Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушка кивнула, одарив его прохладным взглядом.

Три удара. Пауза. Еще четыре.

Дверь открылась, из нее осторожно выглянул внушительных габаритов амбал с лысой головой, переломанным в нескольких местах носом и росчерками шрамов по всему лицу. Билли. Тот самый, в честь кого названо заведение. Когда-то он был признанным чемпионом, но годы взяли свое.

– Ого! Какие люди! – прогудел он, увидев Дика. – Принц, мать твою, явился! Вовремя. Никак опять на мели?

Вот так. Прямо с порога. Ричард напрягся, ожидая, что Джейн тут же начнет задавать вопросы, но нет, как ни странно, она промолчала.

– Здорово! – Пожав протянутую руку, молодой человек зашел в насквозь прокуренный коридор и поманил за собой спутницу.

– А это что за краля с тобой? – подивился Билл, беззастенчиво разглядывая девушку и пялясь ей в декольте. – Не мог получше найти? – добавил он таким шепотом, что наверняка было слышно даже на улице. – Тощая какая-то, и ухватиться не за что.

Гнев, захлестнувший Джейн при этих словах, Дик почувствовал, даже стоя к ней спиной. А ведь все только начиналось.

– Пасть закрой, – нарочито лениво ответил ему Ричард. – Я вроде твоего мнения не спрашивал.

– Уж и пошутить нельзя! – заржал Билли, ничуть не впечатлившись. – Ох, а зыркает как! Дикая кошка! А как в постели?

Дик не успел и слова сказать, как мимо него молнией промелькнула Джейн. Она замерла вплотную к охраннику, почти уткнувшись ему в грудь, и что-то тихо сказала громиле. Только теперь Ричард разглядел крошечный нож в ее руке, который девушка прижала к паху Билли. Молодого человека при этом зрелище прошиб холодный пот. Проклиная себя за излишнюю покладистость, он лихорадочно соображал, как сделать так, чтобы никто не пострадал. Но Малыш недаром слыл тертым мужиком. Вместо того чтобы убить девушку одним ударом кулака, он лишь широко заулыбался и поднял вверх большой палец, демонстрируя Дику свое одобрение.

– Да ладно, злюка, – примирительно сказал он, обращаясь уже к Джейн, что означало признание ее достойной интереса. – Теперь я понял, чем ты так проняла этого парня. Убери свою ковырялку, не то поранишься или меня зацепишь. – Билли хохотнул. – А мне мое богатство еще пригодится. Идите уж. Но, Принц, ты придержи свою дикую кошку, нам тут драки среди посетителей не нужны.

Глава 12

«Малыш Билли»

Ричард сильно ее разозлил и, пожалуй, даже испугал. Джейн вдруг поняла, что ему ничего не стоит самостоятельно заняться этим делом, ведь она выдала все козыри, и теперь придется старательно доказывать свою полезность. Насколько все-таки проще мужчинам! Никто не лезет под руку. Никто не пытается оспорить лидерство, а если и пытается, то в роли Джеймса можно с легкостью осадить даже самых рьяных. Вот только Джейн – девушка, а девушек никто не воспринимает всерьез. «Я мужчина, я умнее» – правило, возведенное в аксиому. Но ведь так далеко не всегда. Во всяком случае, Джейн была уверена в том, что во многих делах способна дать фору Дику Кавендишу. Тем обидней казались его попытки отстранить ее от расследования. Тем сильнее хотелось доказать, что Ричард ошибается.

Район, куда они заехали в поисках «Малыша Билли», оказался настоящим болотом, он был просто чудовищно грязен. Подавив желание зажать нос, чтобы не дышать миазмами, Джейн смело шагнула в темноту между двумя полуразвалившимися домами, куда указал Дик. Ей было не по себе, но в руках по-прежнему находилась боевая трость, которую, правда, следовало доставать, лишь если встанет вопрос жизни и смерти, а на прочие случаи в поясной сумочке лежал миниатюрный нож, добавляя Джейн уверенности в собственных силах. Умеючи и с таким оружием можно наделать бед.

Из-под ног с истошным мяуканьем вылетела облезлая кошка, отчего девушка вздрогнула.

Зловонные лужи, груды мусора, обшарпанные стены и чересчур добротная массивная дверь, выбивающаяся из общей картины. Ричард подошел и постучал. Увидев на пороге громилу, Джейн вновь почувствовала себя неуверенно. Этот гигант и на человека-то походил с большой натяжкой – то ли мифический циклоп, то ли персонаж сказки про бобовое зернышко, он был на голову выше Дика и раза в два шире в плечах.

Стоило охраннику заговорить с Ричардом, как Джейн поняла, что у нее появилось очень много вопросов, ответов на которые она обещала не требовать. Ее спутник, человек, про которого, как казалось, все было известно, зашел в клуб и тут же из джентльмена превратился в какого-то бродягу, правда, прилично одетого. Его манеры и речь разительно изменились. Жаргонный кокни[2] резал слух, и если бы Джейн не знала, с кем имеет дело, то решила бы, что ее заманили в ловушку. И откуда, скажите на милость, взялись эта вальяжная грубость и нарочито небрежный тон, за которым скрывался блеск остро отточенной стали? Куда подевался тихий и спокойный парень, над которым так часто потешался Джеймс? И… «Принц»? Почему «Принц»? Что за нелепое прозвище? Какой из него принц?

Но главное испытание Джейн только ожидало. Сначала охранник, эта бессмысленная груда мышц, прошелся по ее фигуре, а потом еще и спросил, какова она в постели. Это был уже откровенный перебор. Тело среагировало раньше головы, крошечный нож быстро перекочевал из сумочки в руку, мгновенный выпад – и острое лезвие уткнулось в мужское достоинство отвратительного типа.

– Еще одно слово – и ваши успехи в постели останутся в прошлом, – прошипела она так, чтобы Дик не услышал.

Джейн не испугалась, она была просто в бешенстве. Еще никто не смел говорить с ней в таком тоне.

Вопреки ожиданию, великан и не подумал сопротивляться. Вместо этого он оглушительно захохотал, обозвал злюкой, и в его глазах промелькнуло нечто похожее на одобрение. Ну что ж, если у них здесь так принято…

Девушка убрала нож и шагнула в сторону, готовая вновь напасть, если понадобится. В тот же момент Дик схватил ее за руку и потащил прочь по длинному темному коридору, в конце которого горел яркий свет и слышался пьяный гвалт.

– Джейн, что… что вы делаете?! – спросил он, уведя свою спутницу подальше от громилы.

– Я… защищаюсь. – Девушка подняла подбородок, изобразив оскорбленное достоинство и стараясь не думать, что Дик стоит неподобающе близко.

– Я просил вас молчать и ни с кем не разговаривать!

– Я и не разговаривала! Почти… И… куда делся ваш жуткий кокни? Вы только что говорили как настоящий бандит!

– Вы обещали не задавать вопросов! – нахмурился Дик.

– Я обещала не требовать на них ответов! – парировала Джейн. – А еще меня интересует, почему этот великан назвал вас Принцем?

Ричард закрыл глаза, явно борясь с желанием схватить ее в охапку и унести прочь из этого заведения, пока она еще дров не наломала. Но вряд ли ему бы удалось такое. Девушка была готова к любому раскладу, и она очень хорошо умела уворачиваться.

Но Дик устоял перед искушением. Когда он заговорил, голос его казался почти спокойным.

– Джейн, это не игрушки. Здесь опасно. Вы понимаете? Я не смогу вас защитить, если противников будет слишком много.

– Постараюсь так больше не делать, – вздохнула девушка, припоминая драку в университете, где Дик отделал сразу пятерых обидчиков Джеймса, а ведь это было очень давно…

И все-таки она сознавала, что Ричард прав. Надо успокоиться и не реагировать так резко. Ко всему прочему Кавендиш-младший теперь обескуражен и сбит с толку ее выходкой. Да и кто бы не удивился на его месте? От женщин ожидают совсем другого. Что выглядело нормально для графа Сеймурского, то смотрится крайне странно в исполнении юной миссис Стэнли.

– Где вы такому научились? – Дик опять нарушил соглашение.

– Вы обещали не задавать вопросы, – напомнила ему Джейн.

– Я с вами с ума сойду, – покачал головой Ричард. – Вы состоите из сплошных вопросов, которые я не должен задавать.

– Вам это не нравится? Жалеете, что согласились мне помогать?

Молчание. И внимательный взгляд голубых глаз, в которых мелькает что-то непривычное, странное, пробирающее до дрожи.

вернуться

2

Кокни – язык, которым пользуются представители низших слоев общества Ландерина.

24
{"b":"860489","o":1}