Литмир - Электронная Библиотека

В тот момент она только что пережила небольшую драму, а еще она не собиралась спать за деньги. К тому же Люк подействовал на нее странно. Мисс Лейдлоу осталась под впечатлением, которое усилилось, когда она получила от него в подарок туфли и обещание исполнить все ее мечты, при том, что она скрыла от него свое настоящее имя и адрес. После письма и подарка, переданного Лидии через консьержа, Люк исчез, и вскоре она перестала о нем думать.

Чарли встретил своих кузин в домашней одежде, потому что не собирался никуда идти. Чтобы отвлечь их, он предложил им выпить шампанского, девушки не отказались. Лидия стала расспрашивать Чарли о его делах, а Эльза первым делом решила перекусить, бесцеремонно переместившись в чужую кухню.

– Откуда у тебя столько шампанского?! – открыв холодильник кузена, изумилась Эльза. – Лидия, только взгляни на это!

Лидия вместе с Чарли поспешили к Эльзе из гостиной. Мисс Лейдлоу заинтересованно заглядывала через плечо кузины. Почти все полки холодильника были заполнены элитным напитком.

– Ты вообще-то в гостях, – закрывая дверцу перед лицами кузин, заметил хозяин квартиры.

– Откуда оно у тебя? – удивилась Лидия.

– Мы должны закатить вечеринку, – требовала Эльза.

– Я выиграл спор, – ответил Чарли. – И выпивать все сразу не обязательно.

– Что за спор? – уточнила Лидия.

– Это не важно, – отмахнулся он. – Главное, что я был прав.

Увидев этих троих вместе, легко было понять, что они родственники – все трое стройные и подтянутые, примерно одного роста, возраста, с похожими чертами лица. Эльза отличалась от Чарльза и Лидии светло-каштановым цветом волос, и цвет ее глаз был медово-карим. А у Чарльза немного торчали уши. При всей похожести на своих кузенов Лидия, помимо этого, имела схожие черты с бабушкой по линии отца.

Троица разместилась в гостиной. Лидия и Чарли сели на диван. Хотя места еще оставалось прилично, Эльза присела на подлокотник рядом с кузеном. Буквально год назад они регулярно по выходным посещали шумные вечеринки, а сейчас из-за занятости им удается проводить время вместе гораздо реже.

– Ты не составишь нам компанию? – обратилась к кузену Лидия, подставляя бокал с пенным напитком прямо к его носу.

– Нет, мне и так хорошо.

– Неужели теперь ты трезвенник?! – острила мисс Аддерли. – Помню, как мы употребляли вещи посерьезнее, – провоцируя кузена, она потрепала его по макушке.

– Слава Богу, это в прошлом, и мы вовремя с этим завязали, – едва ли не перекрестившись, сказала Лидия.

– Алкоголь – и ни грамма в нос! – провозгласила Эльза. – Может, у тебя есть старое доброе зелье хиппи? – никак не могла успокоиться она, невротично поглаживая кузена по плечу.

Чарльз мотнул головой и закатил глаза. Лидия неодобрительно смотрела на кузину.

– Что такого? Просто расслабиться. Это же не синтетика, – оправдалась та с усмешкой.

– Не с моим пустым холодильником и скромной зарплатой, – вздыхая, определил Чарльз.

– Заведи себе богатую любовницу, – посоветовала Эльза.

– А ты, я смотрю, эксперт, – парировал Чарли.

– Я ведь беспокоюсь о твоем холодильнике. Хотелось бы чем-то закусить шампанское, – ерничала мисс Аддерли.

Лидия и Чарльз расхохотались.

– Я могу оплатить еду, – предложила Лидия.

– Нет-нет, дорогая. Не такой ты у нас и бедный, не так ли, Чарльз? Что насчет состояния, которое перейдет тебе по наследству?

– Да брось. Ты же знаешь, от него может ничего не остаться, и в моих руках оно окажется, когда мне будет уже не до него. Эта квартира принадлежит деду, а после будет принадлежать отцу. Сейчас я работаю на побегушках у своего дорогого папы, и еще мне приходится как-то вертеться, чтобы заработать на жизнь.

– Бедный, – Эльза состроила плаксивую рожицу и тут же накинулась на кузена с объятиями.

– Я могу заплатить, – настаивала Лидия.

– Не унижай нас еще больше, – с трудом произнес Чарльз, отталкивая Эльзу.

Он с силой оторвал от себя руки кузины и крепко сжал их.

– Ты вынуждаешь меня применить силу, Эльза!

– Я не боюсь кроликов, – пытаясь вырваться, оскалилась та. Лидия тихо потешалась над их ребячеством.

– А если я сама хочу есть, то могу вас угостить? – с улыбкой предложила она.

Чарли отпустил руки кузины, встал с дивана и сел на кресло, подальше от мучительницы.

– Я такая голодная, что готова съесть слона. Но ты можешь наконец одеться, и мы поедим в каком-нибудь месте, – Эльза потирала запястья, хищно поглядывая на кузена.

Чарльз измученно вздохнул и закрыл лицо ладонью.

– И с кем ты спишь сейчас? – продолжала нервировать кузена Эльза.

– Ни с кем.

– Ты врешь. Я знаю.

– Верь, во что хочешь.

– И кто она? Твоя соседка миссис Эзинштейн? А может быть, подруга нашей бабушки леди Сорей? Мисси Нолан? Мисси Уотсон? – каждое имя Эльза произносила с разной интонацией.

– Хорошо. Я закажу пиццу и истрачу последний купон, – сдался Чарли.

Эльза победно улыбнулась.

После того как хозяин заказал доставку, кузина вновь пристала к нему с расспросами.

– Ты стал скрытным. Это подозрительно. Что за этим стоит? Даже Лидия не стала скрывать двойную радость, – Эльза ухмыльнулась и покосилась на кузину.

– Господи, Эльза, сколько можно? – захныкала мисс Лейдлоу.

Чарли прищурился с хитрой усмешкой.

– Такая эмоциональная и печальная история, – поддержал он подстрекательство.

– Вообще-то это ты нас познакомил, – с укором произнесла Лидия и заявила: – Все равно я предпочитаю забыть об этом случае.

– Я же не виноват, что ты согласилась на подобный эксперимент. Для меня это было весьма неожиданно.

Лидия со вздохом прикрыла лицо.

– Да брось, ты добропорядочная и благовоспитанная. А это всего лишь яркий, хотя и немного курьезный момент в жизни, – утешил ее кузен.

– Мне не было весело, – рассердилась Лидия. – Просто не будем об этом.

– Ты же знаешь, что, кроме нас, никто и никогда не узнает твои грязные секреты. А тебе будет что вспомнить в старости, – подбодрила кузину Эльза.

– А вы мне об этом любезно напомните, – с безысходностью произнесла Лидия.

Спустя полчаса, когда все трое уплетали пиццу, мобильный мисс Лейдлоу зазвонил. Жених вызывал ее по видеосвязи.

– Генри, – озвучила Лидия и приняла вызов.

Ее кузены оживились. Они облепили ее с обеих сторон и восторженно уставились в экран, чтобы поздороваться с герцогом.

В начале декабря прошлого года после впечатляющего знакомства достопочтенная мисс Лейдлоу и герцог Лайондейл практически не расставались весь вечер. И даже строгий отец с любопытством наблюдал, как его единственная дочь флиртует с герцогом. Генри не отходил от Лидии и танцевал с ней так, словно не ощущал боли от только что полученных травм. Бедняга Томас, скрипя зубами, по старой привычке то и дело порывался прекратить это, но каждый раз его останавливал крестный отец.

После Нового года Лидия и Генри начали официально встречаться и с тех пор стали центром внимания. Через четыре месяца герцог сделал возлюбленной предложение: наконец заполучив свой идеал, он принял решение. Свою жизнь с ним мисс Лейдлоу представляла счастливой – с любящим и заботливым Генри не могло быть иначе. Однако совершенный ею поступок не вписывался в идеальную картину ее будущего.

Мисс Аддерли танцевала под французского исполнителя, подпевала, то и дело проливая шампанское.

– Почему никто из нас не написал песен, стихов или картин? – остановившись, спросила кузенов Эльза.

– Мы не талантливые, – ответил Чарльз.

– Это правда, – поддержала его Лидия.

– Вы недооцениваете свои способности, – заявила Эльза. – Ты, Чарльз, отлично пишешь. Ты писал в школьную газету, и бабушка читала нам твои статьи. А ты, Лидия, настоящая художница. Помнишь, как тебя хвалили учителя?

– Действительно, – рассмеялась Лидия.

– А почему ты не стала певицей? – обратился к захмелевшей кузине Чарльз. – Кто-кто, а ты обладаешь настоящим талантом.

12
{"b":"868406","o":1}