— Странные у него предпочтения, — пробурчала Генерал.
— Что бы здесь ни произошло, — ответила Пегги, убирая с лица прядь, — ничего хорошего это не сулит. Не помню здесь такой тишины.
По пути мы проходили мимо пещер размером с тюремную камеру. Во многих были оборудованы лавки, где можно было купить все, что угодно, от сушеного мяса и копченых личинок до запчастей и змеиного яда.
В других в тумане галлюцинаций валялись бензольщики. Возле одной сидела женщина в видавшем виды бронежилете. Ее взгляд на мгновение прояснился, она помахала Пегги рукой и сплюнула куда-то в щель между прутьями пола.
Но многие лавки были пусты. Товар разбит и рассыпан по полу, двери выбиты, хозяев не видно. При виде этого разорения Чума напряглась еще больше.
Мы наконец подошли к мостику, который вел к зданию.
— Ну вот, — сказал Мелк. — После вас.
Я пыталась не смотреть вниз. У хлипкого моста не было никакого намека на перила.
— Если ты решил нас подставить, Мелк… — зашипела Фалько.
— Нет, нет, — старик попятился, глядя на крышу здания. — Просто делаю так, как требует Авгур.
Фалько вздохнула и повернулась ко всем нам.
— Не теряйте бдительности. Если дела пойдут плохо, нужно быть готовыми к бегству, — она остановила взгляд на Бут, которая была не в той форме, чтобы убегать от погони. Впервые за долгое время я увидела обеспокоенность у нее на лице. Пегги сделала шаг вперед и приобняла Чуму, прежде чем снова вернуться к раненой.
Мы медленно побрели по мосту. Но не успели дойти до середины, когда из здания показались вооруженные люди.
— Цель визита! — крикнул один из охранников.
Их было шестеро, все в бронежилетах. Я перевела взгляд на Фалько, ожидая, что она ответит.
— Отдохнуть, закупиться и продолжить свой путь.
— Эта телка, кажется, ранена.
— Так и есть. И если кто-то попробует усугубить это, отправится с этой платформы вниз. — Чума потрогала рукоять пистолета, но охранники не пошевелились.
— Это Авгуру решать, — ответил старший из них, дернув стволом. — Сюда. Оружие оставьте при входе.
Мы подошли к двери, раскачивая ржавый мост.
— У тебя нож при себе? — тихо поинтересовалась Генерал.
Я кивнула.
— Невелика защита против дробовика.
Внутри еще оставались следы забегаловки: барная стойка, поцарапанные металлические столы, сломанное автоматическое пианино в углу. Но теперь вместо посетителей все пространство было заставлено клетками. Крысы, мыши, змеи, птицы, даже летучие мыши, и все это суетилось, пищало и визжало в страшнейшем беспорядке. От запаха гуано чесалось в носу. Я с изумлением рассматривала все это: целое состояние, если знать, кому предложить на черном рынке.
— Что… — Пегги воззрилась на небольшое лохматое существо. — Что это за чертовщина?
— Это морская свинка, разве не видно? — ответила Генерал.
— Откуда мне знать? — обиделась Пег. — Ни разу в жизни не видела.
— Контрабанда, — удовлетворенно пробормотала Фалько. — Тут товара на тысячи кредитов.
— Складывайте оружие и идем, — торопил охранник, подталкивая нас к лестнице.
За барной стойкой стоял один мужчина, не обращая на нас никакого внимания. Но когда мимо него проходила Генерал, он оживился.
— Слушай, Она, — заявил он. — Давай девочка здесь побудет. Я присмотрю, не стоит ей видеть все это дерьмо там, наверху.
Он постарался выдавить из себя подобие улыбки. Получилось плохо.
— У меня тут припасена бутылочка кактусового сиропа, юная леди.
— Босс хочет всех видеть, — охранник посмотрел мне в глаза. — Мы вас ждали.
* * *
В ответ на стук охранника дверь распахнулась, и нас ослепило светом. Когда глаза привыкли, мы рассмотрели внутреннее убранство. Окна со всех сторон. Под каждым окном крепилось зеркало, которое отражало яркое пустынное солнце и заполняло светом всю комнату. В самом центре этого сияния восседала фигура.
Вальдоста.
Меня кто-то толкнул в спину пистолетом. Я смотрела на него и чувствовала, что теряю рассудок. Это, без сомнения, был Вальдоста. И все же он был другой. У этого мужчины не хватало мочки одного уха. На костяшках пальцев синели выцветшие наколки, которых, я была уверена, не было у Вальдосты. Волосы такие же — черные и вьющиеся, — но более редкие, будто этот Вальдоста прожил более тяжелую жизнь. Он глядел, не отрываясь, прямо мне в глаза своими очень широкими, во весь глаз, несмотря на яркое сияние, зрачками. Я поежилась, сомневаясь в собственной памяти и собственных воспоминаниях.
Что ж, не в первый раз.
— Они вошли в ворота, босс, — объяснил охранник с дробовиком. — Мелк их привел.
Авгур наконец оторвал взгляд от меня и посмотрел на остальных.
— Да, хоть какая-то от него польза.
Я закрыла глаза, пытаясь унять нарастающую головную боль, упорядочить мысли.
— Прошу, — Авгур указал на потрепанные стулья вдоль одной из стен. — Мне нужно закончить одно важное дело, а потом поговорим.
Нас отвели к стульям. Пегги бережно усадила Бут на один из них. Фалько выразительно поглядела на меня. Только тут я поняла, какой у меня сейчас вид — дрожащий, ошарашенный и потерянный.
Дверь снова распахнулась, и охранники втащили мужчину в окровавленной грязной форме.
— Привет, Четверка, — скучающим тоном сказал Авгур. — Я тебе говорил, скрываться смысла нет.
Мужчина посмотрел на нас, будто мы могли чем-то помочь. Один глаз у него заплыл синяком. Мы не сдвинулись с места, и тогда он повернулся обратно к Авгуру, смачно сплюнул красной пеной и ответил:
— Да пошел ты.
Авгур улыбнулся:
— Как-нибудь в другой раз. Сейчас мы с тобой сыграем. Но я должен тебя предупредить, ты играешь на тех же условиях, что и остальные.
По взмаху его руки один из охранников внес в комнату низкий столик. Я нахмурилась. На столе была пестрая коллекция предметов: солома, игральные карты, кости, даже металлические монеты с Земли. По спине у меня поползли мурашки. Азартные игры. Все, что запрещено в городках.
— Ну, — поинтересовался Авгур, — играть будешь?
Мужчина вытер кровавые сопли рукавом.
— Что будет, если выиграю?
— Пойдешь на все четыре стороны.
Мужчина подошел к столу.
— Да они крапленые.
— Я служитель Судьбы. Зачем мне портить их инструменты? Что выбираешь?
«Их». Мое сердце забилось чаще.
— Кости.
Авгур тут же схватил пару старых кубиков и бросил их на стол.
— Две пятерки. Неплохо.
Мужчина взял в руку кубики, подержал их у груди, прежде чем бросить.
Двойная двойка.
Он отчаянно выругался.
Авгур повторил свой бросок.
Четыре и шесть.
— Десять, — он посмотрел на меня. — Как кстати.
Я видела ручейки пота, которые струились по шее мужчины. Видела, как у него трясутся руки. Что-то у меня в груди больно сжалось, когда он бросил кубики.
— Змеиные глаза, — констатировал Авгур. — Очень жаль.
Охранники молча подошли к мужчине.
— Нет! — кричал он, пока ему заламывали руки. Он пытался вырваться, но бежать было некуда, и силы были слишком неравны. Один из людей Авгура отодвинул тяжелый засов на двери в стене и открыл ее настежь.
В комнату ворвался ветер, раскидал игральные карты по полу, засыпал все пылью. Внизу зиял кратер.
Мужчина отчаянно сопротивлялся, пока его тащили к пропасти. Неожиданно для самой себя я встала, положив руку на нож. Жизнь есть жизнь. Счет требовал вмешательства. Но вдруг Авгур поднял руку.
Охранники остановились. Несколько сантиметров отделяло их жертву от пропасти. Босс перевел взгляд на меня.
— Да, — сказал он. — Я вижу. Отпустите его.
Палачи послушно отступили, бросив всхлипывающего пленника на пол.
— Ты счастливец, Четверка, — улыбнулся Авгур. — Провидение встало на твою защиту.
Его собеседник не стал ждать, пока его судьба вновь сделает новый крутой поворот. Он поспешно поковылял к лестнице и скрылся.
— Он не проживет и часа, — вздохнув, сказал босс и снова посмотрел на меня. — Не так ли, Лоу?