Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вернуться

277

Рамана Махарши говорил: «Мысль, что истинное Я – отдельное от тела – есть делатель и наслаждающийся, а также идея, что делатель, действие и его результат отличны друг от друга, являются причиной выполнения ритуалов; результат – непрекращающаяся сансара. Истинное Я по природе есть непривязанный Брахман; делатель, действие и его результат не отличаются от Атмана; таково знание и плод его – вечное Освобождение». (Цит по: Шри Рамана Махарши. Собрание произведений / Пер. и сост. О. М. Могилевера. М.: 2003. С. 332).

Вернуться

278

Adhyāropa – проекция, наложение, ложное, ошибочное восприятие, ошибочно приписывание свойства одной вещи другой, ложное познание, когнитивное искажение, неправильная атрибуция. Āropa – приписывание природы или свойств одного предмета другом; наложение, приписывание; ошибочная предикация, размещение на; атрибуция; замена, идентификация с. Адхьяропа – это ошибочное наложение (адхьяса) из-за авидьи (невежества), из-за которого одно воспринимается как другое, а характеристики одного приписываются другому, как в случае принятия веревки за змею. Точно так же характеристики не-я (анатмана) накладываются на вечное я (Атман) и природу существования-сознания-блаженства, в результате чего бесконечное я кажется индивидуальной душой (джива). Адхьяропа – это проекция нереального на Реальное, подобно наложению воображаемой змеи на веревку, [которая, конечно], не змея. Адхьяропа – это практически то же самое, что и адхьяса. Небольшая разница в значении, возможно, заключается в том, что адхьяропа относится к процессу, а адхьяса – результат.

Вернуться

279

Apavāda – Несправедливое вменение вины или осуждение; порицание, оскорбление; упрек, обвинение; отрицание, деконструкция, опровержение, противоречие; ограничение общего правила; специальное правило, которое устанавливает общее правило; правило, формирующее исключение из общего правила. Свами Харшаннда отмечает, что попытки примирить Брахмана с несовершенным и ограниченным миром привели к «доктрине адхьяропа-апавады». Адвайтисты пытаются решить проблему, рассматривая мир как адхьяропу или адхьясу, суперпозицию (образ змеи накладывается на веревку, приводящую к иллюзорному восприятию). Процесс де-суперпозиции, называемый «апавада», состоит из отрицания иллюзорных явлений путем принятия правильных средств познания и восприятия истины как таковой. (См.: Swami Harshananda. The Concise Encyclopedia of Hinduism. Bangalore. 2012). Согласно Шанкарачарьи, апавада означает устранение неправильных знаний через правильные знания. (см.: Ācārya Kundakunda, Vijay K. Jain. Pravacanasāra. Essence of the Doctrine. Vikalp Printers, 2018. P. 266.) В комментариях к Бхагавад-гите Шанкарачарья процитировал стих: tathā hi saṃpradāyavidāṃ vacanam ’adhyāropa-apavādābhyāṃ niṣprapañcaṃ prapañcyate’ iti – «Таким образом, есть высказывание знатоков традиции преподавания Священных Писаний: «Сущность, свободная от мира, определяется методом преднамеренного наложения и последующего отрицания (adhyāropa-apavādā)».

Вернуться

280

Svastha – самодостаточный, находящийся в самом себе, находящийся в естественном состоянии, не пострадавший, преуспевающий, здоровый, здоровье.

Вернуться

281

Gauṇa – подчиненный, вторичный, необязательный; косвенный или менее непосредственный (противоположность главному или основному); образный, метафорический, употребляемый во вторичном смысле (как слово или смысл), имеющий качества.

Вернуться

282

Перевод термина kula создает некоторые проблемы для исследователей. Основное значение – «семья», «группа» или «автономная единица». С философской точки зрения этот термин, указывает на объединяющую взаимосвязь между различными объектами, процессами и живыми существами. Еще одно значение, которое иногда придают термину кула (каула), – это «группа людей», вместе занимающихся практикой духовной дисциплины. В ряде текстов (в частности, текстах кашмирского шиваизма) проявленная реальность описывается как кула (вариантная форма термина каула), а объединяющий фактор, Божество, называется Акула (находящийся вне кулы). На различных уровнях вселенной, кула является сжатием (saṃkoca) тотальности, таким образом, в каждой куле есть сжатая форма вселенной, сжатая форма самого Шивы (акула). На высшем уровне реальности Шива и Шакти образуют высшую пару или высшую кулу (семью). (см. Muller-Ortega P. The Triadic Heart of Siva, Albany: State University of New York Press, 1989. P. 59).

Вернуться

283

Videhānmukta – тот, кто достиг освобождения после оставления тел; освобожденный вне тела, освобожденный в бестелесности.

Вернуться

284

Nāstika – тот, кто не верит в существование Атмана; тот, кто не признает авторитет Вед; нигилист; не признающий существование Бога и т. п. Согласно Чаттерджи и Датте, « [в] современных индийских языках «āstika» и «nāstika» [иногда используются для] обозначения «теист» и «атеист», соответственно. [Однако традиционно] в санскритской философской литературе, «астика» означает «тот, кто верит в авторитет Вед»… Как пишет Н. Н. Бхаттачарья: «Термин настика [традиционно] не означает атеиста. Применяется только к тем, кто не верит в Веды. Некоторые последователи санкхьи и мимансы не верят в Бога, но они признают авторитет Вед, и следовательно они не являются настиками. Буддисты, джайны и чарваки не верят Ведам; следовательно, они настики». (Bhattacharyya N.N. History of the Tantric Religion. New Delhi: Manohar, 1999).

Вернуться

285

Самое раннее упоминание об Атме можно найти в Риг-веде. В стихе Риг-веды 10.97.11 говорится: yadimā vājayannahamoṣadhīrhasta ādadhe | ātmā yakṣmasya naśyati purā jīvagṛbho yathā ||11|| – «Когда, возвращая исчезнувшую силу, я держу эти травы в своей руке, Дух болезни уходит, прежде чем он сможет ухватиться за жизнь». Яскачарья, которого считают великим этимологом, дал этимологию этого стиха Риг-веды в своей работе «Нирукта» (III. 15): ātmā’tatervā āptervā | api vāpta iva syāt | yāvad vyāptibhūta iti | – «Слово атман происходит от корня ata, означающего постоянное движение, или корня apa, обозначающего проникновение. Таким образом, проникновение считается самой природой Атмана».

Вернуться

286

Bodha (бодха) – знание, понимание; восприимчивость, наблюдение; идея; мудрость, пробуждение, состояние бодрствования, сознавание.

Вернуться

287

Vṛtti – деятельность, активность, функция, процесс, функционирование; состояние ума, модификация; видоизменение; вращение, колебание, волнение, флуктуация.

Вернуться

288

Pramātha – класс бхутов, составляющих свиту Шивы. См. их описание в Бхагавата-пуране (Песнь 4, гл. 5); в Матсья-пуране (136. 19; 137. 1), Шива-пуране (2.2.33).

Вернуться

289

В Даттатрейя-sahasra-nāmāvalī (Тысяча имен Даттатрейи) одно из имен (266-е) mānātmā – почитаемый Атман.

Вернуться

290

Pratyakṣa – присутствующий перед глазами, видимый, воспринимаемый и т. д.; ясный, отчетливый, явный, прямой, непосредственный, фактический, реальный; восприятие и т. п.

Вернуться

291

Nіrṇaya – изыскание, девятая категория ньяи, исследование проблем, связанных с анализом ее альтернативных решений. Нирнайа – это утверждение истины о чем-либо посредством любого признанного метода или источника познания. Нирнайа – это приобретение познания реальности через тарку. (см. Purushottama Bilimoria. History of Indian Philosophy. Routledge, 2017. С. 179).

Вернуться

292

Т. е. в этой жизни и в следующей, или в потустороннем мире.

Вернуться

293

Шесть добродетелей (шат-сампат) – это шама, дама, упарати, титикша, шраддха, самадхана. Шама – это безмятежность или спокойствие ума, которое достигается искоренением васан, врожденных желаний. Дама – это контроль чувств. Упарати отречение, прекращение мирских действий. Титикша – терпение, выносливость. Шраддха – вера, основанная на точных рассуждениях, доказательствах и опыте. Самадхана – это полная концентрация и сосредоточенность. Их описание приводится в «Вивекачудамани» Шанкары и др. текстах.

70
{"b":"857969","o":1}