Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это оранжевое дерево, — сообщил Аркар. — Много лет назад оно подверглось колдовским чарам, которые наслал на него Каркинс Злобный. Теперь же ты, Витмир, развеял колдовство.

— А зачем здесь нужно это дерево? — спросил Юлкан.

— Эта тайна сокрыта, её не могу я вам поведать, — ответил страж. — Но знайте, что это дерево необычайно важное.

— Какие загадки, — проговорил Марус, — а разгадок нет.

— Кто знает, может, настанут времена, когда тайна эта откроется и вам, — произнёс Аркар. — Но не сегодня. А теперь возьмите то, что вам так необходимо! Смелее!

Путники обступили постамент. Ранарт, справившись с дрожью, вызванной волнением, протянул руку к мечу и взял его. Меч сверкнул в свете факела. Обертлуг восторженно разглядывал его, пытаясь понять письмена, высеченные на его лезвии.

— Если бы здесь был Леонус Мудрый, он бы прочёл эти руны, — проговорил потрясённый Грахт.

Обертлуги и эресвенцы продолжали восхищаться мечом, а Элина приблизилась к волшебной короне. Она медлила, робея при созерцании столь великой реликвии.

— Смелее, принцесса, — подбодрил её Юлкан. — Возьми Венец Правды. Ты заслуживаешь этой чести!

Элина, получив такую поддержку, осмелела и протянула изящные руки к короне. Когда она взяла венец, он вспыхнул золотистым светом, будто приветствуя законную наследницу трона. Элина подняла волшебную корону над головой и собралась примерить её.

— Нет-нет, — остановил её страж. — Элина! Не надевай пока Венец Правды. Сперва он должен блеснуть над головой твоей двоюродной сестры Зланы и разоблачить её обман! Отправляйся в Золотые Сады, и в Королевских Покоях ты восстановишь справедливость. Стоит только венцу оказаться на голове обманщицы, как она будет наказана. Ведь Злана заняла престол незаконно, заманив Злату, свою старшую сестру, в ловушку и погубив её. Она не достойна быть королевой. Значит, ты должна по праву стать ею. Так и случится, если судьба будет благосклонна к тебе.

Элина учтиво поклонилась стражу и не стала надевать Венец Правды, решив послушать совет удивительного существа.

Тем временем Витмир с замиранием сердца взял одной рукой серебряный кувшин, в другой руке он держал опустевший кулон, подаренный ему Лилией. Юноша аккуратно наклонил кувшин, и тонкая струйка бирюзовой жидкости заполнила кулон. Юноша закрыл крышечку и, повесив кулон на шею, спрятал его под одеждой.

— Теперь вам пора в обратный путь, — сказал Аркар, — ведь в Свободных Землях вот-вот начнётся весна, а это самое подходящее время для перемен.

— Весна⁈ — поразились путники. — Как весна⁈

— Мы покинули материк совсем недавно, — проговорил Марус, — и была осень. На острове Волшебства провели мы лишь несколько дней!

— Здесь время течёт по-другому, — объяснил страж пещеры. — В Свободных Землях сейчас конец зимы.

Путники были потрясены этой новостью.

— Нам надо спешить! — воскликнул Ранарт. — За эти месяцы, что прошли на материке, война могла уже начаться!

— Ступайте, — проговорил Аркар, — исполните своё предназначение!

— Благодарим тебя, Аркар, — поклонился князь стражу, и все последовали его примеру.

— Возьмите факел, чтобы освещать себе путь, — предложил страж. — Ведь теперь у вас нет слёз русалки.

Друзья ещё раз посмотрели на оранжевое дерево, которое ожило, напитавшись слезами Лилии, дочери болотного царя. Юлкан первый отвёл от чудо-дерева взгляд и взял факел, стоящий у постамента.

— Пойдём! — позвал он друзей.

Его спутники вняли этому призыву и последовали за ним. Когда они шли обратно к выходу из пещеры, то вновь увидели сокровища. Только теперь лежали среди сокровищ скелеты, которых было много.

— Что это за ужас? — пролепетала Элина.

— Я полагаю, это те несчастные, которые не смогли справиться со своей алчностью и попытались украсть сокровища, — предположил Краснослов.

— Скорее всего, ты прав, — согласился с ним Ранарт. — Хорошо, что никому из нас не пришло в голову что-то здесь трогать. Иначе лежать бы ему точно так же, как лежат эти скелеты.

Впереди забрезжил свет. Вскоре путники вышли из пещеры, жмурясь от яркого освещения. Вождь, Ру-Ру и воины встретили их многочисленными вопросами и восторженными возгласами, вызванными созерцанием волшебных предметов.

— Теперь вам необходимо отдохнуть, — сказал вождь.

— Нет, — возразил Ранарт, — мы должны спешить.

— Опять ты спешишь, — покачал головой Тук-Маки-Тук.

— На этот раз мы все согласны с князем, — проговорила Элина. — Нам и вправду надо возвращаться в Свободные Земли, ибо, как мы узнали, там пролетело уже несколько месяцев, в то время как тут прошло всего лишь несколько дней.

— Да, это правда, — подтвердил вождь, — здесь время идёт по-другому. Что я могу ещё для вас сделать, доблестные освободители моего народа?

— Отведи нас к нашему летучему кораблю, находящемуся на берегу моря, — попросил князь.

— Что ж, это можно, — согласился Тук-Маки-Тук. — Следуйте за мной.

Путь до летучего корабля занял весь оставшийся день и половину следующего. В полдень путешественники услышали шум волн и ускорили шаг. Выйдя из леса, они увидели свой чудный корабль, готовый к новому полёту. Отряд и представители племени таруки подошли к судну. Чернокожие люди издавали восхищённые возгласы, они бегали вокруг корабля, трогали его руками, что-то восторженно говорили на своём языке. Лишь Ру-Ру не разделяла их восторг. Она грустно смотрела на своих новых друзей, понимая, что те покидают остров Волшебства. Особенно горько ей было расставаться с Грахтом. Девушка подошла к рыжему обертлугу и обняла его могучую фигуру. Грахт от такого неожиданного её порыва растерялся. Ру-Ру что-то говорила и плакала.

— Ну-ну, шоколадка, — сказал смущённый Грахт. — Не плачь, ведь теперь всё хорошо. Почти всех вараникусов перебили, народ твой спасён.

— Кстати о вараникусах, — произнёс Ранарт. — Тук-Маки-Тук, послушай. Хоть мы и перебили большинство ваших врагов, но всё же некоторые из них скрылись в лесу. Ещё не скоро осмелятся они напасть, но, боюсь, когда-нибудь это произойдёт. Поэтому я намерен отдать вам часть оружия, которое находится на борту нашего судна.

— О великий обертлуг! — обрадовался вождь. — Ты наш благодетель! Мы с радостью примем от вас этот дар.

— Ребята, — сказал Ранарт, — отдайте чернокожим людям луки и мечи, которыми заботливо нас снабдили ледяные жители. Против этого оружия дубинки вараникусов просто детские игрушки.

Друзья быстро исполнили приказ князя, и вот на берегу уже выросла небольшая гора оружия. Воины были вне себя от радости. Но нужно было показать жителям острова, как пользоваться мечами и луками. Элина объяснила и показала, как стрелять из лука, а главное, она сказала вождю о том, что луки и стрелы они в состоянии изготовить сами, и рассказала, как это делается. Воины произвели пробные выстрелы. После этого пришла очередь обертлугов рассказать об искусстве владения мечом. Они начали показывать воинам племени таруки различные приёмы и объяснять с помощью вождя различные тактики ведения боя.

— Пойдём-ка, Витмир, приготовим ужин, — предложил юноше Марус. — Мы-то с тобой не воины, нам нечему научить этих людей. Так не будем сидеть без дела.

— Мы с тобой не воины, это верно, — согласился молодой человек. — Но, боюсь, нам придётся ими стать, по нынешним-то временам.

Марус вздохнул, понимая, что это так. Потом эресвенцы взошли на борт корабля, достали необходимую провизию и разложили её по тарелкам. Они пригласили спутников, вождя, Ру-Ру и чернокожих воинов на ужин.

Подкрепившись, все развеселились, кроме Ранарта. Князь, как всегда, был серьёзен и угрюм.

— Ранарт, ну хоть выражения лица своего сделай не таким суровым, — смеясь, сказал Краснослов. — Нам сопутствовала удача, и мы добрались до Пещеры Желаний, забрали волшебные предметы. Что же ты хмуришься?

— Вашего предводителя мучает вопрос, что делать дальше, — ответил вместо обертлуга Тук-Маки-Тук.

— Ты догадлив, вождь, — сказал Ранарт. — Веселиться рано. Теперь необходимо нам принять важное решение. Куда нам направится? В Золотые Сады? В Вулквонс собирать армию?

41
{"b":"853363","o":1}