Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Из комнаты он вышел, насвистывая какую-то немузыкальную японскую мелодию. Джейн лежала на кровати, из неё на простынь вытекало семя япошки. Если она будет драться с каждым, кто сюда войдёт, то скоро её забьют до смерти. Частично, именно этого ей и хотелось, но и умирать она не желала. Ей хотелось дожить до возвращения американцев и отомстить.

   Если она будет просто лежать, возможно, её перестанут бить. Но, возможно ли так жить и не сойти с ума? Об этом Джейн ничего не знала, все её мысли были заняты болью и отвращением ко всему миру.

   - Будь ты проклят, Ёс, - пробормотала она. - Что ж ты сразу не сказал, что им от меня нужно?

   Видимо, он был слишком смущён самим фактом того, что пришёл и заговорил с ней. Этот японец вёл себя словно англичанин викторианской эпохи. Но, почему же, почему, почему, почему, она не уловила намёка и не сбежала?

   Оскар ван дер Кёрк метался по крошечной квартире, будто тигр по клетке.

   - Господи, может, хватит уже, а? - воскликнула Сьюзи Хиггинс. - Раздражает.

   Оскар остановился, секунд на тридцать. Затем снова принялся расхаживать.

   - Что-то случилось с Чарли, - сказал он.

   Сьюзи закатила голубые глаза.

   - Откуда ты знаешь? - спокойно, словно, взывая к голосу разума, спросила она. - Он же сёрфер. Ещё больший сёрфер, чем ты. Он не знает, чем будет заниматься завтра, да и дела ему до этого никакого нет. Исчезни он на несколько дней, или недель, что с того? Может, снова отправился на северный берег или типа того.

   - Не в этот раз, - автоматически ответил Оскар. - Вода там в это время года плоская, как стол.

   - Ну, значит, придумал ещё какую-нибудь глупость.

   Оскар помотал головой.

   - Не думаю. Этим утром мы должны были идти вместе, но он не появился. На Чарли можно рассчитывать. Если он говорит, что придёт, значит, придёт.

   - Может, его акула сожрала.

   - Может, и сожрала, - ответил Оскар. - Шути, сколько влезет. Ты не выходишь в море так часто, как я. Такое случается нечасто, но случается. Либо его взяли япошки.

   Сьюзи фыркнула.

   - Зачем япошкам нищий сёрфер-бродяга? Ну, серьёзно.

   Оскар не ответил. Не смог ничего придумать. Как-то раз он повстречал в океане американскую подводную лодку и даже пообщался с командиром. Может, и Чарли встретил, или увидел гидросамолёт... Кто ж знает-то? Сам Оскар о той встрече никому не рассказывал, даже Сьюзи. Если Чарли хватит ума, он тоже будет держать варежку закрытой. Чем меньше о таких вещах трепаться, тем меньше вероятность, что тебя кто-нибудь сдаст. Жизнь среди япошек на Гавайях научила местных тому же, что уже успели познать живущие под нацистами французы: не высовываться и не привлекать внимание оккупантов - весьма неплохая мысль.

   "Чарли даже мне ни о чём не рассказал, если было о чём рассказывать", - подумал Оскар. Это его задело, хотя сам он придерживался такого же подхода и даже Чарли не рассказал о подлодке. Логика? И рядом не валялась. По крайней мере, можно будет посмеяться над самим собой.

   Сьюзи внимательно его изучала. Она не училась в колледже, Оскар сомневался, что она и школу-то закончила, но в умении читать людей ей не было равных.

   - У тебя снова это выражение лица рыцаря в сияющих доспехах, - сказала она. - Не совершай глупостей, Оскар. Ты можешь погибнуть. Причём, на раз-два.

   - Я? Да, перестань.

   Он через силу рассмеялся.

   - Рыцарь. Я же просто сёрфер - ты сама сказала. К тому же, это, когда ты видела у меня такое выражение на лице?

   - Когда ты взял меня к себе, - ответила девушка. - О, я сразу поняла твои намерения. Справедливая награда для рыцаря. Многие, случись что, не стали бы даже связываться. Но не ты.

   - Ты сама ко мне пришла, - напомнил Оскар.

   - Это было не из-за япошек. Нас друг к другу притянуло.

   Это правда. Сьюзи внимательно осмотрела Оскара.

   - Но Чарли не может дать тебе то, что могу дать я. Он на это неспособен.

   Щёки Оскара загорелись от гнева и возмущения. Он не педик! Если Сьюзи решила иначе... Его глаза загорелись. Она попыталась залезть ему под кожу и ей это удалось. Однако он не станет бросать Чарли, даже если тот раздражал Сьюзи.

   - Он - мой друг, - твёрдо произнес он. - Я хотел прогуляться до его дома, узнать, может, кто, что слышал.

   - А потом ты проснёшься, - сказала на это Сьюзи.

   Прозвучало так, словно она хотела сказать "Да, конечно". Она снова посмотрела на Оскара.

   - Я не собираюсь тебя отговаривать. Нет, не собираюсь. У тебя опять этот вид. Господи боже, будь там осторожен, идиот!

   Губы Оскара растянулись в ухмылке.

   - Это самые милые слова, дорогая. Не знал, что ты за меня переживаешь.

   К его удивлению - нет, к несказанному изумлению - Сьюзи и сама покраснела.

   - Иди ты, Оскар. Иногда ты ещё тупее, чем обычно, - пробормотала она.

   Оскару вдруг захотелось узнать, что же она имела в виду, но он решил, что в таком случае победит она, поэтому промолчал.

   Той же ночью, когда они легли спать, она прильнула к нему быстрее, чем он к ней. Она сползла вниз и взяла в рот, а потом, когда он уже был готов взорваться, села сверху и скакала, как бешеная лошадь.

   Когда она кончила, Оскар решил, что победил в дерби Кентукки*. Она наклонилась вперёд и поцеловала его, её грудь прижалась к его.

   - Ого! - искренне воскликнул Оскар.

   - Будет, что вспомнить. На случай, если мы больше не увидимся.

   - Всё будет в порядке.

   Сьюзи обняла его и ничего не ответила. Своё мнение она уже высказала.

   Утром она ушла раньше. Рабочий график у неё был строгий, Оскар в это время ещё спал. К тому же ей предстояло идти через весь Гонолулу, в то время как ему нужно было лишь дойти до бедняцких районов Ваикики. Туристы, которые толпами валили на пляж и представить не могли, что здесь есть бедняцкие районы. Впрочем, чем дальше вглубь острова...

   По сравнению с квартирой Чарли, жилище Оскара было Гавайским королевским отелем. На материке, в таких районах обычно сновали дворняги, рывшиеся в горах мусора. Здесь же, их, скорее всего, переловили и сожрали. Оскар, по крайней мере, ни одной собаки не заметил.

   Из дома вышла женщина, которая, судя по внешнему виду, работала на Отель-стрит.

   - Привет! - обратился к ней Оскар. - Чарли давно видели?

   - А кто спрашивает?

   Женщина внимательно его оглядела.

   - А, это ты. Ты же постоянно с ним трёшься.

   И всё же, она оставалась настороже.

   - С какой целью интересуешься?

   - Он мне бутылку околехао должен, - ответил Оскар, что не являлось правдой, однако, вполне могло за неё сойти. С тех пор, как прекратились поставки алкоголя с материка, местное пойло, которое гнали из корня дерева ти стало самой ценной выпивкой. Всегда можно найти кого-нибудь, кто должен кому-то бутылку.

   - Да ну?

   По тону её голоса было понятно: женщина гадала, лежит ли эта бутылка до сих пор в квартире Чарли. Однако она дёрнула плечами и продолжила:

   - Не видела его с тех пор, как его прошлой ночью забрали копы.

   Видимо, она решила, что, раз копы забрали Чарли, то и околехао они тоже прихватили. Оскар бы так и подумал.

   - Копы? - переспросил он. - Чего им от Чарли надо? Вы же его знаете, он и мухи не обидит.

   Это не было правдой на сто процентов. Когда Чарли напивался, то регулярно устраивал драки в барах. Но он даже дрался как-то, по-дружески. Он никогда не тыкал кому-нибудь в рожу разбитой бутылкой. Оскар и подумать не мог, чтобы его посадили.

   - Не знаю я, что случилось. У меня свои дела, - надменно сказала женщина.

   Судя по её бегающим глазам, ей очень даже было дело до других людей.

   - Может, за квартиру не заплатил, - добавила она.

   - Не. В таких случаях его вещи просто вышвырнули бы на улицу.

47
{"b":"867794","o":1}