– Это твой раб, которого ты нам задолжал!? Лови их!
Напарникам ничего не оставалось делать, кроме как бежать со всех ног.
Уже приближаясь к воротам, ведущим из города, наши герои выиграли несколько минут, смешавшись в многолюдной толпе. Фортунат заметил знакомых торговцев с Востока, с которыми он познакомился и подружился на местном рынке, это были два брата Аран и Тиглат. В Греции братья хорошо поторговали своими восточными товарами, сформировали торговый караван, преимущественно, из греческих вещей, утвари, одежды, рабов, и теперь держали путь обратно на Восток. Аран, в свою очередь, обратил внимание на напуганных Фортуната и Максимилиана, передвигавшихся среди людей с быстрой скоростью, и уловил острым взглядом быстро передвигавшихся в толпе бандитов из шайки Теламона, которые были известны братьям в лицо. Из чего Аран заключил, – бандиты преследуют наших героев. Аран окликнул Фортуната. Наши суперагенты (или горе-агенты) моментально среагировали и прилепились к каравану.
– Я вижу, вас преследуют бандиты из шайки Теламона – произнёс Аран. – Если они поймают вас, то самое милосердное, что они по отношению к вам сделают – это отрубят только пальцы, не трогая в остальном ноги и руки. У меня в крытой повозке египетские рабыни, которых мы везём для продажи. Накиньте женские одеяния и сядьте к ним. Аран начал шарить в стоящем рядом сундуке в поисках женских накидок.
– Я воин! Я не могу одеть женскую одежду! – неожиданно легкомысленно и не вовремя возмутился Максимилиан.
– Максимилиан, сейчас не время для заносчивости! – неожиданно уместно и разумно высказался Фортунат.
Боги услышали претензии Максимилина к судьбе, и из-за переулка появился римский легионер в военной форме, который шёл скорым шагом и торопливо поправлял на себе обмундирование. Неподалёку был бордель и скорее всего он возвращался со встречи с путаной. Максимилиан быстро среагировал и со всей силы ударил легионера по лицу, тот упал и потерял сознание.
В итоге Фортунат набросил на себя женские одеяния и спрятался в крытой повозке, в которой находились египетские рабыни, Максимилиан переоделся в форму римского легионера.
Максимилиана окликнули:
– Эй, ты, солдат, поторопись! Почему опаздываешь? Шагом марш в строй!
Максимилан повернулся, позади него стоял, римский центурион.
Все описанные события с переодеваниями произошли в считанные минуты. Очевидно, боги даровали эти минуты нашим героям, но теперь они истекли, бандиты приближались к торговому каравану, медлить было нельзя. Любая заминка могла стоить беднягам своих конечностей. Поэтому Максимилиан без промедлений присоединился к центурии, формированию римских войск, которая стояла на противоположной стороне улицы относительно торгового каравана. Бандиты точно не могли разыскивать беглецов среди солдат, убежище было надёжным. К счастью, Максимилиан успел напоследок задать вопрос Арану
– Куда вы держите путь? Где я смогу найти Фортуната?
– Мы держим путь Ктесифон, столицу Парфии.
– Передайте ему, что я найду его! Пускай не покидает Ктесифон!
Так судьба разлучила Максимилиана и Фортуната.
Глава 4 Путешествие к сердцу востока
– Сначала мы направимся к Двуречью, долине двух рек – Тигра и Евфрата, чтобы прикоснуться к нашей родной земле и получить от неё благословление. Когда-то на этом месте была великая Ассирийская держава. История ассирийцев и родственного нам вавилонского народа уходит корнями в историю древнейшей Шумеро – Аккадской цивилизации. – сказал Аран.
– Я ничего не слышал об Ассирийской державе. – Фортунат поднял глаза кверху, пытаясь вспомнить, могла ли из его сознания выскользнуть эта неизвестная для него страна на планете Земля, и не найдя ответа внутри своей памяти, он обратился к братьям:
– Я знаю, есть могущественная Римская империя, на Востоке ей противостоит дерзкая Парфия, а сейчас на территории Двуречья расположено какое-то зависимое государство вместо Ассирийской державы?
– Шумеро – Аккадской цивилизация, а за ней и Ассирия погребены под слоями пыли, песков и глины, но от этого они не перестали быть великими и по-прежнему играют в судьбе всего человечества важную роль! Они живы! – фыркнул Тиглат.
– Хорошо, что нас не слышат римляне, иначе от обиды и из тщеславия они подняли бы эти царства из руин, чтобы доказать им своё величие и превосходство! – неудачно пошутил Фортунат, встретив в ответ сверкающие грозовые молнии в глазах братьев.
Набросив маску серьёзности, Фортунат продолжил:
– А всё-таки, вы говорите загадками! Расскажите, как эти «призраки» древности продолжают быть среди нас, играя важную роль в жизни человечества?
Аран ответил:
– Земля Двуречья – это как утроба матери для культур разных народов, в том числе для народов, населяющих земли вокруг Средиземноморья. Только, увы, народы Средиземноморья не оценивают это по достоинству, что плохо! Слышал ли ты восклицания римлян «Клянусь тебе Геркулесом!»?
– Да, слышал.
– Так, римляне стараются заверить тебя в правдивости сказанного, делая ссылку на греческого героя Геракла. Греки с чувством восторженной гордости расскажут тебе историю Геракла, совершившего двенадцать подвигов, убившего страшного Немейского тигра и спускавшегося в преисподнею. Иудейское предание расскажет тебе о Самсоне, который голыми руками растерзал льва, как козлёнка.
Корни многих из этих народных преданий и мифов уходят глубоко в творчество Древнего Востока. В шумерских книгах, которым уже несколько тысяч лет, перед нами откроются живые записи о герое Гильгамеше, отправившегося на край земли в поисках бессмертия для людей из-за смерти своего друга Энкиду. По пути на восток, откуда каждое утро появляется Солнце – Шамаш, он убивает в горном ущелье львов, встречается с человеком – скорпионом, переправляется на лодке через воды смерти.
Только наше сказание на много старше греческого и иудейского.
У иудеев есть предание о Всемирном потопе, согласно которому бог решил истребить всех людей за их развращения и злодеяния, но среди них был праведный человек – Ной. Тогда бог велел Ною построить ковчег для себя, своей семьи и животных. Через семь дней после создания ковчега на землю пролился дождь, продолжавшийся сорок дней. Потоп уничтожил человечество, сохранив жизни пассажирам ковчега.
У нас есть сказание о потопе, и оно более древнее.
Шуруппак – город, который ты знаешь,
Что лежит на берегу Евфрата;
Этот город древен, близки к нему боги.
Задумало сердце богов великих потоп устроить
Никто из смертных не должен был остаться в живых. В совете богов заседал ясноглазый Эа, бог бездны морской и одновременно бог разума. Сам бог Эа предупредил Утнапиштима о потопе и повелел ему построить корабль.
Снеси жилище, построй корабль.
Покинь изобилье, заботься о жизни,
Богатство презри, спасай свою душу,
На свой корабль погрузи всё живое!
А потом начался потоп:
Земля, как чаша, черпает воду.
Первый день бушует буря,
Быстро налетела, водой заливая,
Словно войною, людей настигла –
Те не видят друг друга больше,
И с небес не видать людей,
Боги потопа устрашились,
Поднялись, удалились на небо Ану,
Свернулись, как псы, растянулись снаружи.
Иштар кричит, как в муках родов,
Госпожа богов, чей прекрасен голос:
«Прежние дни обратились в глину,
Ибо в совете богов я решила злое.
Зачем в совете богов решила я злое,
На гибель людей моих я войну решила?
Для того ли рожаю я человеков,
Чтоб, как рыбий народ, наполняли море!
– Не понимаю, зачем боги обратили на людей водяное бедствие, которого сами устрашились? – спросил Фортунат.
– Читай между строк. Когда бушует стихия, огонь сжигает всё окружающее дотла, воздух превращается в смертоносный ураган, земля сотрясается, извергая лаву на поверхность, наводнение затопляет домашний очаг, люди в состоянии ужаса и бессилия видят в этом волю богов. В иудейском сказании человеческая мысль остановилась на том, что в силу человеческих злодеяний бог решил уничтожить людей посредством потопа. Мысль Шумеро-Аккадской цивилизации не обвиняет человека в злодеяниях, а предупреждает. В этом послании отражено важное и разумное послание того, что реки Тигра и Евфрата могут разливаться, неся с собой угрозу жизни людям, будьте осторожны! Яркое описание потопа призвано отразиться ярким пятном в памяти поколений, чтобы они не забывали о предостережении.