Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Взрослые ругаются…

Эта мысли развеселила меня, и я, как бы ни старалась сдерживать смех, всё-таки прыснула. Все тут же посмотрели на меня и замолчали.

Ой…

Наверно, надо что-то сказать… Я собралась с мыслями, насколько у меня получилось в таком состоянии, и сказала:

— Я не боюсь Гелианы. Я понимаю, что спасение Ахисэта гораздо важнее, чем возня со мной. Господин Шаилион, — я посмотрела на Эвиаса и улыбнулась ему, — Не переживайте за меня. Давайте будем делать то, что должны. Давайте искать артефакты.

Гаиллан посмотрел на меня с уважением и сказал, отпивая ароматный чай из своего стакана:

— Какая у тебя мудрая союзница, Эвиас. Такие — на вес золота! Деточка, — обратился ко мне жрец, — Мы обязательно найдём способ защитить тебя от гнева Гелианы.

— Это обязательно нужно сделать, — сказала Кариона, сев на медвежью шкуру на пол, рядом с Барном.

Как только друид произнесла это, в дверь кто-то постучал.

Глава 8

Глава 8

— Странно, я никого не жду, — сказала Кариона и вышла из комнаты. Барн проследовал за ней.

Через несколько секунд я услышала ругань. Некоторые слова даже удавалось разобрать:

—…и это не значит, что вы можете вот так вот врываться ко мне домой! — возмущалась Кариона.

— Мы пришли помочь девочке!..

—…ты же знаешь, что она в опасности!

— Да убери ты от меня свою кошку! Брысь, рысь!

Я не знала, кому принадлежали эти женские голоса. В коридоре послышалась какая-то возня, и вот к нам в комнату ворвались четыре незнакомые мне женщины. За ними прошла Кариона. Выглядела она крайне недовольной.

— Теперь в мой дом могут ворваться ведьмы, а я ничего не могу с этим поделать! — всплеснула руками друид.

Ведьмы? Мне не послышалось?

Я стала внимательно рассматривать незнакомок — они были укутаны в какие-то шали, покрытые инеем и снегом. Женщины стали снимать с себя уличную одежду.

— Хозяйка! — улыбчиво сказала старая на вид ведьма, — Куда убрать тулупчик?

Кариона закатила глаза, глядя на лужи, которые образовались от ботинок незваных гостей и, сквозь зубы, сказала:

— Стало быть, у всех в коридоре хранится уличная одежда.

Ведьмы сняли обувь, шапки, шарфы, шали, и одним движением руки старая ведьма отправила вещи в коридор. От другого движения исчезли лужи и снег с пола.

— Ну что, хозяйка, гостей в этом доме потчевать не принято? — старая ведьма села за стол и, посмотрев на Эвиаса, расцвела: — Господин Шаилион! Рада увидеть Вас снова! Вы меня помните?

Шаилион кивнул и ответил старухе:

— Конечно, я тебя помню, Бруда. Как дела у внучки?

— Жива-здорова, господин Шаилион! — и, обрадованная тем, что её узнали, Бруда просияла и начала накручивать на палец свою жидкую седую косу.

Я с интересом наблюдала за происходящим, так и не понимая до конца, что тут всё-таки происходит.

— Давайте перейдём сразу к делу, — сказала красивая ведьма, — Меня зовут Унайя. Я и мои сёстры знаем про портал. А ещё мы знаем, что у нашей сестры, — и тут ведьма указала на меня, — Есть большие неприятности.

Я округлила глаза от неожиданности — неужели эти женщины здесь ради меня?

— Чего ты удивляешься, деточка? — ласково проверещала розовощёкая полная ведьма, которая сидела напротив меня, — Мы — ведьмы — чувствуем друг друга, и многое друг про друга знаем.

— Дора говорит так, как есть, — подтвердила Унайя.

— Да тут невооружённым глазом видно проклятье! — кивнула самая молодая на вид ведьма, с длинной русой косой.

За столом раздался гул — женщины стали спорить, что это за проклятье и как его можно снять.

— Тихо! — прикрикнула Кариона, и за столом воцарилась тишина. Друид поставила перед всеми тарелки с едой, и сказала: — Ешьте и слушайте, что с Амалией на самом деле.

Пока ведьмы ели, Эвиас вкратце рассказал им о моей связи с Гелианой, про энергию Хаоса и про воздействие его бывшей невесты на мою жизнь. Пока он говорил, я заметила, что господин Гаиллан с интересом рассматривает полненькую ведьму Дору. Я улыбнулась. Глаза жреца блестели.

Когда Эвиас закончил рассказывать, а женщины поели, самая старая ведьма — Аглайя — сказала:

— Мы сможем защитить Амалию.

Остальные женщины кивнули, подтверждая слова своей коллеги. Черноволосая Унайя продолжила:

— Дождёмся полуночи и приступим к ритуалу.

Я обрадовалась, что у меня есть несколько часов, чтобы познакомиться со своими сёстрами по магии. Мне было очень интересно пообщаться с ведьмами. В конце концов, я ведь тоже ведьма!

Глава 9

Глава 9

Я и ведьмы сидели за столом одни. Шаилион что-то обсуждал с Гаилланом и Карионой, после чего они и вовсе вышли из кухоньки. Видимо, чтобы не мешать мне общаться с сёстрами по магии, за что я была очень благодарна.

Вообще, ведьм я видела, я помню, это было в тот день, когда я только появилась в Ахисэте, и потом несколько раз до того, как я поехала учиться в ШАМиВ.

— А почему вы говорите, что всего ведьм девять? — спросила я у женщин, — Я видела гораздо больше.

— Могущественных ведьм — девять, — с улыбкой ответила Унайя, — Остальные либо стали городскими, либо пошли по другому пути, например, как твоя мать в своё время.

— Быть ведьмой — это не просто родиться ей, — сказала Верда, то расплетая, то заплетая длинную русую косу, — Быть ведьмой — это образ жизни.

Я слушала женщин и внимательно рассматривала их. Каждая из них была в длинном платье, на котором где-то был то пришит лоскут, то какая-нибудь внезапная пуговица. На шеях ведьм висели кулоны, птичьи лапки, какие-то сушёные грибочки в янтаре, на руках — браслеты (я клянусь, это кости мелких животных!). Самые молодые — Дора и Верда украшали свои волосы бусинами, Унайя — ведьма постарше, выглядела более сдержанно. Бруда же вообще ничем себя не украшала, но всяких штук на шее у неё было больше всех. Как и лоскутов на длинной серой юбке.

Мы болтали, и я не заметила, что прошёл целый час. Всего лишь час, а сколько мудрости я узнала, именно ведьмовской мудрости. Такое вам никто не расскажет, даже Эвиас Шаилион. «Да потому что он мужик!» — ударила ладонью по столу Бруда. Мы смеялись.

Когда все стали расходиться из-за стола, мы с Брудой остались сидеть одни. В комнату заглянул господин Гаиллан и, со сверкающими глазами, позвал к себе Дору. Та, кокетливо хихикая, скрылась из комнаты вместе с мужчиной. Я тоже хихикнула, а Бруда, внимательно посмотрела на меня, прищурив глаза, сказала:

— Вот ведь, Дора! Самой уж несколько сотен лет! А всё туда же!

— А что в этом плохого, Бруда? Все ведь хотят любви, — добродушно ответила я старухе.

— Да, это правда, Амалия, — мечтательно вздохнула ведьма, — Вот ты, например!

— А что я? — и я наивно захлопала глазами.

— Влюблена в Эвиаса Шаилиона? Губа не дура у тебя, — и Бруда заулыбалась, от чего морщин на её лице стало ещё больше.

Я сначала опешила, но потом смущение прошло.

Так странно — мне ничего не хочется скрывать от Бруды. Как будто мы знакомы с ней целую вечность. Вот, что значит связь ведьмовская…

— Мне нравится Эвиас, да, Бруда, — сказала я, посмотрев на старуху, — Но где я, а где ОН.

— Тьфу! Глупости какие! — усмехнулась Бруда, — Оборотное зелье! — торжественно произнесла она, и я выпучила глаза, — Напомни мне дать тебе рецепт, там ничего сложного…

Я искренне засмеялась и спросила ведьму:

— А ты любила когда-нибудь, Бруда?

Старуха откинулась голову наверх и закрыла глаза, наслаждаясь воспоминаниями, после чего ответила:

— Да, я любила, Амалия. Как же это было давно…

— Ну, расскажи мне! — мне не терпелось услышать историю ведьмы.

— Это было больше двухсот лет назад. Тогда ведьмы бушевали, плохо себя вели. Не все, конечно, но чаще всего это было так, — Бруда внимательно посмотрела на меня, — И я была такой. Эх, настрадались от меня простые жители… В общем, попала я как-то в ловушку для ведьм. Вот представь себе — лес, темнота, на моей ноге огромный капкан с заклинанием — я и выбраться из такого не смогу, — Бруда выпучила глаза, — И вот сижу я, вся в крови, реву-у-у, — женщина засмеялась.

5
{"b":"869014","o":1}