Литмир - Электронная Библиотека

— Ты рада? — он вновь прицепился ко мне.

— Слушай, тут есть еще люди, кроме меня.

— Ага, есть. Но я, вдруг, вспомнил, как ты меня поцеловала и обещала мне быть милой и послушной.

Я покраснела. Вот ведь свин! Все рассмеялись, а я взбеленилась.

— Ты, милок, не обольщайся. Я просто хотела тебя поддержать. Ты умирал, и я подумала…

— Я-то, наивный, думал, что ты меня поцеловала, потому, что и тебе самой этого хочется, и ты просто воспользовалась случаем, чтобы…

Я бы его убила, но до нас вдруг дошло, что уже несколько минут какие-то странные звуки нарушают привычную тишину местной ночи. Мы выскочили из дома и услышали вдалеке страшные крики и завывания. Там происходило что-то страшное, мы сорвались с места и достигли своей цели минут через десять.

То, что мы увидели, потрясло нас!

Мы увидели орсов, терзающих тела воинов Граша. Мощными клювами они буквально разрубали шубров пополам. Несколько грифонов парили в небе и внимательно следили за тем, чтобы никто не смог сбежать. Увидев беглеца, орс камнем падал, вниз и мгновенно убивал свою жертву. Грифоны не спешили пировать до тех пор, пока не расправились с последним воином, и вот тогда началось самое неприятное. Орсы принялись за еду. Сильными когтями они рвали тела своих жертв на куски, острыми клювами выхватывали куски теплой еще плоти и глотали по-птичьи. Все вокруг было залито кровью. Те из воинов, кто оставался еще жив, орали от ужаса. Меня от этого зрелища стошнило. Остальным тоже было не по себе.

Один из грифонов заметил нас и издал пронзительный крик. Все остальные орсы, как по команде подняли головы и посмотрели в нашу сторону. Мурашки побежали по моей спине, внутри все похолодело. Но тут один из грифонов зашипел, и все они вновь принялись за еду. Видимо тот, который всех утихомирил, был нашим грифоном, тем, которого приручил Соф.

— Ребята, пошли отсюда, — прошептала я — От греха подальше.

А ночью я никак не могла уснуть. Перед глазами стояла картина сегодняшнего побоища. Я домашняя девушка и не привыкла видеть сразу столько крови и боли в одном месте, в одно и то же время. Возможно, я когда-нибудь смогу к этому привыкнуть, но сомневаюсь. К этому привыкнуть невозможно никогда!

Дождь не прекращался и чего ради я выползла из дома и поперлась к морю? Я разделась и вошла в воду. Две луны протянули в море две блестящие дорожки. Я поплыла по одной из них. И вдруг я увидела, что по второй лунной дорожке навстречу мне кто-то плывет. Я почему-то не испугалась даже тогда, когда чьи-то сильные руки обняли меня за талию. Я закрыла глаза, и отдалась во власть моря и этих сильных рук. Я уже догадалась кто это.

Он плыл бесшумно и быстро. Он баюкал меня и тихо что-то напевал. Непривычный покой наполнил мою душу. Все тревоги и страхи улеглись. Вот так же, не открывая глаз, я обвила его шею руками и почувствовала запах его тела. Я коснулась губами его плеча и почувствовала его горько-соленый вкус. Я открыла глаза и увидела, что мы находимся в открытом море, очень далеко от берега.

— Сил, откуда ты узнал, что я приду?

— Я не знал, я просто тебя ждал.

Он целовал меня очень нежно, едва касаясь губами моей кожи. Его руки ласкали мое тело и оно отзывалось легкой дрожью.

— Я люблю тебя — шептал он.

— Я тебя тоже.

Я не соврала. В тот момент я действительно любила его, хотя понимала, что это глупо. Но в его объятиях мне не хотелось думать о будущем, о том, что мы слишком разные. Я даже хотела утонуть, чтобы последнее, что было в моей жизни — это его руки и его глаза. Вот так, не разжимая объятий, опуститься на дно и там остаться навсегда.

А ведь русалки защищены куда лучше, чем шубры. Если они уйдут в море, то смогут еще долго спокойно жить там, не сталкиваясь с шубрами. Пустынница и орсы, в конце концов, сделают свое дело и шубры исчезнут навсегда. Но эзи этого почему-то не хотят. Ничего удивительного в этом нет, ведь и мы тоже постоянно ищем братьев по разуму. Разум притягивает, завораживает. Ведь и на Земле у животных к людям особое отношение, не такое, как к другим животным. Человек для них не охотник, не жертва, а друг или враг. Дельфины довольно часто спасают людей и ищут общения с ними. Эзи, хоть и не животные, но хотят того же.

— Сил, как ты относишься к шубрам?

— Хорошо. Они просто не понимают, что делают. Они ведь намного моложе нас. Они позволили думать за себя Грашу. Они сами не хотят ничего решать и даже не желают задавать себе вопросы. Эзи не позволяют себе принимать что-либо на веру, пока не обдумаем все, как следует.

— Мне жаль, что я не эзи.

— Мне тоже.

— Скажи, Саня, почему твоя семья так отличается от всех остальных?

— Можно я не отвечу?

Море меня пугало и успокаивало. Может быть, эзи потому и отличаются от шубров, что живут в море?

Мы еще долго плавали. Потом он поплыл к берегу. Мы выбрались на сушу. И вдруг с неба на нас упал орс. Я ничего не успела сделать, потому, что острый шип выскочил из руки Сила и пронзил шкуру грифона. Грифон зашипел, как змея и отскочил в сторону. Он был очень сильно испуган. Через несколько минут орс зашатался и упал. Он еще несколько раз дернулся и замер. Яд действовал очень быстро!

— Будь осторожна — сказал Сил — Почаще смотри в небо. Для нас орсы не опасны, но вы с ними не справитесь.

Ну, я бы не стала этого утверждать. Видел бы он, как Соф подчинил себе грифона.

— Ты не слишком увлеклась ночными купаниями? — услышала я в зарослях голос Софа. Надо же, не спится ему! Шпионит за мной. Старается.

— Что ты здесь делаешь? — наивно спросила я.

— А ты? — спросил он раздраженно.

Сил уплыл, а мы с Софом отправились к себе домой. Он выглядел, как голодная собака, у которой отняли кость. Мне в какой-то момент показалось, что он вцепится мне в горло.

— Да нужна ты мне! — Зло крикнул он, услышав мои мысли.

Я рассмеялась, мне стало весело.

— Слушай, я пошел за тобой не для того, чтобы за тобой следить. Ночью, одна, с тобой могло случиться все, что угодно. Лучше бы я остался спать и не мок под дождем. Я смотрю, ты прекрасно провела время.

— Не жалуюсь.

Мы препирались по самого дома. На пороге нас встретили близнецы: Дра-Гамм и Парэнжик. А им-то чего не спится?

— Идите скорей сюда! — орали они и махали нам руками — У нас гости!

— Ну, гости, чего так суетиться?

А суетится, было, чего. Оказывается, к нам в гости заявилась мать Граша. Едва взглянув на нее, я поняла, что сын пошел в нее. Очень они похожи! Но меня удивило в этой женщине то, что она вела себя совсем не так, как все остальные. В ней не было того достоинства и уверенности в себе, которые присущи всем женщинам на Гаэзи. Это была подавленная и испуганная женщина лет шестидесяти.

— Я пришла к вам, потому, что люди рассказали мне об орсах. Вы совершенно не похожи на шубров. Вы подчинили орсов! Этого не может никто, Но дело не в этом. Я не стану спрашивать вас о том, кто вы на самом деле — вы все равно мне не скажите правду. Мой сын принес беду в наш мир и ничего не желает понимать. Им овладели демоны. Скоро созреют морские орехи, но эзи ушли. И я знаю, что будет дальше. Все мы погибнем — пустынница нас уничтожит. Я думаю, что вы можете вернуть эзи. Верните их!

Она замолчала, а Соф, я без того взбешенный, взорвался:

— Да? Так просто? Эзи принесут вам орехи, а вы в благодарность их убьете?

— Нет! Все уже поняли свою ошибку, не сомневайтесь. Моего сына схватили и отдали на растерзание орсам. Я видела сама, как орсы разорвали его тело. Он мой сын, но мне его не жалко. Завтра казнят меня. Ведь это я несу ответственность за то, что он вырос таким мерзавцем. Но я не боюсь. Все, чего я прошу у вас — верните эзи!

Вот ведь как просто все решилось! Но надо проверить действительно ли Граш погиб или это очередная его ловушка. Мы переглянулись.

— Я знаю, что вы мне не верите. Я бы тоже не поверила. Но я — жрица и не могу лгать. Но, я думаю, что вы все легко проверите.

62
{"b":"86840","o":1}