, слишком поздно. Эти твари теперь знают расположение нашей планеты, ее координаты. Мы сейчас сражаемся с отголосками их мира. То, что уничтожило три цивилизации, до сих пор блуждает где-то в далёком тёмном космосе, но сейчас, я думаю, они получили координаты, куда им двигаться.

– Я очень надеюсь, что ты ошибаешься, Джеймс.

– У меня есть ребята, которые готовы к действию. Головорезы – высший сорт, – с гордостью объявил полковник.

– Я отправлюсь вместе с ними, сэр.

– Благородно.

– Я с Джеймсом, – Ким выразил готовность. – Может, он меня со своей голографической подружкой познакомит.

– Принято. Так и сделаем. Завтра с командой познакомитесь.

Глава 4. На смерть

Отправиться обратно на Гекатус – нет большего безумия, как я думал тогда. Полковник сказал, что соберёт самых лучших бойцов для этой операции, снарядит их как следует и сам возглавит нас. Команду собрали достаточно оперативно, за два дня лучшие люди полковника прибыли в Москву. Я уже совсем пришёл в себя и был готов действовать. Нас всех собрали в специальном зале для инструктажа. Там ничего не было кроме большого стола, точнее это была голографическая платформа, на которой проецировалась схема Гекатуса в мельчайших подробностях. Даже предметы интерьера были во всех жилых комнатах. Я вместе Романом и Броуком пришёл не первый – Ким Чан уже был там и внимательно изучал схему, сравнивая ее со своей, которая у него была в портативном компьютере. Позже пришёл и Абрамс со своими людьми. Сразу было видно, что это закалённые в боях головорезы, чьи руки по локоть в крови.

– Ну что, прошу любить и жаловать. Мои лучшие ребята. Самые опытные бойцы десантники. Более двухсот боевых операций по всему миру, несколько были очень горячими.

– Только 13 человек… – оглядел я недоверчивым взглядом суровые лица ребят. – Там нужна армия.

– Итак, капитан Джон Макмиллан, капитан Андрей Волков, младший лейтенант Уилл Симмонс, капрал Каплен. Отличные офицеры, ни единого раза меня не подводили. Далее наши наёмники, которые решили вступить в армию спустя много лет службы. Рикко, Спарки, Возовский, Рэй, Лоу, Ниллан, Джонни. Ну и прекрасный пол – Мила и Джен.

– 13 человек, две из них женщины… – повторил я.

– Джеймс, ты зря волнуешься. Тут в первую очередь солдаты, ветераны и знатоки своего дела.

– Будем надеяться…

– Все в сборе, давайте начнём, – объявил Броук. – Перед вами самая подробная схема Гекатуса. Тут есть всё, даже мебель и каждый цветочный горшок, каждая ваза, каждое мусорное ведро.

Когда я увидел схему, в голове невольно стали всплывать картинки Гекатуса до катастрофы. Все отделы в постоянной работе, когда я впервые прибыл туда, улыбчивый, заинтересованный в своём деле персонал, роскошный развлекательный комплекс, где в роковую ночь встречали все свой последний Новый Год. Я помнил быры и рестораны, помнил свои апартаменты, величественный стеклянный купол над развлекательным центром. Красивые стеклянные лифты, море огней и радости до тех пор, пока не начался настоящий ад…

– Эти схемы уже загружены в ваши персональные коммуникаторы. Капрал Каплен – ваш связист и специалист в области Гекатуса. Кроме того, с вами отправится и Ким.

– А ему зачем туда?

– Интерес. Я уже засиделся в офисе, уткнувшись лицом в монитор, – ответил сам Ким.

– Мы высадимся на платформе с шахтами, попробуем привести её в чувство и подать ток, но шансов мало. Поэтому есть и другой вход: со стороны инженерного отдела, остался не закрытый ангар, – Абрамс несмешно озвучивал план действий.

– Там было бы проще войти. Лифты уже давно не осматривались, возможно, они непригодны к использованию…

– Вот и проверим.

– Инженерный отдел пострадал серьёзно, особенно мост. Возможно, мы и опадём в инженерный отдел, но если мост затоплен полностью, то не перебраться никуда дальше…

– Может, ты что-то посоветуешь?

– Я бы посоветовал вообще не лезть на Гекатус, а просто его взорвать.

– А если серьезно? – повернулся ко мне Броук.

– Если серьезно, то, как я уже и сказал, инженерный отдел не самый лучший вариант. Есть модуль с шахтами, ведущими на дно впадины. Там есть запасной вход. На случай, если сломаются лифты и придётся подниматься на аварийном лифту. Мы так поднимались один раз, когда энергия упала.

– Да, такой модуль есть, – подтвердил Ким. – Я могу взломать его на месте, дистанционно с подлодки, и мы сможем войти. Но только есть ли там электричество?

– Там есть резервный энергоблок. Он запускается только дистанционно. На тот случай, если авария, и там где снаружи нужно срочно войти. Если энергоблок цел, то можно и активировать подачу энергии в модуле.

– Я слышал про систему безопасности, – размышлял Абрамс, – она на тот случай, если центр попытаются захватить, в нашем распоряжении турели, лазерные барьеры и ловушки. Кроме того, все коридоры и проходы из отдела в отдел отделены широкими стальными дверьми, которые могут быть заблокированы.

– Да, это есть. Не знаю, работают ли они сейчас.

– Когда я буду рядом с центром и сигнал моего устройства сможет достать до командного центра, я смогу перепрограммировать систему безопасности или вовсе отключить ее, – предложил Ким. – А двери, каждую из них, взломаю вручную, доберёмся до командного центра, и смогу управлять Гекатусом полностью.

– Да, вначале нужно добраться до командного центра. Там мы сможем отслеживать все, что происходит на Гекатусе, управлять дверьми, системой безопасности. Под командным центром есть оружейная комната.

– Я смогу сканировать центр постоянно и видеть, что у нас впереди, будь то пожар, затопление, либо те твари, про которых рассказывал Джеймс.

6
{"b":"869269","o":1}