Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Никогда не думал, что увижу воочию конец света, — сказал Драго, — мы победили в войне за место под Ольмиром, но проиграли саму планету. Иронично.

За затемнённым стеклом командного мостика практически ничего не было видно. Если бы не двигающиеся на горизонте горы, могло показаться, что они и вовсе стоят на месте. Бесконечная пелена неестественных туч клубилась над ними, изредка сверкая бьющими в скалы молниями. В полутьме помещения белели мундиры членов экипажа, в напряжении сидевших за пультами мостика.

— Самое паршивое — мы не можем предсказать даже погоду, — немного раздражённо заметила Ирша, стоя возле панели-проектора и разглядывая карту маршрута.

— Разве мы сейчас не защищены Конвентумом? — удивился Драго.

— Только небольшая местность вокруг кораблей, — она покачала головой, — но я не могу контролировать осадки и ветер.

Мостик представлял собой большое полукруглое помещение, полное навигационных панелей, консолей и пультов управления. Сотни данных с внешних антенн поступали сюда, выводимые на экраны операторов и связистов. Каждый метр корабля отслеживался дезинфицирующими датчиками — даже малая бактерия могла серьёзно повредить внутренние системы корабля или начать эпидемию среди экипажа.

— Сноходцы проделали большую работу, проникнув так далеко в новую ноосферу, — задумчиво произнесла Ирша, подняв взгляд на Драго, — теперь дело за нами, Гранд-Адмирал.

— До Авасонского каньона два дня пути, — ответил тот, повернувшись и медленно приблизившись к проектору, — если ничего не произойдёт по пути. Ты… — он нахмурился, взглянув на неё через голубую голограмму. — Ты уверена, что именно тебе стоит этим заниматься?

— Помимо того, что нам нужно действовать наверняка, он всё ещё мой брат, — нервно усмехнулась драконица, — и единственный человек, который относился ко мне как к родне, а не отбросу.

— Едва ли сейчас в нём осталось что-то человеческое, — покачал головой он.

— Да. Поэтому следует прервать его жизнь, чтобы ничего более не оскверняло память о роде Каузов, — Ирша закусила губу, коротко рассмеявшись, — и кому, как не мне покончить с этим?

— Рискуя своей жизнью, ты подвергаешь опасности всю экспедицию, — заметил Драго, сложив руки на груди, — Берендор стал намного сильнее, против него невозможно сражаться без тяжёлой техники. И не забывай, именно он разрушил форпост «Ивилла» в Лимнерии.

— Я прекрасно осведомлена о его возможностях, не беспокойся, мой милый, — она по-змеиному улыбнулась, высунув кончик языка, — но даже будучи под защитой Рерара, орды мутантов и обладая невероятной регенерацией, он не бессмертен. Направленную псионическую атаку ноосенса он не переживёт. Если, конечно, не возникнут непредвиденные обстоятельства. Но это уже ложится на твои капитанские плечи. Кстати, скажи мне, — она слегка прищурилась, — почему именно эти беоты? Они не выглядят уж очень умелыми бойцами.

— Это одни из самых опытных воинов, — дракон слегка качнул хвостом, — ветераны множества битв, прошедшие две войны. Если уж анимагены, сумевшие выбраться из бушующего Хаоса, для тебя «не очень умелые», то я могу лишь развести руками. С нами идут лучшие из лучших.

— Не могу сказать, что я ими впечатлена, — пожала плечами Ирша, — тем более, они без своего командира.

— У Лупо были причины распустить отряд. Хотя, признаюсь честно, она меня удивила этим решением. Впрочем, они и без неё смогли собраться. Пусть они теперь не «Сигма», но всё ещё друзья. И эту связь не разорвёт ни один приказ.

— Пафосно, но верно, — констатировала она, отходя от проектора, — я буду у себя в каюте. Если заметите что-то необычное или опасное, сразу зовите, не геройствуйте. Сейчас даже малейшая ошибка может стоить жизни.

Драго коротко кивнул и тоже отошёл от карты, закинув руки за спину под крылья. Плохое предчувствие закралось в его разум, и он нахмурился, глядя на унылый пейзаж за стеклом. Данные об их целях собирались долго, и немало агентов Технократии погибло при этом. Хаос расползался неравномерно. Где-то они успели укрепиться и дать людям возможность сбежать. Где-то, напротив, приходили в уже уничтоженный город, кишащий мутантами и аколитами. Но всегда, там где появлялись хаоситы, ими командовали генералы, приближённые к самому Рерару.

Восточное направление, самое кровавое и тяжёлое для Технократии, взял на себя Стрелок — давний враг, с годами настолько отточивший свои навыки стрельбы, что с ним не мог сравниться ни один из снайперов анимагенов. К тому же, после неудачной битвы десять лет назад, Дейриер превратил его в гибрида, сделав намного опаснее.

Северное направление, там где располагалось наибольшее количество городов людей, атаковал Берендор, возглавивший орды мутантов. То ли воля Рерара, то ли особый феромон, который он источал, но бывшие люди покорно следовали за своим правителем, яростно бросаясь в атаку даже будучи на грани смерти. Именно Берендор был ответственен за жуткую смерть большей части человечества и превращению его в себе подобных. «Он так хотел править всеми, что Дейриер услышал его желание и исполнил его, — сказала как-то Ирша, когда Драго спросил её о прошлой жизни во дворце, — что ж, теперь он действительно правит всеми, жадный Владыка мёртвого королевства».

Южная часть Сарохара и Джирджи атаковала Химера, ещё одно жуткое творение Хаоса. Годы войны и убийств не прошли для неё бесследно. Если раньше, по словам Лупо и Ани, её разум можно было считать детским, то сейчас она превратилась в выкованную бесконечной болью и сражениями личность, давно позабывшую жалость и сомнения. Будучи гибридом, она превосходила анимагенов по силе и скорости, могла выдержать даже прямое попадание из ручного плазмера, и встреча с ней почти всегда оказывалась фатальной.

Западная часть, включая Ивендрию и кайлитийское побережье, атаковали силы, доселе невиданные ранее. Белые сферообразные роботы, с виду не слишком опасные, на деле же являлись напичканными доверху оружием механизмами. И этот обманчивый вид стоил немало жизней для анимагенов. Недооценив противника, Технократия потеряла «Нустрион» и едва не проиграла битву за «Сульвен». Никто, поначалу, не знал, откуда у Арии появились подобные роботы, и лишь потом, когда «Охотники на Хаос» окончательно присоединились к Технократии, они узнали о новом генеральном механике Хаоса. Арги не просто так получила прозвище «Изобретательница». Её изощрённый ум вкупе с маниакальной жаждой творить, Рерар направил на создание полностью механизированной многозадачной армии, способной подстраиваться под любые условия боя. Сама Арги оставалась в Лимнерии, неподалёку от космодрома «Светлый Путь», и почти никогда не появлялась в сражениях. Лишь раз они видели её силуэт, когда шло сражение за столицу Ивэндрии, и которую Хаос сравнял с землёй.

Когда с людьми было покончено, давление Арии усилилось многократно. Получив в распоряжение неограниченные ресурсы и многочисленную армию, она смогла выбить Технократию с Сарохара, лишив плацдарма в Йигдрасиле и переведя войну на территорию Кайлити и пустоши вокруг неё. Будучи ноосферой, Рерар уже наверняка знал о стадии строительства «Апофеоза» и приблизительные сроки отлёта анимагенов, потому и начал собирать огромную армию для решающего удара. В момент, когда корабли начнут взлёт, она нанесёт удар по Аполотону в попытке уничтожить Технократию, когда она станет наиболее уязвима. К счастью, Сноходцы, в частности Сафира, смогли вовремя обнаружить концентрацию вражеских сил, и, что самое важное, месторасположения хаоситских генералов. Берендор собирал мутантов со всей планеты в Авасонском каньоне, Стрелок и Химера копили войска неподалёку от вулкана Саатар, а Арги создавала нечто грандиозное на космодроме «Светлый Путь». Чтобы выиграть немного времени, Консилиум и Прокуратор направили три экспедиции на их уничтожение. Без командования, орды Хаоса станут менее смертоносными и опасными, и автоматических систем хватит, чтобы анимагены успели улететь прочь с погибающей планеты.

— Лучшие из лучших отправились в этот поход, — Драго краем глаз посмотрел на окружающих его анимагенов, — смертельно опасный для них.

6
{"b":"856803","o":1}