Пораженная Элинэя тихо поблагодарила архивариуса и ушла. Вот почему старый Лорни был удивлен ее неосведомленностью. Первой ведуньей была жившая в Вейрене Ивелла. Но она не знала об этом.
Как только Элинэя и Рен вышли на улицу, она остановилась и подняла голову, внимательно всматриваясь в вывеску перед входом в библиотеку. С противоположной стороны дороги мальчишка-зазывала приглашал заглянуть в заведение одного трактирщика и сделать ставки. В сторону центральной городской площади катила богатая повозка в сопровождении вооруженного конного отряда. А на соседней улице собравшаяся толпа зевак приветствовала двух молодых воинов — будущих участников турнира.
— В этом году в Велебе особенно людно, — задумчиво протянул Рен.
Элинэя рассеянно кивнула ему. На самом деле, она думала совсем о другом. Разговор с господином Лорни породил только новые вопросы.
От Рена не укрылось ее состояние.
— Ты не поверила Дэрвусу?
— Что? — удивилась Элинэя. — Нет, вовсе нет! Ты не так понял. Я верю господину Лорни. Просто…
Она вздохнула.
— Боюсь, ему известно не все.
— Что ты имеешь в виду?
Элинэя засомневалась, стоит ли говорить.
— Я видел, как ты изменилась в лице, когда он упомянул поездку Элвиры, — сказал Рен, — что именно тебя встревожило?
— Я пока и сама не до конца понимаю.
— Элинэя, ты можешь поделиться со мной.
— Понимаешь… магия, которая помогла леди Креван, невероятно сильная, — она перешла на шепот и добавила, будто и так было непонятно, насколько все серьезно, — очень сильная!
Рен нахмурился.
— Преобразовать облик способны только могущественные чары и… — Элинэя на миг запнулась, признавать следующее ей совсем не хотелось. — Ими не каждый владеет.
Рен медленно кивнул и попросил продолжить.
— Ни одна ведунья не способна на такое. Наши чары другие. Защитные и исцеляющие. Ведуньи не способны что-то менять и преобразовывать.
— Ты хочешь сказать, что Дэрвус ошибся в своих предположениях?
— И не только в этих, — доверительно прошептала Элинэя.
Они по-прежнему стояли у входа в библиотеку, не сдвинувшись ни на шаг.
— Нечисть тоже не способна на преобразования. По крайней мере постоянные,— попыталась объяснить ведунья, — духи только и могут, что создавать миражи и накладывать временные личины.
— Так, постой. Получается, что Элвире не могли помочь ни ведуньи, ни нечисть? Ты к этому клонишь?
Элинэя неохотно кивнула. Следующее предположение вытекало само собой и казалось единственно верным.
Еще будучи ребенком, она слышала от матери легенду об одной отшельнице, которая жила на болотах. Та отшельница была ведьмой и умела накладывать сильные чары. Одной заморской принцессе она помогла изменить облик, а понравившегося ей юношу, который посмел отказать ей, ведьма обратила дворнягой. Тот несчастный провел остаток дней в облике собаки и спал под дверью ведьминого жилища, пока не сдох!
Когда Рен наконец осознал, к чему клонит Элинэя, он побледнел.
— Думаешь, ведьмы?
— Уверенна, — с плохо скрываемой тревогой произнесла Элинэя, — больше некому. Колдунов в наших землях не осталось. Последний, о ком я слышала еще от матери, бежал от преследований на далекие острова.
— Значит, нам надо выяснить, к какой ведьме могла обратиться Элвира, — заключил Рен.
Элинэя отрицательно покачала головой.
— Боюсь, это уже известно. Ведьм в наших землях тоже осталось не так уж много.
— Ты знаешь, кто они?
И Элинэя вспомнила свой далекий разговор со Сверестенем. В то время ей писал и отсылал подарки лорд Кэрдан. И Сверестень предлагал свести его с Ларией, невзрачной деревенской девой. Лесной дух в своем разговоре упоминал одно действующее средство — зелье, которое могло помочь Ларии стать красавицей и привлечь внимание Агнера Кэрдана.
Сверестень сказал, что знает того, кто может приготовить это зелье. Вон во всем Сумеречном лесу на подобные чары были способны только сестры с Гиблой поляны.
Элинэя обреченно вздохнула. Она уже знала, кто помог с изменением облика Элвире Брам.
— Это ведьмы с Гиблой поляны, — промолвила она.
— Те, чьей магией пропитался лес?
— Других ведьм нет. Они последние в здешних краях.
Эта новость потрясла Ренальда, а Элинэю заставила тревожиться еще больше. В череде всех происходящих в последнее время событий все выглядело как закономерность. Но Элинэя пока не могла проследить связь в этой закономерности. То, что сестры с Гиблой поляны не за спасибо помогли Элвире Брам, было очевидно. Но что могла предложить простая смертная трем ведьмам? Деньги? Серебро? Драгоценности? Элинэе еще предстояло это выяснить.
— А леди Креван, оказывается, таит в себе много секретов, — заметил Рен.
— Боюсь, что это еще не все ее секреты, — проговорила обеспокоенная Элинэя.
К сожалению, договорить им не дали. У библиотеки появился разыскивавший их Вэнд. Северянин сообщил Рену, что Ривен отправился в замок его отца сообщить о том, что тот нашелся и дожидается в доме Велебского головы.
— Полагаю, лорд Гарольд прибудет со дня на день, — заключил Вэнд.
Теперь уже настал черед Рена тревожиться.
— Отец будет недоволен моим исчезновением. Ну, что ж, я поговорю с ним и попытаюсь все объяснить. Уверен, он поймет меня.
Вэнд ничего не сказал на это, но по его лицу было понятно, что он не разделяет надежд молодого лорда.
— Рен, — осторожно тронула его за руку Элинэя, — это из-за поездки в Медунцы ты тревожишься?
— Я не должен был быть там, — признался он, — я сказал отцу, что поеду в Велебу и буду готовиться к турниру, а сам приказал своим людям ехать в другом направлении.
Элинэя промолчала. Промолчал и верный Вэнд. Возможно, он и не одобрял выходки своего молодого господина, но поддержал его и отправился вместе с ним в Медунцы.
— Я слышал от одного странствующего купца, что в Медунцах исполняют желания, и решил рискнуть, — пояснил Рен, — отца не стал предупреждать, так как не знал, одобрит ли он мое решение.
— И ты отправился в Медунцы втайне.
— Да, — подтвердил он, — раздобыл для себя и своих людей другую одежду и прикинулся наемником, ищущим заработок.
Элинэя улыбнулась, вспоминая их первую встречу. Тогда неприметная компания из четверых всадников не привлекла особого внимания. Только их дорогая обувь и привела в замешательство ведунью. Такую мог позволить себе не каждый. И вот, вспоминая об этой на первый взгляд не существенной детали, Элинэя вдруг почувствовала, что упускает из виду что-то еще. Что-то очень важное…
* * *
Завтрак в доме Велебского головы подали поздно в это утро. А все из-за Рена и Элинэи, которые задержались в библиотеке. Их появление не прошло незамеченным и встретили их по-разному. Десмон Креван, как раз спустившийся в тот момент в холл, с пониманием хмыкнул, а проследовавшая за ним леди Элвира, демонстративно отвернулась от Элинэи, но не забыла поздороваться с Реном.
— Я был бы признателен, леди Креван, если бы вы проявили подобную вежливость и к моей спутнице, — предостерегающе заметил он, и вспыхнувшей от негодования Элвире не оставалось ничего другого, как повернуться к Элинэе и пожелать доброго утра и ей.
— И вам доброго утра, леди Креван, — сдержанно поблагодарила Элинэя и слегка склонила голову.
После обмена любезностями хозяйка дома поспешила удалиться, поскольку не желала оставаться дольше в компании крестьянки, по ее мнению, окрутившей молодого наивного лорда.
Ренальд проводил ее недовольным взглядом и уже собирался извинится за такой холодный прием, но Элинэя опередила его.
— Я не нравлюсь леди Креван, — сказала она о том, что и так было очевидно, — и это вполне объяснимо. Но винить ее за это и тем более заставлять ее вести со мной учтиво кажется лишним, ты не находишь?
— Ты гостья в ее доме, — возразил Рен, — и она не должна забывать об этом.
— Гостья, которую она не приглашала, — справедливо заметила Элинэя и тут же добавила, — в этом доме тебя давно знают и уважают, и я не хочу, чтобы из-за меня у тебя испортились отношения с хозяевами.