Литмир - Электронная Библиотека

– Мне не хватает терпения, чтобы учиться и быть виртуозом. К тому же меня устраивает мой график работы, – объяснила Эльза.

Мисс Аддерли не любила рассказывать о своей работе даже кузенам. А на вопросы, чем она занимается, отвечала, что зарабатывает дизайном на фрилансе.

Весь вечер кузенов был посвящен обсуждениям и сплетням. Чарли подливал девицам шампанского, они танцевали и пели, пока Эльза не заснула на диване, благополучно забыв про клуб.

– Лидия, у тебя что-то произошло? – тихо поинтересовался Чарльз.

Он уловил печаль своей кузины еще по телефонному разговору.

– Чарли… – произнесла Лидия и беззвучно заплакала.

Спустя минуту, истратив кучу салфеток, уже на кухне Лидия, растирая подтеки туши на глазах и распухший нос, выдохнув, призналась:

– Вчера я переспала с Томасом.

Мистер Аддерли выпил залпом шампанское, которое налил для нее.

Чарльз и Эльза были фанатами Генри, что не удивительно. Молодой герцог Лайондейл являлся примером для подражания – полная противоположность мистеру Беллу с высокомерным взглядом, но каждый из них по-своему был притягателен. Томас не вызывал восторгов у Чарли и Эльзы после того, как не единожды портил отношения с Лидией. Сам же мистер Белл не особо переживал за благосклонность кого-либо.

Пока Лидия рассказывала все подробности, Чарльз выпил три или четыре фужера и захмелел.

– Я ведь люблю Генри, очень, – рассуждала Лидия, подводя итог рассказу и укладываясь на диван к спящей кузине.

– Я знаю, дорогая.

Лидия взяла Чарльза за грудки и притянула к себе, стараясь говорить очень тихо.

– Я клянусь, что не думала так поступать. Ты же знаешь меня. Что со мной не так?

Чарльз ласково переплел пальцы кузины со своими.

– Милая, я даже себя не знаю. На какое-то время он глубоко задумался, а затем, одурманенный алкоголем, продолжил: – Я не рискну давать советы. К тому же ты всегда поступаешь так, как считаешь нужным. Но я уверен, что ты во всем разберешься, а я всегда готов тебя выслушать, если понадобится.

Лидия удобно устроилась около Эльзы. Заботливый кузен накрыл их одеялом, погасил свет и ушел в спальню.

Ближе к обеду воскресенья кузины, победив похмелье, уехали. Эльза на прощание увезла из квартиры Чарли светильник, который, как она посчитала, подходил ей под интерьер больше. Кузен обрадовался, что неугомонная девица покинула его сразу после позднего завтрака, и ради этого не пожалел предмет освещения. Эльза так и не узнала о тайне кузины, потому что Лидия запретила Чарли ей об этом рассказывать. Теперь мисс Лейдлоу предстояло пережить первую встречу с Томасом после того, что между ними произошло.

5 Слабость

Поправляя бордовый двубортный жакет, Миранда приветствовала мистера Белла.

– Доброе утро!

Эта женщина средних лет с мягкими чертами лица и приятной внешностью делала так почти каждое буднее утро, встречая его в приемной. Миранда начинала работать в компании под руководством отца Томаса с мелкой должности в архиве. И, когда в штате архивариусов начались сокращения в связи с автоматизацией процессов, Миранда обратилась в отдел кадров за перемещением. В то время только что вступившему в должность мистеру Томасу Джонатану Беллу потребовалась секретарша, и он одобрил ее кандидатуру после короткой стажировки.

Миранда была исполнительна, аккуратна, пунктуальна и абсолютно предана своему начальнику. Она никогда не задавала мистеру Беллу лишних вопросов и знала, что он ценит ее. Свое расположение к ней Томас выражал в регулярных премиях.

Мистер Белл остановился, так как она явно хотела сообщить ему что-то еще.

– Доброе утро! – поприветствовал он, взглянув на Миранду.

– Мисс Лейдлоу уже тут, – доложила она приглушенным голосом. – Когда я принесла ей капучино, она попросила принести зеленый чай, – на последнем слове она сделала ударение.

Томас приподнял бровь, продолжая внимательно смотреть на секретаршу со строгой прической.

– Мисс Лейдлоу, наверное, заболела? – с издевкой повторил интонацию женщины мистер Белл.

– Она выглядела здоровой, – так же тихо ответила ему Миранда, прекрасно понимая, что над ней подтрунивают.

– Хорошо.

Томас шагнул к кабинету, но вдруг остановился и обратился к секретарше.

– Миранда, как твои дела?

Миранда тяжело сглотнула – все эти перемены казались ей не к добру. А Томас едва сдержал улыбку, получая удовольствие от ее растерянности.

– Мистер Белл… – протянула секретарша. Дело в том, что Томас давно не проявлял такого внимания к ней, хотя и был относительно вежливым, всегда благодарил и говорил «пожалуйста».

– Погода на выходных была чудесной. Полагаю, ты провела это время с семьей на свежем воздухе?

Томас говорил доброжелательным тоном. Миранда нервно улыбнулась и кивнула, а он продолжал:

– Что касается мисс Лейдлоу, видимо, она стала серьезнее относиться к работе. А по поводу напитка, это я не догадался спросить, что она предпочитает. Пожалуй, мне стоит извиниться. Как ты думаешь?

Миранда вздохнула с облегчением, расплывшись в добродушной улыбке, и заговорила:

– Считаю, что она непременно простит вас.

Томас улыбнулся ей в ответ.

– Будь добра, сделай мне чашечку кофе, как обычно, Миранда.

– О, мистер Белл! С удовольствием, как и каждый день!

– Гарри прислал мой график? – уточнил Том уже будничным тоном.

– Конечно, мистер Белл, и мисс Лейдлоу его тоже получила. Я об этом позаботилась.

– Большое спасибо!

– Пожалуйста, мистер Белл.

Покончив с любезностями, Томас все же направился к кабинету. Он замер на пару секунд перед дверью, а затем открыл ее.

Мистер Белл временно определил мисс Лейдлоу к себе – так было проще ввести ее в курс дела. Да и служба ее была кратковременной, а рабочий день сокращенным. Обычно Лидия появлялась в офисе не раньше десяти утра и уходила после обеда, если ее ждали дела поважнее.

Сначала он огляделся, и только потом вошел. Монитор компьютера скрывал мисс Лейдлоу настолько, что виднелись лишь ножки в кремовых туфлях. Кроме того, ее присутствие выдавал витавший в воздухе легкий аромат духов. Томас закрыл за собой дверь и прошел к своему столу. Лидия даже не шелохнулась.

– Доброе утро! – поздоровался с ней мистер Белл и положил свой портфель на стол.

В ожидании ответа он повернул голову в ее сторону.

– Доброе утро, – еле слышно произнесла Лидия.

Томас достал и разложил бумаги.

Мисс Лейдлоу сосредоточенно смотрела в экран монитора.

– Долго собираешься здесь прятаться? – он оказался рядом так неожиданно, что она вздрогнула.

– Я работаю, – взяв себя в руки, отозвалась Лидия.

– Что там у тебя?

Томас обошел мисс Лейдлоу, становясь у нее за спиной. Он наклонился, чтобы рассмотреть экран и намеренно соприкоснулся с ней. Напряженная Лидия закрыла глаза и отстранилась. Она старалась не поддаваться на провокацию. Томас обратил внимание на ее движение и на кольцо с массивным камнем на безымянном пальце. Открытый файл с документом на рабочем компьютере его не интересовал. В поведении Лидии было что-то показное, заставившее Томаса усмехнуться. И все же он пощадил ее, прошел к своему столу и удобно устроился в кресле. Оттуда он мог свободно наблюдать за ножками, хозяйке которых было явно не по себе.

– Лидия, нам надо поговорить о том, что произошло, – начал Томас.

– Мы уже обо всем договорились, – ответила она, нервно покусывая губу.

– Неужели? – потирая колючий подбородок, изводил ее мистер Белл.

Мисс Лейдлоу показалась из-за монитора с широко распахнутыми глазами.

– Но ты сказал… – начала она, однако тут же замялась.

– Я ничего не сказал, – вальяжно сообщил Томас.

В тот вечер после произошедшего между ними Томас еле соображал. Он пытался прийти в себя и растормошить совесть. Он был слишком сыт и слишком вымотан.

– Именно, – резко произнесла мисс Лейдлоу и вновь спряталась за монитор. В кабинете воцарилась тишина.

13
{"b":"868406","o":1}