Радуясь внезапному открытию, она хотела почитать ещё, но вдруг услышала шум мотора под окнами. Лиз поднялась, прижимая книгу к себе, и выглянула в окно. Оно выходило назад, из него со второго этажа было видно тихую мощёную проезжую улочку между двумя полосами таунхаусов. Там, прямо перед забором, у которого не было задней калитки, заехав колёсами на тротуар, остановился чёрный лакированный автомобиль. Кажется, тот же самый, какой Лиз видела вчера у университета. Из кабины вышел светловолосый мужчина в простой кожаной куртке и встал, привалившись к автомобилю, не закрывая дверь. Просто встал. Даже не закурил.
Лиз отошла от окна, чтобы её не было видно. Волнение сдавливало грудь.
— Пэтти! — крикнула Лиз, выглядывая из библиотеки. — Не открывай никому дверей.
— Конечно, мисс! — ответила Пэтти.
А Лиз поспешила к себе в комнату. Схватила холщовую сумку, в которой со вчера лежали её тетради, документы и кошелёк. Лучше немного перегнуть палку и быть готовой, чем позволить застать себя врасплох. Она спустилась на первый этаж, ступая по лестнице так тихо, словно в доме уже кто-то был, и старалась не подходить близко к окнам. Пригибаясь у входной двери, забрала и надела ботинки на низкой подошве: чтобы удобнее было бегать.
Пэтти в это время крутилась у большого окна в гостиной, из-за полупрозрачного тюля разглядывая что-то. Заметив Лиз, она помахала её рукой, подзывая.
— Тут такой автомобиль подъехал! Никогда таких не видела. Хотя мисс Эддерли часто на дорогих ездит. Посмотрите!
Лиз выглянула очень осторожно, и сердце её рухнуло.
— Не открывай ему дверь, — процедила она. — Ни в коем случае.
— Но почему? Смотрите, какой красавец, а!
Лиз покачала головой.
— Пока я не скажу, не открывай, — повторила она и бросилась к сервизу. Нащупала приклеенный ко дну лист, сорвала его и сунула в сумку.
В дверь позвонили. Лиз вздрогнула и попятилась.
— Может, открыть всё-таки? — повернулась к ней Пэтти.
Лиз нахмурилась и прижала палец к губам, чтобы Пэтти была потише, а потом прошептала:
— Я выхожу на задний двор. Ты считаешь до десяти. И тогда открываешь. Попробуй его заболтать. Как угодно. И ничего обо мне не говори. Ну или можешь сказать, что я ушла в университет, как обычно.
— Мисс, я не понимаю, — с обидой сказала Пэтти.
— Потом объясню, Пэтти. Потом, хорошо? А сейчас сделай так. Тебе ничего за это не будет. А мне ты очень поможешь.
Пэтти цыкнула, но кивнула. И Лиз, улыбнувшись ей, шустро, но всё ещё бесшумно выскользнула на задний двор. Она прокралась к низкому дощатом забору и перемахнула через него, едва не врезавшись в припаркованную рядом машину.
Стоящий у машины мужчина обернулся.
— Да что тебе так не нравится мой автомобиль⁈ — воскликнул он.
Лиз вжалась в забор, съезжая по нему, чтобы не было видно головы.
— А что тебе нравится ставить его чёрт пойми где?
— Где хочу там и паркуюсь. С такими машинами могу к тебе во двор въехать, и мне ничего не будет.
Лиз фыркнула и присмотрелась. У молодого мужчины были короткостриженные светло-русые волосы, тоже светлые и будто смеющиеся голубые глаза, улыбка в уголках губ приятная и совсем не вяжущаяся ни с его суровой кожаной курткой, ни с грубыми заявлениями о том, как он может паровать свою мажорскую тачку. И вообще его круглое лицо казалось Лиз смутно знакомым.
— Мы встречались? — спросила она, оглядывая его.
Он тоже присмотрелся и ухмыльнулся:
— Гимназистка, тормозящая попутки под дождём?
Лиз закатила глаза.
— Водитель развалюхи, а?
Он рассмеялся в голос. И Лиз испугалась, что этот его смех могли услышать в доме.
— Вот это встреча! Слушай, а что ты тут делаешь? — спрашивал он, а Лиз его не слушала. Она осторожно выглянула из-за забора, пытаясь рассмотреть, что происходит в доме. Силуэты Пэтти и Уильяма почти не были заметны, но Лиз это не очень нравилось…
— Ты занят? — обернулась она. Молодой человек что-то печатал на чёрной машинке с крошечными кнопочками, которую Лиз опознала как пейджер, но, услышав вопрос, недоумённо вскинул брови и мотнул головой. — Отлично! — Лиз беззастенчиво дёрнула ручку незакрытой двери и нырнула в салон. — Подвези меня?
Поражённый, он сел на водительское кресло и вставил ключ.
— Куда вы хотите, чтобы моё такси довезло вас в этот раз, мисс?
Лиз задумалась.
— Никуда. Просто покатай меня по городу, хорошо? К подруге пришёл парень. А мне он оч-чень не нравится!
Он хмыкнул и завёл мотор.
— Как скажешь! Ты ведь Лиз, да?
Они отъехали. Лиз угукнула и обернулась, покусывая губы, пока дом отдалялся. Как только они завернули с узкой улочки на главную дорогу, она наконец успокоилась, выдохнула и расслабилась на кожаном сиденье.
Водитель снова что-то смотрел в пейджере, бросая беглые взгляды на пустую дорогу. В частном секторе бурного движения не было и в помине.
— Занятой такой, — задорно прищурилась Лиз. — Напомни, а как тебя звали-и?..
— Макс, — ухмыльнулся он. — Тебя так часто подвозят незнакомые люди, что ты забываешь их имена?
— Да, буквально каждый день. Правда, не на таких тачках обычно.
Лиз приподнялась на сиденье, оглядываясь. Салон был шикарный: светлая кожа, футляр на руле, вставки лакированного дерева на дверях, магнитофон! На зеркальце висел освежитель с названием элитного производителя.
— Да ты, похоже, разбогател! — удивилась Лиз. — Вроде был простым военным в этом вашем пикапе.
— Много работал, — хмыкнул Макс.
— О! А где? Ты всё ещё прячешь пистолеты в бардачке?
— А ты всё ещё их воруешь? — спросил Макс, ухмыляясь, и одной рукой приоткрыл куртку. Там из внутреннего кармана выглядывала кожаная кобура.
Лиз впечатлённо закивала.
Они уже выехали из частного сектора, и теперь мимо них проносились многолюдные улицы, заборы зеленеющих парков, другие автомобили гудели клаксонами, кого-то поторапливая. Дневной город бурлил жизнью: люди спешили по делам, оглядываясь, но не останавливаясь. Они облюбовывали уличные кафе и скверы.
Макс покружил по запруженной главной площади, позволяя полюбоваться фонтанами и королевским дворцом, проехал мимо коллегии и столичного исследовательского университета (Лиз ткнула в него пальцем: «Я учусь здесь!»). Они прокатились мимо набережной, наконец не такой унылой, как она бывала зимой или ранней весной; остановились у кафе, где Макс купил им обоим кофе на вынос, и Лиз посмотрела на него с недоверием, но улыбку скрыть не смогла.
— Ты ко мне подкатываешь, что ли?
— Ну, теперь вроде бы можно, — сказал Макс, приваливаясь к автомобилю. — Ты ведь теперь совершеннолетняя и не спешишь отогреться после дождя.
Лиз, опуская глаза от лёгкого смущения, улыбнулась. Они немного постояли, глядя на реку и проносящийся мимо катер (видимо, кто-то открывал яхтенный сезон), разговаривая о пустяках вроде погоды и планов на лето: Лиз собиралась пережить месяц на универской практике и, может, согласиться на подработку документоведом на кафедре, а Макс сказал, что его расписание слишком сильно зависит от начальства, но он уже предчувствует много командировок.
— Я б тоже покаталась, — вздохнула Лиз, крутя в руках опустивший стаканчик из-под кофе.
Наверно, летние поездки куда-то по стране были единственными светлыми пятнами в жизни с родителями. У неё тётка жила у моря, какие-то родственники по линии отца — за границей, и они туда тоже несколько раз выезжали, когда Лиз была маленькой. Последние два лета она провела в столице, почти не выходя из дома: Агату звали куда-то часто, но Лиз не хотела навязываться в компании молодых аристократов, а своих отдельных друзей, чтобы ездить с ними хотя бы на озеро, завести не получилось.
Макс цыкнул, проверил что-то в пейджере и, отхлебнув последний глоток кофе, спросил:
— Кажется, пора возвращаться? Тот человек, с которым ты не хочешь встречаться, уехал, как думаешь?
— Надеюсь, — буркнула Лиз, и они вернулись к машине. — Высадишь меня на углу где-то? Не у дома?