Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Надо найти укрытие! — превозмогая шум ветра, прокричал Грахт.

— Чуть выше есть небольшая пещерка! — крикнул Юлкан. — За мной!

Все двинулись за гарпигом, но не так-то это было легко. Ноги их увязали в снегу, ветер был встречный. Краснослов крепко держал Элину за руку и тащил её вещевой мешок. Наконец через полчаса неимоверных усилий отряд достиг небольшого углубления в скале. Это была, как и обещал гарпиг, пещерка. Они забились в неё, чтобы переждать бурю. Ветер почти не проникал сюда. Путники, прижавшись друг к другу и дрожа от холода, всё же повеселели. Но тут случилось событие, которое даже Юлкан, изучивший Мрачные горы, не смог предвидеть. Дело в том, что в своё прошлое путешествие в эти места он видел эту пещерку, но лишь поверхностно оглядел её, не заходя внутрь. Гарпиг не знал, какой секрет хранит это небольшое укрытие. Поэтому когда пол пещерки резко затрещал и наклонился, Юлкан не успел ничего предпринять, как и его спутники. Пол пещерки раскололся посередине, и обертлуги, эресвенцы, крылатка и гарпиг с криками полетели в неведомую бездну. Элина попыталась расправить крылья, чтобы остановить падение, но своды туннеля, по которому они летели вниз, были слишком узкими, и она продолжала падать вместе со своими спутниками. Туннель сперва уходил отвесно вниз, но потом искривлялся и уже под углом устремлялся вглубь горы. Путешественники, пролетев прямой участок туннеля, ударились о его наклонённую стенку и дальше с воплями покатились вниз, не в силах остановить свой полёт в чёрную бездну. Вдруг далеко внизу, к их изумлению, забрезжил свет. Потом туннель сделался ещё более пологим, и свет скрылся из глаз. Путники, проскользив довольно внушительное расстояние, влетели в большой снежный сугроб, находившийся в большой полости внутри горы. Первыми выбрались из сугроба обертлуги. Их озарило бледно-зелёное свечение, исходящее от стен этой подземной пещеры. Обертлуги принялись помогать друзьям выбраться из сугроба. Хоть снег был мягким, но скорость падения была велика, и путники получили множественные ушибы.

— Все целы? — спросил Ранарт, и звук его голоса гулко отозвался под высокими сводами.

— Вроде да, — простонала Элина. — Где это мы?

— И откуда снег внутри горы? — поразился Витмир.

— И что это за свечение? — удивился Краснослов.

— Я ничего подобного не видел в горах, — признался Юлкан.

— Надо осмотреться, — предложил Грахт.

Они стали озираться по сторонам. Глаза их привыкли к полутьме, и вскоре они различили ледяные стены и своды огромной пещеры, светящиеся изнутри.

— Обследуйте пещеру, — приказал Ранарт, — только будьте внимательнее, а то ещё куда-нибудь провалимся.

Друзья осторожно ступали по мягкому снежному покрову. Вдруг Грахт закричал:

— Эй! Здесь проход!

Все кинулись к нему. Излучая зеленоватый свет, в стене зиял вход в ещё один туннель. Он начинался стрельчатой аркой, украшенной ледяным орнаментом: вьющиеся растения, вырезанные изо льда, обвивали снежные столбы.

— Вот это красота! — восхитился Марус.

— Действительно, дивные украшения, — промолвил Ранарт. — Этот туннель, похоже, единственный путь, по которому можно покинуть пещеру. Придётся по нему идти. Будьте готовы отразить неожиданное нападение. Мы не знаем, кто здесь обитает.

— Не думаю, чтобы существа, создавшие такую красоту, были злы, — заметила Элина.

— Надеюсь, что ты права, — промолвил Юлкан.

— Ладно, пошли! — скомандовал князь и первый вступил под своды туннеля.

Они шли медленно, с удивлением разглядывая ледяной путь. Сперва свечение было зелёным, потом оно стало голубым, а ещё спустя какое-то время розовым. Далее туннель расширился. Путники заметили ледяные скульптуры, расставленные вдоль стен. Здесь были и олени, и лошади, и медведи, сработанные из прозрачного льда. Вдруг обертлуги насторожились. Они прислушались, шевеля удлинёнными острыми ушами.

— Как будто поют, — удивился Грахт.

— Да, — подтвердил Ранарт, — я слышу множество дивных голосов.

— А я опять ничего не слышу, — буркнул Марус.

Они двинулись дальше. Пение всё усиливалось, и теперь его слышали все. Впереди засиял необычайно яркий свет. Туннель закончился, и путешественники вступили в огромный ледяной чертог. Он был настолько необъятным, что его невозможно было назвать пещерой. Да это и не пещера вовсе. Высоко над головой свод чертога смыкался не до конца, образуя просторное окно, через которое виднелось звёздное небо, ибо на мир уже опустилась ночь.

— Посмотрите! — прозвучал восторженный голос крылатки. — Там впереди дворец!

И в самом деле, в центре гигантского чертога, который более походил на долину, возвышался дворец с остроконечными крышами на ледяных башнях. Пение доносилось оттуда.

— Давайте войдём во дворец, — предложил Витмир. — Ведь нам не выйти из этого ледяного царства без помощи местных жителей.

— Он прав, — поддержал юношу Юлкан.

— Тогда пошли, — согласился князь.

Снежная дорога вела к воротам дворца. Когда путники остановились возле них, Ранарт громким голосом огласил чертог:

— О прекрасные жители великолепного царства! Дозвольте измученным путешественникам найти приют в вашем блистательном дворце!

Чарующее пение смолкло. Двери, украшенные всё тем же орнаментом, отворились, и на высоком крыльце появились два стража. Вид их был не свирепым, но вместе с тем весьма странно они выглядели: то ли люди, то ли полупрозрачные сосульки в виде людей. Казалось, они вот-вот расколются, но нет, прозрачные ледяные руки и ноги этих стражей оказались удивительно гибкими. Их лица были будто вылеплены из снега, а волосы напоминали свисающие снеговые шапки, какие бывают на деревьях после снегопада. Друзья различили доспехи и ледяные мечи, висевшие на поясе у этих ледяных воинов.

— Великая царица нашего снежного государства желает видеть странников из дальних земель, — провозгласил один из стражей, и голос его был похож на капель тающей сосульки.

Путники низко поклонились на это предложение в знак глубокой признательности. Один из воинов знаком пригласил их следовать за ним. Отряд, преодолев заснеженные ступеньки, вступил во дворец Ледяного царства. Провожатый повёл друзей мимо величественных колонн, украшенных ледяной резьбой. Спустя несколько минут путешественники оказались в просторном зале. Переливчатое мерцание лилось откуда-то сверху и освещало большой ледяной трон, украшенный драгоценными камнями. Сапфиры, топазы и рубины были впаяны в ледяные детали трона, они составляли замысловатый узор. Сперва друзья подумали, что трон пуст, и удивились отсутствию властительницы. Но, приглядевшись, они заметили, что на троне шевельнулась какая-то прозрачная сущность. Элина охнула от испуга, а Юлкан взял её нежную руку в свою крепкую ладонь.

— Не бойся, прекрасная принцесса, — шепнул он на ухо крылатке. — Если нам предстоит битва, я буду защищать тебя до последней капли крови.

— Вам не придётся сражаться в моих владениях, — послышался звенящий голос, исходящий от трона, — ибо мы, отважный гарпиг, не враги вам.

Прозрачный сгусток начал уплотняться и приобретать человекоподобные очертания. Наконец на троне появилась величественная женская фигура. Черты её ледяного лица становились всё отчётливее, и вот уже загадочная царица приобрела снежную плоть, укутанную в белоснежную шубу. Голову ледяной царицы венчала корона, блестящая, словно северное сияние. Снежные волосы её ниспадали до самого пола, завиваясь в кудри, походившие на застывшие вихри. На прекрасном лице царицы светились бездонные тёмно-синие глаза.

— Давно не было гостей в нашем Ледяном царстве, — молвила властительница. — Но теперь грядут великие перемены в судьбах народов. Ваше появление здесь не случайно.

— Кто ты, о великая правительница? И что за чудную страну мы посетили? — вопросил Марус.

— Меня зовут Айса. Я правительница Ледяного царства, скрытого в неприступных пещерах Мрачных гор. Я и мои подданные, ледяные люди, давно ждём вас, Витмир Лавк и Марус Краснослов, к себе в гости.

31
{"b":"853363","o":1}