Литмир - Электронная Библиотека

— Воры вынесут всю комнату — ты и не услышишь! — заметил Демьян.

Ворожея оторвалась от книги, оглядела мужа и улыбнулась.

— А стража нам на что?! Как там Пелагея?

Демьян замер. Откуда она узнала?

— С чего ты решила, что я был у Пелагеи? — проговорил вслух принц.

— На тебе волосы Бусинки!

Мужчина опустил голову, разглядывая свои колени. И правда… он даже не заметил, что ласковая кошка оставила после себя приметный подарок, который выдал его с потрохами.

— Ладно… вычислила. Я был у Пелагеи. Она в порядке! А вот ты меня обманула! Я все узнал про этот ритуал.

— Не обманула, а не договорила! Ты и так заснуть теперь сразу не можешь — ворочаешься полночи.

Демьян присел на кровать, вытаскивая из рук жены книгу и убирая ее в сторону. Нежно провел пальцами по ее щеке и невинно коснулся губами губ.

— Я молю тебя… больше так не делай. Не рискуй своей жизнью! Я люблю своего отца, его смерть для меня была бы ударом. Но твою утрату я бы просто не пережил! — прошептал мужчина, целуя губы и щеки жены. — Я знаю, каково это любить и быть любимым, я знаю, как это быть с тобой — и я не хочу жить больше без тебя, моя радость. Не оставляй меня одного… умоляю!

Агата улыбнулась и вместо ответа поцеловала мужа в губы. После положила голову на его грудь, прижимаясь к нему, а Демьян обхватил ее руками, носом уткнувшись в волосы жены.

— Пелагея просила передать, что есть способ прочесть переведенную книгу. Нужно лишь понять — кто автор. Написать имя в конце истории и тогда слова станут понятными. Но у вас будет всего одна попытка, так что нужно подумать, — вспомнил принц после пары мгновений тишины.

— Одна попытка… а варианта четыре. И как выбрать, не знаю.

— Четыре? Значит, ты предполагаешь, кто мог написать эту книгу? Богини?

— Да… это что-то вроде личного дневника, их история, их тайны. Но кто решил записать эти тайны на бумагу — ума не приложу.

— А все четверо не могли?

— Нет. Книгу писала одна из богинь — это бесспорно.

— Значит одна сестра выдала всех остальных. И кто же? Маланья? Она из богинь самая легкомысленная!

Агата оторвалась от мужа, окидывая его недовольным взглядом.

— Вот только не надо обижать Маланью! Эта «легкомысленная» тебя любовью одарила! А могла бы обделить, и жил бы ты сейчас в вынужденном браке с одной из моих сестриц! А мне бы подарила более благодарного мужчину.

Демьян мигом стер улыбку и поднял голову, смотря в потолок.

— Милосердная Маланья, прости неразумного грешника! Брякнул, не подумав. До конца жизни не устану благодарить тебя за это чудо, что сидит сейчас рядом со мной.

Агата улыбнулась и вернулась в объятия мужа.

— Никакому другому мужчине я тебя не отдам, так и знай. Мы с тобой уже повязаны, и ничто эту связь уже не разрушит. Даже твои матушки, — добавил он шепотом, целуя жену в висок.

Девушка кивнула, не желая спорить. Но она знала, что богиням не составит труда разрушить не только их связь, но и весь мир, если они того пожелают…

Глава 8

К концу недели в Ярград прибыли и Павла с Майей. По этому случаю король лично организовал торжественный ужин в большой столовой, чтобы места хватило для всех. Слуги накрыли стол скатертью нежного светло-салатового оттенка с вышивкой. Расставили новые тарелки, заказанные принцессой в лучшей гончарной мастерской Хатара, диковинные фужеры, купленные в Сенане, серебряные приборы, подаренные неорской княжеской семьей. А уж от изобилия яств и исходящих от них вкуснейших ароматов слюна начинала выделяться прямо на подходе к столовой. Король даже велел слугам принести пирогов из таверны господина Арама, ставшей после свадьбы Их Высочеств одной из лучших таверн Ярграда, которую не обходил стороной ни один гость столицы Беловодья.

В назначенное время в столовой стали собираться все жители и гости дворца: сам король Михаил, Демьян и Агата, Леда и Кирилл, Майя, Павла, Русана и Велед. Самыми последними пришли Дарьяна с Арсланом. Девушка заметно нервничала, ведь сегодня ее жениху предстояло получить разрешение от старших сестер. Агата и Леда своими благословениями уже осыпали новоиспеченную пару, а вот старшие сестрички так легко не отпустят парня — Дарьяна была уверена.

— Всем добрый вечер! — поприветствовал Арслан собравшихся. — Ваши милости, — он склонил голову перед старшими ворожеями.

— Ваша светлость, — кивнула в ответ Павла, а Майя лишь улыбнулась. Остальные гости, кроме Агаты и Леды, отошли чуть в сторону, чтобы не мешать обряду.

— Миледи. Я, Арслан бакарский, хотел бы просить у вас разрешение на мой брак с вашей сестрой Дарьяной. Клянусь, что искренне люблю ее и мои намерения серьезны и чисты, — проговорил жених уверенно.

Первой вперед вышла Майя. Она протянула руку, беря в свою ладонь Арслана, и слегка сжала ее, глядя парню прямо в глаза своими серо-голубыми глазами.

— Мне жаль, что я мало знаю тебя, Арслан бакарский. Только по слухам… а я не люблю опираться на слухи. Но я вижу, что ты смог покорить нашу Дарьяну, а это ой как не просто! И если она доверяет тебе, значит и я доверяю. И даю свое согласие на ваш брак! И пусть богини благословят этот союз!

— Благодарю, миледи! — Арслан поцеловал кисть ворожеи.

— Просто Майя… отныне ты наша семья, — улыбнулась девушка и сделала шаг назад, давая место Павле. Старшая сестра шагнула вперед, тоже взяв ладонь княжича в свою.

— Я вижу, твоя душа чиста, Арслан. В ней есть добро, свет, любовь. Правда… есть и темные пятна… — Павла сделала паузу, внимательно разглядывая Арслана. Княжич аж вспотел от напряжения, а обычно говорливая Дарьяна молчала, комкая ткань платья. — Это прошлое, которое до сих пор тебя не отпустило. Оставь прошлое, Арслан… ты не способен его поменять. Оно было твоим опытом, твоим уроком и твоим фундаментом. Пришло время строить настоящее. И я буду рада, что твоим настоящим станет наша сестра. Я даю вам свое благословение!

Собравшиеся с облегчением выдохнули. Дарьяна заметно повеселела и обняла всех сестер по очереди, даже младших, которые в этот раз и слова не проронили. Арслан поцеловал руку Павлы, поблагодарив ее. Король захлопал в ладоши, приглашая всех к столу. Гости расселись на стулья.

— Спасибо, что так быстро откликнулись на мой зов, — проговорила Дарьяна, не упоминая о том, что сестры приехали еще и для того, чтобы прочесть переведенную книгу. О книге знали только ворожеи, король, принц и Кирилл, обеспечивающий охрану замка. И как бы девушки ни доверяли бакарским гостям — вмешивать их в дела они не стали. И даже Арслан оставался в неведении.

— Я бы приехала чуть раньше, но в Кемене слишком тяжелая обстановка. Виктор и Андрей открыто конфликтуют, мнение народа тоже разделилось: кто-то говорит, что Виктор не заслужил трона, а кто-то уверен, что трон должен переходить от отца к сыну и иного быть не может, — рассказала Павла. — Я пробовала говорить с обоими мужчинами, но жажда власти вскружила им голову. К тому же к борьбе за трон присоединились еще и дела любовные. Как выяснилось, жена княжича Андрея изменяла ему с его же племянником. И когда Виктор сел на трон, княжна Таира сбежала от мужа под крылышко к новоявленному князю.

— Не плохо барышня устроилась, — хохотнул Михаил. — Кто на троне — тот и муж. Брачные узы уже ничего не значат?

— Если Андрей устроит переворот, то Виктор имеет полное право убить дядю, и тогда Таира останется вдовой. А вдовство — путь к новому замужеству.

— Беловодье не допустит переворот, — покачал головой Демьян. — Только его нам сейчас не хватает!

— В княжествах тревожно, — пояснил Михаил на вопросительный взгляд старшей ворожеи. — Икер, Андор, Бакар и Далмат объединились. Они усиливают армии. Мы уже сообщили Неору, Сенану и Хакару о необходимости готовиться к войне.

— Войне?! — переспросила Павла, откладывая вилку. — Вы сразу думаете о плохом?

— Мы надеемся на лучшее, но готовимся к худшему. Это незримое противостояние длится уже десятки лет… исход один. Бакару, Икеру и Андору нужна эта война, а Далмат не может пропустить такое событие.

9
{"b":"859750","o":1}