— Я тебя всё больше люблю, kotenok, — улыбнулся я расстроенной Гермионе. — На, вот, лучше это почитай.
Я протянул ей листок одного очень забавного послания от адресата, про который я уже забыл, и от которого вообще не ожидал получить хоть какую-то весточку.
Гермиона удивлённо вздернула бровь и взяла в руки пергамент. И только начав читать уже заулыбалась, а её негативное настроение стало пропадать. Это действительно было позитивное письмо.
Когда мне в руки только попало это письмо, подписанное немного неаккуратным детским почерком, от некой Алисии Таллерсон, я только нахмурился, так как это имя мне показалось смутно знакомым, но вот когда распечатал и начал читать, то мне мгновенно вспомнились летние приключения с вампиром и его несостоявшейся жертвой. В памяти перед мысленным взором встал образ кудрявой и голубоглазой маленькой тараторки и мой прощальный ей подарок.
Она писала, что увидела мои колдографии в мамином журнале и решила рассказать как у неё дела и заодно поинтересоваться как дела у меня. Правда, юная мисс Таллерсон с многочисленными ошибками писала в основном про своё житие-бытие, как она прилежно учится читать и писать и в какие игры играет со своей так мне и неизвестной подругой Трисс. Напоследок, она просила передавать привет Бэрри и лишь затем поздравляла меня с тем, что я «дружу» с такой красивой девочкой, как Гермиона. Короче, это было позитивное и теплое письмо, которое на фоне остальных действительно меня порадовало и даже немного расслабило.
— Нужно будет ответ написать, — наконец улыбнулась Гермиона.
— Конечно, напишу, — так же улыбнулся я. — Это единственное письмо, на которое мне действительно хочется ответить. Правда есть и другие, где нас действительно искренне поздравляют и желают счастья, но таких немного. И на них тоже придется ответ писать, хотя бы из вежливости.
Я немного помолчал, откинувшись на спинку кресла, и смотря в потолок спросил:
— Как тебе это бремя славы, Гермиона?
— Провались она к Мордреду! — обречённо вздохнула она.
*5'9''фута - примерно 175 см.
Глава 24 Драконы, шпионаж и амурные повадки полувеликанов
— Э нет, Хагрид, так дело не пойдет, — скептически осмотрев смущенного полувеликана заявил я.
— Так я это… ну, просто… — начал басовито мямлить он и нервно теребить свою кое-как расчесанную буйную бородищу.
— Да понятно всё с тобой… многоуважаемый профессор по уходу и защите магических существ. Решил взять штурмом французкую крепость? — ехидно ухмыльнувшись, подмигнув спросил я, и затем одобрительно покивал: — Достойная цель. Там такие… «ворота», что решительным натиском не взять. Вон, Снейп попытался.
— Да ну тебя, Гарри! — отмахнулся своей гигантской ладонью он и покраснел ещё больше.
Наш лесник и профессор УЗМС выглядел просто феерически. Непонятно где Хагрид раздобыл такое «обмундирование» и «аксессуары», но без содрагания на это зрелище было смотреть трудно.
Какой-то, мешковатого и бесформенного покроя клетчатый пиджак в шотландскую клетку, чудовищной и вырвиглазной расцветки галстук, в сочетании с бледно розовой и мятой сорочкой, так и его штаны не отличались, как фасоном, так формой. С виду — даже на биндюжника не похож, а на какого-то бородатого дикаря, которого нарядили клоуном. А уж про термоядерный «одеколон» полувеликана, я скромно промолчу, чтобы его не обидеть. Таким амбре можно не только мадам Максим напугать, но и смело пикси травить или даже вампиров. Они от такого «приятного аромата» запросто коньки откинут.
— Сколько времени у нас есть? — деловито уточнил я и достал из кобуры свою палочку.
— Так это, ты про что, ить Гарри? — непонимающе пробасил Хагрид.
— Говорю, свидание у тебя, когда?
— Через час Оли… Ну, то есть мадам Олимпия будет у своей кареты ждать, — нахмурив лоб ответил он.
— Прям романтика! Ночь, лес, свидание при луне… поцелучики, все дела, — состряпав мечтательное выражение свой мордочки, прокомментировал я.
— Опять ты смеёшься, Гарри, — смутился полувеликан, и обидчиво буркнул: — Я, так тебя по секретному делу позвал!
— Знаем мы твои дела. Небось драконов хотел мне показать? — проворчал я прекращая придуриваться и подкалывать добряка Хагрида.
— Ить знаешь, всё, — расстроился он и поник плечами.
— Догадываюсь, Хагрид. Над Северным Лугом дым постоянно висит, что, зная тебя, в Запретном лесу ты не потерпишь и любой пожар потушишь. К тому же над лугом не летают птицы, а это значит, что там что-то для них опасное. Дым и опасность, Хагрид. Ко всему прочему, у тебя твой плащ из кожи виверны прожженный, а прожечь такой материал способно только драконье пламя. Немного подумав предположил, что там драконы. Так?
Не говорить же ему, что у меня послезнание в наличии, но и даже если бы я не знал о таком, то на эту странность обратил внимание, особенно, если это касается меня как Чемпиона. Во всяком случае, вот уже вторую неделю, что Делакур, что Крам, оба нервничают в предчувствии неприятностей и неизвестности. Это я — прошаренный тип, по поводу будущих событий не волнуюсь… Относительно, не волнуюсь, конечно. А так — всяко может быть и неизвестно как сложиться Первое Испытание.
— А-э-эм-м… Дык, Гарри я это… — начал озадаченно мычать Хагрид.
— Да ладно тебе, — отмахнулся я. — Давай-ка лучше я тебя к свиданию подготовлю. А то, иначе, если тебя в таком наряде увидит мадам Максим, то, боюсь, она тебя испугается. Ты ведь сам свою одежду наколдовывал?
— А что не так? — буркнул полувеликан, застенчиво и нервно сплетая свои здоровенные узловатые пальцы.
Но вообще, смущённый полувеликан выглядел забавно, как… как… как я даже не знаю… Вы видели когда-нибудь, как танки смущаются? Я вот сейчас увидел.
— Снимай давай шмотки свои. Буду делать из тебя приличного полувеликана, — заявил я.
Еле удержал улыбку и с трудом давил смех, когда увидел Хагрида в труселях весельнькой такой голубой расцветки в мелкий жёлтый цветочек и размером с чехол для боеголовки межконтинентальной ракеты «Сатана». Но вот сам полувеликан внушал. Квадратная фигура Хагрида была слеплена на зависть любому бодибилдеру. Вообще, если смотреть, то скелет и мышечный каркас полукровки был настолько мощным, что вызывал невольное уважение. И ещё Хагрид, был совершенно не толстым и не имел брюха, как мне всё время казалось из-за его постоянной и мешковатой одежды. Короче, офигеть! И я очень сомневаюсь, что такую дурмашину может хоть кто-нибудь одолеть в плане физического противостояния. Интересно, что из себя тогда чистокровные великаны представляют? Я их только на картинках и видел, а в моих знаниях отсутствовала информация о противостоянии с подобными существами и как их вообще можно одолеть простому волшебнику.
Критически окинув взглядом фигуру профессора УЗМС, принялся за работу.
Портновские чары, которые все студенты изучают на седьмом курсе Хогвартса, довольно сложные и требуют недюжинной концентрации и внимания.
Из того вороха тряпок что мне скинул Хагрид, немного подумав и прикинув будущий дизайн и нужный образ я начал трансфигурировать подходящий комплект одежды. Сначала, получилось из убогого «пинжака с кармана́ми» состряпать шикарный такой и с закосом под средневековье, темно-зелёный колет изукрашенный черными галунами. Рубашку я просто поменял на пастельно-серую с посеребренными пуговицами, а галстук, подумав, трансфигурировал в шейный платок не меняя его кричащую расцветку. Ну, и его необъятные штаны из грязно-коричневой и мятой кожи, преобразовал в нечто подобное байкерским штанам, тоже кожаным, но только черным и более прилично выглядящим.
Вот только когда Хагрид оделся, стало понятно, что чего-то не хватает и я даже понял что именно.
Тут вообще-то избушка лесника, а не барбершоп, но пришлось взять на себя ещё и обязанности парикмахера-стилиста. Правда я столкнулся с неожиданной проблемой. Подстричь и побрить полувеликана чарами я не смог. Его борода и волосы имели потрясающую защиту от магии и срезать их палочкой у меня не получилось… Офигеть! Может по-тихой его ночью, когда он спит, обычной бритвой под ноль обрить, а из его проволокообразной шевелюры себе потом кольчугу сплести с антимагическими свойствами? Полезный, оказывается, в практичном плане наш лесник и профессор.