Литмир - Электронная Библиотека

Исландец не возражал, но попросил полчаса, чтобы согласовать формальности, ведь по земле на Хеймаэй добраться было нельзя: или на катере, или на вертолёте. Мы выбрали вертолёт, потому что по морю дорога на небольшой островок занимала больше шести часов.

Ускорить процесс помогло то, что я предложил оплатить поездку из собственного кармана. Это экономило кучу времени, но укоризненный взглядот напарницы я всё-таки заслужил: типа «Зачем? Я бы и так всё устроила». Она была конечно права, но, с другой стороны, наша задача заключалась вовсе не в том, чтобы сохранить наличность, а в том, чтобы попасть на вулкан, и чем скорее, тем лучше.

Сам полёт занял около двадцати минут. Гораздо больше мы потратили на дорогу до аэропорта и разного рода проверки.

Четырёхместный «Робинсон-44» приземлился на острове в половине второго.

Лавовое поле начиналось в полукилометре от места посадки, на окраине города. Местами оно уже заросло травой, но бо́льшая часть пока оставалась безжизненной. Идти по пологим склонам проблемы не представляло. Сам вулкан слишком высоким не выглядел. Кальдера имела ширину метров триста, её края возвышались над морем примерно на столько же.

- Лава шла медленно, но пепла было полно, – рассказывал гид об извержении 73-го года. – Больше всего боялись, что лава перекроет залив, и тогда жить здесь будет нельзя.

- Почему? Ведь дома-то останутся.

Сопровождающий снисходительно улыбнулся и указал на прибрежные скалы:

- Здесь негде причалить. Единственное пологое место – это бухта Хеймаэй. Если туда не войдёшь, всё остальное просто теряет смысл. Вы же не ходите в свою квартиру через окно, ведь так же?

- Не ходим, – засмеялась Лариса.

- Ну, вот видите. Мы тоже это не любим.

- Скажите, Гунар, а не связаны ли с этим местом какие-нибудь древние мифы? – забросил я «удочку». – Например, что здесь находилась кузница Тора или что тут жили карлики Брок и Синдри?

Исландец пожал плечами:

- Такие сказки рассказывают про любой из наших вулканов. Людям всегда нравится что-то придумывать. У нас, в Исландии, есть даже своя церковь, почитающая богов Асгарда. Правда, её нынешний жрец-предстоятель сам не особо жалует всю эту чертовщину. Зато деньги на храм собирает, этого не отнять. А вообще я не думаю, что кто-либо верит в одноглазого мужика, разъезжающего по небу на восьминогом коне. Сегодня мы рассматриваем эти легенды только как поэтические метафоры и проявление силы природы в человеческой психологии.

- Понятно, – кивнула Лара и приложила руку ко лбу, закрываясь от солнца. – Мы можем обойти всю кальдеру, трещин там нет?

- Старые трещины давно закрылись, а новых пока не предвидится. За последние тридцать лет не было ни одного толчка. Вот, смотрите, – сопровождающий отошёл от нас метров на десять и несколько раз подпрыгнул. – Пять лет назад тут было зыбучее место. Снизу шли горячие газы, песок разъедался, от сероводорода у многих даже глаза слезились…

Я смотрел на мистера Эйриксона магическим зрением в надежде поймать момент, когда же сидящий в нём демон выйдет наружу и начнёт действовать. То, что Сар’хак действительно там, я ни разу не сомневался. Хотя самого демона увидеть не удавалось. Он тщательно маскировался, и разглядеть его внутри ярко-белой человеческой ауры было непросто.

- …а сейчас здесь абсолютно твёрдая почва, – продолжал гид. – По слухам, в городском совете уже идут разговоры, чтобы построить на склоне тематический парк с игровыми аттракционами. Считается, что они привлекут сюда больше туристов. Сельдь и треска – это конечно неплохо, но сегодня одним только рыболовством не прожи…

Договорить Эйриксон не успел.

Земля под ногами внезапно дрогнула.

Умолкнувший на полуслове исландец настороженно замер, потом поднял руки, явно призывая нас оставаться на месте, потом сделал короткий шажок в нашу сторону… потом ещё… и ещё… и…

От гулкого, похожего на пушечный залп грохота заложило в ушах, а взметнувшаяся вверх пыль заставила резко зажмуриться. Стоявшая рядом Лариса инстинктивно прижалась ко мне и крепко схватила за руку.

- Что это? – прошептала она через пару секунд.

Я приоткрыл правый глаз и, щурясь от едкого дыма, попробовал рассмотреть, что случилось.

На месте, где только что стоял гид, дышала жаром расщелина. Камни возле неё горели, как угли…

- Уходим!

Я потянул девушку за собой, и мы побежали наверх, к краю кальдеры.

Бежать было тяжело, красноватый песок осыпа́лся, подземный жар чувствовался даже через толстые подошвы ботинок.

- Не уйдём, – выдохнула Лариса, когда мы добрались до гребня.

Путь к морю был перекрыт змеящимися по склону трещинами и вырывающимися из них языками пламени. На полноценное извержение это ещё не тянуло, но на ловушку – вполне.

Что ж, чего-то подобного я как раз ожидал. А вот чего нет, так это того, что Сар’хак угробит собственного носителя. Хотя… «мавр сделал своё дело, мавр может уйти». Человек, приведший сюда тех, кого нужно, демону больше не требовался. С огненной стихией он мог совладать и сам.

- Надо сделать защиту. Я бы могла, но здесь нет воды.

- Вода есть везде, – не согласился я с ведьмой.

- Да, это так. Но здесь её слишком мало.

- Верно. Что предлагаешь?

- Попробуй выстроить стену и обдувать её воздухом.

- Ладно. Попробую.

Опробовать восстановленные недавно умения пришлось в обстановке, приближенной к боевой, а может и просто боевой, без всяких приближенных.

С первого раза получилось не очень. Стена из камней вышла неровной, тонкой и, что хуже всего, неплотной. Сквозь отдельные дыры можно было просунуть кулак, потоки магически охлажденного воздуха вырывались наружу со свистом, словно из чайника.

А пламя тем временем подбиралось всё ближе и ближе.

Твердь под ногами я уже укрепил, прорыва оттуда опасаться не стоило, а вот сбоку и сверху он мог начаться в любую секунду, особенно если учесть, что огненным наступлением руководил вырвавшийся на свободу огненный демон. Конечно, я тоже умел управлять огнём, но напрямую тягаться с Сар’хаком пока не хотелось, ведь сила любого мага не беспредельна. Быстро её восполнять я ещё не научился, а у противника под рукой – целое «море»… Кстати, хорошая мысль. Если удастся прорваться к морю, вдвоём с Ларой мы уделаем демона за секунду. Ведь настоящее море – это вода. Целый океан воды, а ведьма у нас, как известно, по совместительству водный маг…

- Лар, ты демона видишь?

- Нет. Но он где-то тут, я чувствую.

- Попытайся найти. Я хочу с ним схлестнуться и заблокировать. А там, возможно, и пламя погасим.

- Хорошо. Я попытаюсь…

Тут я, понятное дело, схитрил. Сар’хак мог нас слышать, и выдавать ему настоящий план никто и не собирался. В реальности мне было надо, чтобы с Сар’хаком схлестнулась Лариса. Победить демона на его территории она, конечно, не сможет, но просто держать оборону сил хватит. Я же за это время «тихо и незаметно» слеплю проходик к воде, а потом тоже вдарю по демону, и пока он будет очухиваться, мы переместимся туда, где у нас есть преимущество.

Получится – хорошо, не получится – попробуем другой вариант…

Ведьма сканировала окрестности на удивление долго – почти пять минут. Видимо, Сар’хак прятался так хорошо, что практически слился с кипящей в жерле вулкана магмой. Никакими иными соображениями его «невидимость» не объяснялась. Впрочем, в саму технологию поиска я не вникал – хватало других забот. Каменная стена медленно утолщалась, выравнивалась, росла вверх, в ней исчезали проёмы. Воздух уже не свистел, а с шумом бился о камни и охлаждал их, как мог. Огонь снаружи не утихал, провалов и трещин становилось всё больше, вулкан выбрасывал новые порции пепла и пламени, и казалось, что если его не утихомирить в ближайшее время, извержение полувековой давности может и впрямь повториться…

- Ну что, нашла? – крикнул я Ларе, «уложив» в стену очередной ряд.

50
{"b":"857625","o":1}