Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дарио пристально посмотрел мне в глаза и сказал:

— Я консумирую наш брак завтра, когда выспимся и отдохнём. Я даю тебе это время, но дольше ждать нельзя. Завтра ты станешь женщиной, Велия. Моей подтверждённой женой. Поняла меня?

Мне показалось, он ждёт, что я буду отстраняться, пугаться, мотать головой или протестовать. Я могла бы, но… Сколько раз он говорил мне, что времени нет.

И сейчас… Даже сейчас даёт время, предупреждает, говорит со мной. Я… Я постараюсь.

— Велия, ты поняла меня? — снова спросил Дарио.

Закусив губу, я кивнула. Его взгляд тут же опустился на мои губы. Его глаза вспыхнули синим светом, он с силой придавил меня к себе.

Но я не успела испугаться.

— Завтра, Велия, — сказал он, закрывая глаза, опрокидываясь на спину и прижимая меня к своему огромному телу, — сейчас мы просто заснём вдвоём. Спи.

Я лежала щекой на его груди, слушая успокаивающийся стук его сердца.

Вскоре дыхание Дарио стало очень ровным, и я осторожно повернула голову к нему. Глаза его были плотно закрыты, а тело полностью расслабленно.

Я попыталась осторожно отодвинуться, но его рука тут же напряглась и притянула меня ближе. Дыхание осталось таким же спокойным — Дарио глубоко спал и крепко держал меня во сне.

Глава 13. Дарио. Крепостная стена

Когда я проснулся, Велия спала у меня на плече. Прильнула доверчиво и легко улыбалась.

Я осторожно уложил её рядом и сел, рассматривая. Протянул руку и взял в кулак прядь густых белоснежных волос, в который раз наслаждаясь их шелковой красотой.

Вбирая ощущение на пальцах, я всматривался в спокойное лицо всё ещё неподтверждённой жены.

Тёмные брови, длинные ресницы, нежно-розовые губы.

Красивее женщины я за всю жизнь не видел.

Манящая. Желанная.

Я смотрел на неё и медлил.

Она нахмурилась, не просыпаясь. Обняла подушку тонкими руками с маленькими ладонями. На запястьях и длинных пальцах — едва заметные следы шрамов от давних порезов и ожогов.

Вдруг Велия пошевелилась, и её рука коснулась моего колена.

Я до боли сжал челюсти и зажмурился, вцепившись пальцами в одеяло. Удар вожделения был столь силён, что я потом ещё долго удивлялся, как не вторгся в неё в ту же секунду.

Она перестала хмуриться и глубоко вздохнула во сне.

Поражаясь несвойственным мне действиям, я быстро встал и впервые после подросткового возраста прибегнул к магии, чтобы успокоить перенапряжённый член.

Едва обретя самообладание и стараясь не смотреть на спящую жену, я оделся и вышел по длинным коридорам во двор.

Манфредо как всегда в это время был тут, по моему кивку изложил новости.

Мои люди, сопровождавшие нас с Велией из дворца, после нападения благополучно прорвались в замок. Мой конь был уже в конюшне, прискакал под утро. Брат Велии с подельниками уже в поселении, их приняли хорошо.

Ирдел, мой ближайший помощник, снова принёс тревожные вести: никак не удавалось восстановить производство свитков перемещения. Из-за затопления северо-западного плато была потеряна крупная партия сырья для пергамента.

Уже полгода я перемещался по стране верхом вместо того, чтобы сломать печать на свитке и мгновенно оказаться в нужном месте. А влезать в свой стратегический запас магических свитков я не собирался, люди должны быть готовы в любой момент покинуть замок.

Я выслушал донесения о подготовке к сбору урожая, проверил, что в замке всё готово к возможной атаке, и отправился на крепостную стену.

Замок жил своей жизнью. Люди, попадавшиеся мне навстречу, едва бросали на меня взгляд, сразу же убирались с глаз долой, что было в общем-то правильно.

Я был крайне зол.

Лекарь исцелил моё тело после схватки с Ромалуччи. Луиджи — мастер, быстро смог убрать жгучую, не прекращающуюся ни на мгновение, боль от паскудных магических ран.

Но наполнить истощенные магические каналы лекарь не смог. После трёх диких суток предельного напряжения я был практически пуст.

Нужна была неделя полного отдыха, чтобы полностью восстановиться. Вряд ли у меня есть столько времени.

Я стоял на крепостной стене рядом с башней, скрестив руки на груди, и обозревал окрестности. Этот вид всегда помогал размышлять.

Передо мной виднелись в утреннем тумане золотистые поля с дозревавшим в колосьях зерном, пёстрые луга с полевыми травами на корм скоту.

За горизонтом — край горного плато, с обрывом глубоко вниз, где бился о скалы океан.

Месяц назад был очередной удар океана. Я во главе тридцати двух магов стоял против водной массы, взметнувшейся до неба и заслонившей солнце.

Мои друзья, каждый из которых был мне бесконечно дорог, бледнели, роняя кровь из ушей. С красными от напряжения глазами и кровавыми слезами на щеках они держали строй.

Водная стена рухнула обратно в океан. Мы снова выстояли, и снова не все. На этот раз я потерял четверых. Да и я сам, верховный маг, сильнейший в королевстве, тогда едва стоял на ногах.

Я сжал челюсти в бессильной злобе. С каждым разом волна всё выше. Каждый раз защитники королевства погибают.

И есть лишь один способ, проверенный веками, это остановить.

Наследник Истока.

Дитя от брака невесты и стихийного мага. Невесты — носительницы древней силы, растворенной в крови. И мага с дарованной Истоком властью повелевать стихиями.

Едва наследнику исполнялось три года, его приводили к взметнувшейся волне, ребёнок говорил с океаном, и тот возвращался в прежние границы.

Невеста есть. Есть маг — я. Но есть ли у нас эти годы до трёхлетия наследника?

Ещё месяц-два, и наших сил не хватит сдержать очередные волны.

Мне придётся увести людей в горы, ко второму замку. Там суровые условия, будет холод и голод, но я давно готовлюсь, чтобы мы смогли тяжелое время пережить.

Припасы регулярно доставляли в верхний замок. Я был намерен удерживать океан как минимум до сбора урожая, хотя в любой момент был готов уйти с людьми в горы.

Но и в горах всё повторится снова, если натиск океана не остановить.

Я был близок как никто за сотню лет, чтобы прекратить это безумие.

В моей спальне спала истинная невеста, признанная самим Истоком. Та самая, что искали и не могли найти в течение сотни лет.

Красавица с чистейшей плотной кровью, в которой растворена магическая сила невообразимой мощи. Соединить её силу и свою. Дать жизнь наследнику.

Истинная невеста — спасение для нас всех. Она была так близко. Лишь протянуть руку, подмять под себя и взять. И силу, и её саму.

Вся моя суть стремилась к ней.

Она спала прямо сейчас в моей кровати. Обнажённая и прекрасная. Полностью в моей власти.

И я снова не стал её брать.

Я сглотнул и сжал челюсти. Глубоко вдохнул запах разнотравья, что нёс ветер с обширных полей и лугов передо мной.

Мысли снова вернулись к прерванной консумации брака в гроте Истока.

Я делал то, что должно.

Сила Истока вопила во мне, требовала рвать одежду, вторгаться в её тело, брать то, что принадлежит мне.

Присваивать. Делать своей.

Во мне боролись «необходимо» и «нельзя».

Необходимо было сделать то, что должно, на что имел полное право как законный муж и как носитель Истока.

Но то, как она отбивалась, яростно, дико, безнадёжно, рождало во мне стойкую уверенность: нельзя.

Нельзя было ломать.

Было стойкое чувство, что я сломаю что-то неизмеримо ценное. И сделанного будет не исправить.

Исток бился в моих магических потоках, повелевал, требовал, подчинял.

Одни предки ведают, как я смог тогда остановиться.

Велия испуганно сжималась в моих объятиях, и я был уверен, что поступил верно. А она даже сказать ничего не могла.

Я сжал кулак и камень на песке передо мной рассыпался в пыль.

Велия нестерпимо влекла к себе.

Хрупкая. Нежная. Уязвимая.

Она казалась тонким цветком, случайно выросшем на ледяной скале Эрдского нагорья, открытой всем ветрам и холодам.

13
{"b":"865045","o":1}