Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но он не отчаивался и продолжал искать панацею или хотя бы возможность перенести своё свидание с ангелами на потом. Болезнь сделала его набожным, хотя дон и раньше не страдал атеизмом. За последнее время он посетил все святые места Италии и не только, регулярно проходил обследования и подолгу лежал в лучших клиниках Европы и США. Но все эти меры давали лишь временную отсрочку. И долго так продолжаться не могло. Сильвестр практически смирился со своим скорым концом, когда до его ушей дошла информация, будто некая катарская фирма располагает лекарствами, способными поставить на ноги человека, уже почти отдавшего Богу душу.

Даже сами по себе эти сведения носили секретный характер. Их купили за достаточно большие деньги, выполняя его поручение по поиску спасения от болезни. Впрочем, самого лекарства тоже было не достать. Едва оно появлялось в свободной продаже, как его сразу же раскупали за огромные деньги. Хотя в открытом доступе препарат появлялся крайне редко, и на него создалась целая очередь. Нелегко её обойти… Однако то, что не под силу обыкновенному богачу, мафиози не остановит.

К сожалению, один раз они уже не успели. Теперь всё упиралось в то, чтобы вновь не пропустить появление очередной партии. Однако её всё не было и не было. Его люди, пользуясь всеми своими (порой весьма специфическими) связями, искали, но пока так ничего и не нашли. Однако всё в этом мире имеет своё начало и свой конец. В итоге солдаты Коза Ностра всё-таки обнаружили возможность приобрести лекарство.

Однажды проскользнула информация, что поставляется оно из Эфиопии. Ну, а всё дальнейшее было делом техники. Итальянцы ведь не совсем порвали с этой страной. Там ещё оставались и её граждане, и бывшие сотрудники или слуги, помнившие хорошее к ним отношение прежних хозяев. Да и не последнюю роль сыграли деньги, всё как обычно. На одного такого итальянца и вышли люди Сильвестра. Точнее, они практически одновременно вышли друг на друга. Не иначе молитва деве Марии и благословение папы римского помогли!

Человека звали Луиджо Ступидо. На самом деле был он не из самой Эфиопии, а из Эритреи, и искал нужных ему людей в Италии. Так их интересы и пересеклись. Люди Сильвестра помогли ему, а он помог им: свёл с некоей фирмой, фактически являющейся поставщиком лекарств.

Главы фирмы на месте не оказалось, но у него оставались помощники. Вот с ними-то и стали вести переговоры. Впрочем, поначалу всё шло ни шатко ни валко. Ничего не обещая, но в тоже время и ни в чём не отказывая, эфиопы не торопились делиться с мафией сокровенным препаратом. Людям Коза Ностры пришлось провести в Эритрее почти месяц, пока их не снабдили жалким подобием искомого лекарства! Но хотя бы смогли удостовериться в том, что они действительно на верном пути. Денег с них за препарат не взяли, заявив, что это плата за ответную услугу.

Лекарство помогло, и Сильвестр Бриганте почувствовал себя значительно лучше. Теперь дело оставалось за малым: вместо малоэффективного суррогата получить основной препарат и окончательно вылечиться. И вот тут-то возникли определённые сложности: за оригинал лекарства просили даже не деньги, а услуги по перевалке и транзиту военного груза. Откуда и куда планировалось везти оружие никому так и не сказали. Просто поставили перед фактом: решайте, согласны или не согласны. Если — да, то перейдём к следующему этапу переговоров. Ну, а если — нет, то на нет и суда нет. Просто на большее тогда не рассчитывайте.

В связи с поступившим предложением Бриганте созвал совет клана. Он не хотел нести такую ответственность в одиночку. Да и не дело, чтобы из-за его болезни пострадал весь клан. Совещание длилось долго. Старались учесть все известные и доступные факты, просчитывали риски и состыковывали определённые нюансы. В итоге окончательно разобрались лишь с одним: пунктом назначения поставок оружия станут порты Эритреи, а отгрузка, скорее всего, будет осуществлена из портов бывшей ГДР. Предположительно из Ростока.

Им предлагалось просто выступить в роли посредника: зафрахтовать соответствующие грузу суда, проследить за отгрузкой, доставкой и выгрузкой. И за это они получат лекарство и, если захотят, то и оружие. Разумеется, в разумных пределах, а не танки с бронетранспортёрами. Да и зачем они им? Не с полицией же воевать?

Предложение вроде бы со всех сторон несло выгоду, но существовали и риски. Обговариваемая партия оружия оказалась слишком крупной, чтобы её упустили из вида американцы. Если они зададутся целью, то обязательно это просекут. Да и не только они. Французы, например, или англичане тоже вряд ли останутся в стороне и будут тихо наблюдать за контрабандой оружия в таком масштабе. Но с ними люди Коза Ностры не конфликтовали, да и особо не пересекались. А вот американцы могли сильно нагадить и, если что, сделать крайними именно их.

Поэтому нужна осторожность, осторожность и ещё раз осторожность! Пара недель в запасе у них ещё была. Поэтому все разошлись, дабы прояснить все щекотливые моменты, разобраться, как лучше нанять нужные им сухогрузы. От Германии до Эритреи было довольно далеко.

А ещё мафиози так до конца и не понимали: с кем конкретно им предстоит иметь дело? Ведь они пока ещё сами не дали окончательного ответа, не сказали «да», поэтому в ответ на многие их вопросы тоже звучала тишина.

Для того, чтобы весь расклад выяснить до конца, им хватило недели. После чего через гонца они высказали своё принципиальное согласие. И как только эфиопы получили решение мафиози, они тут же вышли на связь и обратили их внимание на скромное посольство в Германии. Войдя в контакт с послом Эфиопии, представители Коза Ностра направили в Берлин своего человека.

Винсенто Катани — среднего роста на удивление спокойный и неторопливый в движениях итальянец, с почти чёрными глазами, коротко стрижеными волосами и тонкими итальянскими усиками — вылетел в столицу Германии ближайшим рейсом. На вид ему можно было дать лет тридцать пять-тридцать восемь.

Винсенто знал: для чего едет. Знал намного больше других, но принадлежал к тому редкому сорту людей, кто никогда и никому ничего не скажет. Даже под пытками! Три поколения мафиози сделали из него идеального исполнителя и организатора. На все самые ответственные и опасные дела руководство мафии отправляло именно его.

Кроме несокрушимого спокойствия, так несвойственного итальянцам, Катани обладал от природы острым умом, деловой хваткой и хорошим знанием психологии людей. И на радость клану умел добивался своего. Сегодняшнее поручение относилось именно к таким. Он чувствовал, что будет интересно и опасно! А своему чутью Винсенто привык доверять. Так всё и оказалось.

Приехав в Берлин, Катани остановился в гостинице. Чуть позже, позвонив по полученному от босса номеру телефона, он сообщил указанный пароль, чем и подтвердил своё прибытие на переговоры. В ответ Винсенто получил отзыв и информацию, где эта встреча произойдёт.

Говорили по-английски, даже скорее: на очень ломанном английском. Встречу назначили в кафе возле Тиргартен парка в 17.00. В 17.05 итальянец вошёл в заведение. Пришлось немного припоздниться, осматривая незнакомое место на предмет внезапных неожиданностей. Профессиональная привычка, сэр. Убедившись, что всё чисто, Винсенто подошёл к столику, за которым с весьма деловым видом сидел темнокожий, одетый в строгий костюм человек с кудрявой шевелюрой.

А вот тот пришёл гораздо раньше времени и сейчас с удовольствием поглощал не только заказанную, но уже и принесённую ему еду. На первый взгляд этот человек производил впечатление достаточно обычного, но следы бурной жизни так или иначе оставили отметины на его лице и особенно в его глазах. Винсенто в таких случаях никогда не ошибался.

— Добрый день! — по-английски приветствовал он эфиопа.

— И вам добра! — ответил тот и вежливо поинтересовался: — Как доехали?

— Прекрасно! Не ожидал, что поеду в подобную командировку. Очень необычно встречаться в Берлине с представителем такой далёкой страны как Эфиопия.

25
{"b":"862897","o":1}