Бац!!!
– Ах!!! Ой-ой-ой!!! – раздалось впереди процессии, и все сбились в кучу.
Это шедший впереди всех Счастливчик отвлекся на разговоры и врезался лбом в каменную стену. Он прозевал поворот. Пока генерал и капитан, которые взяли на себя командование друзьями в трудных условиях, успокаивали своих друзей (на Короля не было никакой надежды, потому что, как только все остановились, он снова начал целоваться с Королевой и Димошей), Оврано молчал и медленно вникал в происходящее. Когда все угомонились и собрались идти вперед, он спросил:
– Так мы в пирамиде?
– Да, – ответил Птиро, теребя в кармане свой коробок с единственной спичкой.
– Я потому ничего не вижу, что здесь очень темно? – уточнил Оврано.
– Да хоть глаз выколи – такая темнотища, – сказал Силач.
– И вы не зажигаете свет, потому что у вас нет спичек? – Не унимался Оврано.
– Так точно, – ответил ему генерал Раптор, – только одна спичка у Путешественника. Мы ее, ать-два, бережем на крайний случай.
– А почему вы у меня не спросили про спички? – Просто спросил Оврано.
Все замерли.
– У тебя что, есть спички? – тихо спросил Птиро.
– Конечно, есть, – ответил Оврано, – два полных коробка спичек и большая зажигалка с керосином.
– Да что же ты тогда, селедка протухшая, карамба, молчал все это время! – Разразился громкой руганью бравый Капитан Рекс, – карамба! Углей тебе полный башмак, карамба! Я в этой темнотище уже сто раз врезался своим дурацким лбом в эти безмозглые каменные стены! Карамба! Карамба! Еще раз карамба!!! Я ослеп! Карамба! Якорь тебе в глаз! Я слепой актер! Карамба! Кашалота тебе в компот!
Оврано молча, достал коробок из кармана и чиркнул спичкой.
– Ах!!!
Яркая вспышка ослепила всех завриков, несколько часов, проведших в полной темноте. Несколько секунд никто ничего не видел, таким ярким показался всем свет. А как только спичка погасла, Оврано несколько раз крутанул колесико большой плоской зажигалки и в древней пирамиде, впервые за несколько тысяч лет, появился яркий огонек. Он осветил красноватым светом измученные лица матросов и врача, трущих слезящиеся глаза кулаками. Капитана и генерала, стоящих в напряженных позах. Целующихся Короля и Королеву. Жующего кусок сала кока и Счастливчика с огромной шишкой на лбу и большим красным ухом. Жмурящегося сыщика и Птиро, сверкающего белозубой улыбкой. Он осветил каменные стены, покрытые резьбой из непонятных знаков. Широкие ступени, уходящие наверх и закругленный потолок темного хода и…
Тупик! Огромные каменные двери с большущим каменным замком на них! Путь был прегражден новым препятствием.
Глава 5. Внутри пирамиды. Загадки
Путешественник Птиро взял зажигалку из рук Оврано и подошел к воротам. В высоту они были в три завриковых роста и сделаны из цельного куска камня, закругляясь наверху около потолка. По всей площади ворот были нанесены странные непонятые знаки и допотопные выпуклые рисунки. Но выдолбленные в камне рисунки и знаки были сделаны очень умело. О толщине ворот можно было только догадываться, но судя по тем воротам, которые закрыли вход в пирамиду – эти тоже должны были быть не маленькой толщины. На всякий случай Птиро провел рукой по камню и постучал кулаком. От удара кулаком никакого звука не послышалось. Тогда Птиро достал кинжал и посильнее стукнул по воротам стальной рукояткой. Раздался глухой каменный стук. Ворота были очень толстые.
Все остальные путешественники подошли поближе и молча стали рассматривать преграду. То, что это ворота не сомневался никто, потому что посреди у них висел огромный замок. Замок был прямоугольный, сделанный из такого же черного блестящего камня, как и плита с отпечатком ладони на входе в пирамиду. Но тут не было выдавленного отпечатка ладони заврика. Птиро поднес зажигалку поближе к замку, и все разглядели, что он состоит как бы из трех квадратных частей. В каждой части замка, было по три выпуклых знака. В первом квадрате: солнце, дерево и рисунок молнии. Во втором квадрате: звезда, рыбка и пшеничное зерно. На третьем: две круглых планеты разных по размеру, птица с двумя крыльями и две ладони заврика, с четырьмя пальцами на каждой.
– И что же все это означает, – спросил озадаченный Король, рассматривая замок. – Я разглядел, что тут есть изображение двух круглых планет, которые очень похожи на Мимас и Харон – спутники нашей планеты. На Мимасе точно такой же кратер, а на Хароне пятна.
– Может быть, надо приложить ладонь маленького принца к тому знаку, на котором изображены ладошки, – предположил Счастливчик, – тогда ворота откроются. Как уже было там, наверху.
– Нет, – сразу сказала Королева, – никуда моего мальчика больше прикладывать не будем. Он спит и вообще это опасно. А вдруг там микробы!
– Равняйсь-смирно! – скомандовал Раптор, – прекратить разговорчики в строю! Командование отвергает предложение по прикладыванию новобранца к древним предметам.
– Да, друзья, – произнес Путешественник Птиро, – давайте пока устроим тут привал. Я думаю, что это – какая-то загадка, и на воротах написана инструкция, как ее разгадать. Не будем торопиться.
– Карамба! Опять загадки! – Возмутился Капитан Рекс. – Вот пусть непоседа Птиро их разгадывает, банан мне в карман. А мы пока отдохнем и перекусим. Карамба! Порцо! Ты уже, наверное, всю ветчину съел! Кто дал ему опять мешок с припасами? Он снова что-то жует втихаря.
– Да тут полно еще еды, – защищался кок Порцо, – я только маленький кусочек съел.
Друзья начали устраиваться на привал около каменных ворот. Капитан Рекс собрал у всех носовые платки и намотал их на свой черный меч. Потом с глубоким скорбным вздохом отстегнул от пояса небольшую железную фляжку, с которой никогда не расставался и смочил туго намотанные на меч платки ароматной жидкостью. Все учуяли сильный запах динарома – любимый напиток капитана. Птиро поджег зажигалкой платки, пропитанные динаромом и – получился настоящий факел. Он горел ярким ровным светом и наконец, все помещение предстало перед взором измученных путешественников. Они расположились вокруг факела, который капитан воткнул в щель в полу, и принялись закусывать ветчиной.
Путешественник ходил вдоль ворот и переписывал в свой блокнот странные буквы, выдолбленные в камне вокруг замка. Храброе Сердце светил ему зажигалкой и пытался разгадать таинственный ребус вместе со своим другом.
Наконец все наелись и улеглись отдыхать кто, где смог. Для Королевы и маленького принца Димошы сделали постель из всех курток и камзолов. Она была очень похожа на большое птичье гнездо, и Косичка с малышом быстро уснули. Вскоре задремали все. Даже генерал Раптор забылся тяжелым и чутким сном бывалого военного, который знает, когда и сколько можно поспать, чтобы набраться сил. Остались бодрствовать около факела только Король, Путешественник Птиро, Капитан Рекс и Сыщик Долмс. Они молча сидели на корточках и, стараясь даже не дышать, смотрели на работу великого Птиро. Он переписал все знаки с ворот к себе в блокнот, и теперь наморщив лоб и не шевелясь, смотрел на них прищуренными глазами.
Прошел час. Прошел второй. Птиро не шевелился и не моргал. Король почувствовал, что ноги уже отваливаются и тихонечко пошевелился, чтобы поменять позу. В полной тишине его затекшие коленки заскрипели как несмазанные колеса у старой телеги, и Птиро вышел из оцепенения. Он оторвал взгляд от блокнота и посмотрел на замок. Потом обвел взглядом тревожные лица своих друзей, не спускающих с него взгляда. Король, Рекс и сыщик затаили дыхание и…
– Есть, – показав в широкой улыбке все свои белые зубы, сказал Птиро, – перевел. Это тот же язык, на котором была написана инструкция к замку на входе в пирамиду. Потому переводить на наш язык было легко. Но если честно, получается какая-то белиберда.
– Рассказывай уже, карамба, чего там написано, – не выдержал Капитан Рекс, – бобов мне полный рот, если я, хоть что-то понимаю в этих каракулях. Карамба!
– Давайте разбудим всех, – сказал Птиро и потянулся так, что затрещали косточки, – это загадки и надо их разгадывать всем вместе. Моя голова хорошо, но несколько все-таки лучше.