Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ах, вы об этом… — с пониманием заметил Лорни. — Хотели бы больше узнать о корнях первой ведуньи?

— Для начала я бы хотела узнать хоть что-то о свергах, — пояснила она, — если Ивелла и правда была родом из этого племени, то о нем следует разузнать побольше.

Лорни задумавшись качнул головой.

— Что ж, это вполне закономерно.

Он прищурился, внимательно оглядел столы в общей зале, и, наконец найдя то, что искал, направился к самому дальнему столу. На нем лежали аккуратно сложенные книги в старых переплетах.

— Знаете, если мне не изменяет память, — проговорил он, — рукописей того времени почти не осталось. По крайней мере в библиотеке Велебы таковых нет. Но есть книги более поздних авторов, переложивших истории тогдашнего времени. Многие из них обращаются к одному и тому же источнику — записям Наэля Краснописца. Он был странствующим путешественником, собирал легенды у разных племен, записывал их обычаи и обряды. Однажды он даже побывал в племени свергов.

— Он оставил после этого записи? — спросила заинтересованная Элинэя.

Лорни кивнул.

— Да, но, к сожалению, оригинал не сохранился, — с неподдельной грустью протянул архивариус, — зато есть переписанные поздними авторами заметки Наэля. У меня имеется пара книг… та-а-ак… где же они? — он стал проверять корешки старых переплетов, всматриваясь в их названия. — А-а-а, да! Вот они, нашел! — победно провозгласил он и указал Элинэе на книги в своих руках.

Ведунья подошла к нему и взяла одну из книг, открыла и стала осторожно перелистывать пожелтевшие от времени страницы. На многих были сделаны рукой талантливого художника удивительные рисунки. Автор изображал древние обряды и сцены из охоты.

— А это что?

— Эти рисунки сделал сам автор книги, — объяснил Дервус, — все они нарисованы с заметок, оставленных Наэлем. В основном здесь нарисованы сцены из жизни свергов.

Элинэя перевернула следующую страницу и замерла. На ней была изображена молодая женщина в красном наряде без рукавов. Ее светло-русые волосы, сплетенные в густую тугую косу, украшали полевые цветы.

— Кто она? — прошептала Элинэя, с интересом разглядывая портрет незнакомки.

Лорни пожал плечами.

— Одна из свергов. Наэль довольно подробно их описывал. В его записях упоминались женщины и мужчины, которые носили красные одежды. Такие как эта. Они жили вдали от соплеменников и в основном селились в лесу, на берегах рек и источников. А еще у них были родимые пятна.

Элинэя поднесла книгу поближе к лицу и вгляделась в портрет женщины. На правом плече у нее и в самом деле было родимое пятно, но странной формы.

— Это, кажется, растущая луна… — нахмурилась Элинэя.

— Позвольте взглянуть, — попросил книгу Лорни, вгляделся в изображение и утвердительно кивнул, — да, и в самом деле растущая луна, как интересно…

«И правда интересно…» — подумала Элинэя.

Уже вечером, после того, как Рен с тренировки, он отправился с Элинэей за город, повидать Волка. И снова они заговорили о той девушке, которая могла быть причастна к исчезновению его брата.

— А ты все-таки пытаешься найти связь между исчезновением Ива и побегом Галы.

— Пока что я просто пытаюсь во всем разобраться, — ответила Элинэя.

Они шли освещенными городскими улицами, иногда им встречались редкие прохожие. В этот поздний час многие уже были дома или в тавернах.

— Я бы хотела побольше узнать об этой Гале. Расскажи мне.

Рен пожал плечами.

— Я знаю немного, Элинэя. Впрочем, как и остальные. Гала появилась в наших краях в начале лета. Кто она, откуда пришла, никто не знает.

— Это странно, — заметила ведунья, — неужели она не рассказывала о себе?

Рен усмехнулся, но как-то не радостно.

— А она не рассказывала. Она вообще не говорила. Только изредка произносила едва различимое Га-а-ла-а.

Пораженная Элинэя остановилась на мгновение.

— Она не разговаривала⁈

— Нет. Но все понимала. Так что, как видишь, рассказать о себе она никак не могла.

— Как удобно, — невольно вырвалось у Элинэи.

— Что? — переспросил нахмурившийся Ренальд.

— Я имею в виду то, что она убежала, а после пропал твой брат… Ты сам сказал, что никто не знает, кто эта Гала и откуда она. А это значит, что найти ее будет…

— Непросто, — закончил за нее мысль Рен.

Рассуждения Элинэи казались разумными, они заставили его задуматься о роли Галы во всем произошедшем с его младшим братом.

— Так ты действительно считаешь, что всё это связано? И что это не простая случайность?

Хотелось бы ей верить в обратное, но…

— Знаешь, за последнее время столько всего произошло, что я уже перестала верить в случайности.

Он покачал головой.

— Ну, а я не верю, — вдруг сказал он, — не верю, что мой брат мог сбежать вслед за девицей, которая его обманывала. Оставить всех… ничего не сказать мне и отцу… Ив не мог поступить так.

Элинэя грустно улыбнулась ему, подошла ближе, коснулась его руки и сквозь рукавицу ободряюще пожала ее.

— А мне почему-то кажется, что мог, — тихо вымолвила она, — ты ведь не сказал отцу о своей поездке в Медунцы.

— Если бы я не поехал туда, то не встретил бы тебя, — произнес он и остановился напротив нее, стянул свои перчатки и ее рукавицы и медленно погладил ее руки. Его пальцы скользнули к хрупким запястьям Элинэи, и он случайно задел браслетик из сплетенных вместе бело-синих нитей. Этот браслет сплела Ингерилья из Яблоневого сада. Незадолго до отъезда ведуньи из дома. Он был оберегом, который защищал ее в дороге. Увидев его, Рен улыбнулся.

— Кто подарил его?

— Бабушка Ингерилья, — ответила Элинэя, вспоминая свой последний день в родной деревне, — она отдала его мне перед самым отъездом, сказала, что он будет оберегать меня в дороге.

Она дотронулась до браслетика, аккуратно поправляя его и ее неожиданно осенило. Она подняла на Рена блестящие глаза.

— Я знаю! — неожиданно воскликнула она. — Знаю, что надо делать!

— Ты о чем?

— Мы найдем твоего брата, — пообещала она. — Вернее, ты. Ты сможешь отыскать Ива, а я тебе помогу.

— Я не совсем понимаю, — видя ее радость, заулыбался Рен.

— Это так просто, — пояснила она, довольная и счастливая от внезапно пришедшей к ней идеи, — я создам для тебя родовой оберег, и ты сможешь увидеть, где находится Ив.

Рен даже не поверил сначала и неуверенно переспросил.

— Ты сделаешь что…?

А Элинэя уже судорожно все обдумывала.

— Я читала про эти обереги в маминых книгах.

— Ты уже создавала их?

Она покачала головой.

— Нет, но это не сложно. Думаю, я справлюсь. Просто нужно будет собрать все необходимое и тщательно подготовиться.

И как она сразу об этом не подумала? Столько всего навалилось в последние дни, что она даже не вспомнила про оберег, который мог помочь в поисках пропавшего родственника. Хорошо еще, что она вспомнила об этом сейчас.

— Скажи, а этот оберег точно поможет отыскать Ива? — с надеждой спросил Рен.

Он уже обращался за помощью к магии, тогда в Медунцах, когда встретил Кириана, обманываться вновь ему не хотелось.

— Не сомневайся, — ободряюще улыбнулась ведунья, — оберег поможет. Это сильная и действенная магия, завязанная на твоей крови.

Теперь она не сомневалась в том, что им удастся отыскать Ива. Она еще помнила слова Кириана. То существо, что обреталось в Медунцах, пообещало Рену встречу с дорогим для него человеком, а Рен как раз искал брата. И Кириан сказал, что его желание исполнилось — он повстречал Ива в Медунцах, но почему-то не узнал его. Возможно, из-за магии… на Ива могло быть наложено проклятье, или его облик изменил нечистый дух… Элинэя не знала всего и могла только догадываться. Но сейчас возвращаться в Медунцы и вслепую искать Ива было бессмысленно. Все же требовался родовой оберег, который мог бы привести к младшему Дервину. Да и возможно, что Ива в Медунцах уже не было.

— А что он из себя представляет? — снова спросил про оберег Рен.

38
{"b":"867607","o":1}