Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я верю, что вы можете решить проблему Тонкс. Чем больше она рассказывает мне об этих близнецах, тем больше они не нравятся мне, — мрачно произнес Поттер.

— Да, Уизли — самая бедная чистокровная семья, которую я когда-либо встречал, и в материальном плане, и в отношении к традициям. Артур так одержим маглами, что иногда я думаю, что он один из них, — сказал мистер Малфой с улыбкой.

— Дорогой, давай поговорим о менее серьезных вещах, например, об обучении Гарри и Тонкс полетам, — решила сменить тему его жена.

— Ты права, моя дорогая. Впрочем, как всегда, — с ухмылкой сказал Малфой-старший.

— Теперь я хочу, чтобы вы подняли руку над своими метлами и сказали «вверх», — произнесла Нарцисса.

Гарри и Нимфадора, посмотрев друг на друга и пожав плечами, сделали то, о чем их просили. Поттер был очень рад, что его метла немедленно влетела в его ладонь. Он весело улыбался, пока не заметил, что метла Тонкс даже не шелохнулась. Девочка попробовала еще три раза, но напрасно… Гарри увидел, что она снова собралась заплакать.

Поттер медленно подошел к ней.

— Тонкс, не волнуйся так. Это всего лишь глупая метла.

Дора рассмеялась и посмотрела на мальчика с улыбкой. Она попробовала еще раз с большей уверенностью. Все улыбнулись, потому что метла быстро влетела в ее ладонь.

— У меня получилось! — счастливо крикнула девочка.

— Поздравляю, — сказала миссис Малфой.

— А теперь мы можем взлетать? — Драко с раздражением растягивал слова, но все видели, как он ободряюще улыбнулся кузине.

— Хорошо, а теперь оттолкнитесь от земли, обеими руками держась за древко метлы, — произнес Люциус. — Теперь попробуйте медленно…

Малфой замолчал, увидев, как Гарри и Тонкс оторвались от земли и поднялись в воздух на шестьдесят футов, а затем выровняли метлы.

Малфои быстро справились с шоком и взлетели за ними.

В воздухе Нимфадора на мгновение потеряла управление, испугавшись высоты. А находившийся рядом Поттер был счастлив как никогда. Он наклонил свою метлу вперед и полетел прямо на подругу.

— Это великолепно! — выкрикнул Гарри, отпустив древко метлы обеими руками и подняв их вверх.

Дора улыбнулась энтузиазму друга, и ее страх стал отступать.

— Знаете, обычно на первом уроке учатся взлетать, а не летают с максимальной скоростью, — сказал мистер Малфой.

— Но это так классно! — закричал Поттер, облетев поле. Он не знал как, но он мог управлять метлой так, будто она была его частью.

Пока Гарри мчался по полю, делая различные воздушные финты, он не мог видеть шокированные лица Малфоев и Тонкс.

— Это его дар, отец, — пораженно произнес Малфой-младший после того, как его друг, поднявшись на сорок футов в воздух, сделал сальто и нырнул вниз.

— Я не удивлена, Драко. Его отец выиграл для Гриффиндора четыре кубка подряд, — сказала Нарцисса, наблюдая, как Поттер играючи выполняет все более и более опасные маневры.

Дора собрала всю свою гриффиндорскую храбрость и сказала:

— Хорошо, если Гарри смог сделать это с первой попытки, тогда и я смогу, — с этими словами она наклонила свою метлу вперед так, как это делал Поттер, и помчалась за ним. Ей понравилось ощущение ветра в волосах. Когда она, наконец, достигла мальчика, на ее лице была довольная улыбка.

— Эй, Тонкс, давай наперегонки вокруг поля, — сказал Гарри с улыбкой.

— Ты проиграешь! — кинула через плечо девочка.

— Пожалуй, я буду тем, кто победит, — растягивая слова, произнес Драко, взлетел и помчался за ними.

— Я сомневаюсь, сын, — сказал мистер Малфой с улыбкой.

— Хорошо, я буду наблюдать, чтобы удостовериться, что вы не поубиваете друг друга, — усмехнулась Нарцисса.

* * *

Гарри, Тонкс, Драко, Люциус и Нарцисса приземлились пять с половиной часов спустя. Малфой-старший принес мячи для квиддича, и они играли двое надвое, а один из них был судьей. Все закончилось тем, что Поттер и Люциус выиграли большинство игр со счетом 5:1. Когда они приземлились, Малфой-младший с улыбкой до ушей прокричал:

— Мы выиграем Кубок по квиддичу в этом году!

— Я думала, что первогодки не могут играть! — сказала Нимфадора с улыбкой.

— Фактически в доме Слизерин всегда играют самые лучшие игроки, но обычно первогодки не могут пройти отбор. Я думаю, после твоего крестного ни один первокурсник не пробовал пройти отбор в команду, Драко, — с усмешкой произнес Малфой-старший.

— Кто твой крестный? — любопытно спросила Дора.

— Северус Снегг, — с усмешкой ответил кузен.

Лицо девочки, должно быть, исказилось от шока, потому что Малфои взорвались в припадке смеха.

— Что плохого в Северусе Снегге? — спросил Гарри у Тонкс.

— Он преподаватель зельеварения в Хогвартсе. Он просто ненавидит меня, — ответила Нимфадора.

— Почему?

— Ну, достаточно того, что я гриффиндорка. Ну… еще я очень неуклюжая, — грустно сказала Дора.

— По-моему, нет, — утешил Поттер.

— Ну… гм, я действительно удивлена, что ничего не натворила рядом с тобой, — сказала девочка, немного покраснев.

— Дорогая, я могу объяснить твою неуклюжесть, — с улыбкой сказала миссис Малфой.

— Правда? — с надеждой спросила Тонкс.

— Могу я спросить, ты была в своем естественном облике рядом с Гарри и меняла только черты лица и цвет волос? — спросила Нарцисса.

— Да, в последнее время я изменяла только цвет и длину волос, — ответила Нимфадора.

— Дорогая, когда ты изменяешь большую часть своей внешности, например, мышечную массу или рост, твой центр тяжести смещается. Чтобы приспособиться, тебе нужно время, и, если ты продолжишь перевоплощаться, ты будешь полностью изменять себя. Даже в своем настоящем облике, — сказала Нарцисса, улыбаясь.

— Почему никто не говорил мне об этом прежде! — воскликнула Дора, размахивая руками.

— Ну… это коммерческая тайна, — с улыбкой ответила ее тетя.

Гарри только улыбнулся, смотря на подругу, которая дулась из-за незнания информации о метаморфах.

— Хозяин, мы готовы уходить от кроликов?

Поттер посмотрел вокруг, прежде чем увидеть скользящего к ним Салазара.

— А, Салазар, как прошла твоя охота? — прошипел мальчик.

— Хорошо, — прошипел Салазар, и Гарри, подобрав его, обернул вокруг своей шеи.

— Так мы можем уйти? — снова прошипел Салазар.

Поттер посмотрел на свои часы и кивнул. Они должны были вернуться до того, как миссис Тонкс вернется с работы.

— Тонкс, уже почти шесть часов, нам пора уходить, — сказал мальчик.

— Мерлин, я не могу поверить, что уже почти шесть. Куда ушло время? — спросила Нимфадора.

— Ха, время прошло, пока мы с тобой играли против Гарри и отца на поле, — ответил кузен с улыбкой.

— Я все еще считаю, что ты хорошо играл, Драко, — похвалил Люциус.

— Да, отец. Счет 5:1 — это нормально. Ведь только в последнем тайме мы с Тонкс поняли вашу хитрую стратегию игры, — с усмешкой сказал Драко.

— Да. Я никогда не видел, чтобы для победы в последнем тайме вратаря выставляли в роли охотника, — упрекнул его Люциус.

— Но ведь это сработало, не правда ли? Ведь счет 11:9 — все же победа, отец, — сказал Драко.

— Да, это победа, — согласился Люциус.

Когда, наконец, пришло время уходить, мистер Малфой дал Доре и Поттеру портал с координатами парка, которые ему сказала девочка.

— Помните, что второй портал перенесет вас двоих к Гринготтсу завтра днем в 13:00, для того чтобы Гарри успел пройти все тесты, — напомнил им Малфой-старший.

— Мы помним, сэр, и спасибо за самый лучший день рождения, который у меня когда-либо был, — сказал мальчик, пожимая руку мистера Малфоя.

— Нам это было несложно, Гарри, — сказал Люциус с улыбкой.

Пока Поттер прощался с Малфоем-младшим, Нимфадора и миссис Малфой прощались между собой.

— До свидания, тетя Нарцисса, — сказала Дора со слезами на глазах.

— До свидания, Нимфадора, — ответила женщина, освобождаясь от объятий племянницы.

14
{"b":"852394","o":1}