Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сестра Мэба?

— Да, насколько я смог опознать силуэт — это Мэлиан.

— Что она здесь делает?

— Вот у нее и спроси.

Шаги тем временем стихли.

— Как ты поняла, что я здесь?

Голос Мэл прозвучал совсем близко, но, обернувшись, я ее не увидела. А шаги тем временем прошелестели травой мимо меня — к соседнему камню.

— Чутье… — я запнулась. — Подсказало. Что ты здесь делаешь?

С тихим смешком девушка возникла буквально из ниоткуда. Вот ее не было, а вот она уже сидит на каменной глыбе.

— Я… присматривала за Шуд.

— Не замерзнешь? — я кивком указала на камень.

Мэл удивленно приподняла бровь и, то ли улыбнувшись, то ли мученически изогнув губы — это оставалось загадкой из-за шрамов — отрицательно качнула головой. Задумчиво глядя на меня, она склонила голову к плечу, и ранее заслоненная распущенными волосами левая половина лица открылась моему взгляду.

Альд оказался прав.

Шрамы действительно пересекали все лицо Мэл наискось. Увидев полную картину того, во что оно из-за этого превратилось, мне стало нестерпимо жаль девушку, которая до получения этих страшных ран определенно была красивой. Начинаясь у все еще прикрытого волосами виска, четыре дугообразные полосы рассекали лицо на несколько неравных частей. Одна пересекала лоб, цепляя край правой брови и скулы. Вторая бугрилась по лбу, переносице и правому углу рта. Третья рассекала левую бровь, глазницу, край носа и губы. Четвертая же, самая короткая и тонкая, цепляла левую скулу и щеку, уходя к подбородку.

— Хм, нос почти не пострадал, — заметил подселенец. — Повезло.

— Повезло? — ошарашенно переспросила я. — Да она же изуродована…

— А теперь представь это все, но еще и без носа.

Я щелкнула челюстью и пожалела об этом. Потому что сидевшая в паре шагов от меня девушка горько усмехнулась, видимо, восприняв это как реакцию на свое увечье.

— Да, я — та еще красавица, — тихо сказала она и, усевшись ровно, вернула прядь на место.

— Хотя на самом деле, — тем временем продолжал вещать Альд, — самое большое ее везение состоит в том, что она вообще выжила после такого удара. Видимо, неподалеку оказался толковый лекарь.

Что ж, подселенцу виднее. Не то чтобы меня прельщало посмертие в виде упыря, но я бы после такого предпочла не выживать.

— Упырь? — коротко спросила я, припомнив, что предположил Альд при знакомстве с ней.

— Ага.

Воцарилось молчание. Мэл лениво блуждала взглядом по поляне, время от времени задерживая его на мне. Я же искоса наблюдала за ней, делая вид, что смотрю перед собой и мысленно радуясь тому, что мое скелетированное лицо не позволяло определить направление взгляда. Как бы то ни было, разговор не клеился.

— И все-таки, — девушка заговорила первой, — как ты поняла, что я здесь?

— Хм…

Мое хмыкание прозвучало довольно вкрадчиво и многозначительно. Наверное. Потому что мне нужно было потянуть время.

— Что ей ответить?

Как назло, советовать что-либо подселенец явно не спешил. Поиздеваться решил, видимо.

— А-а-альд, — угрожающе протянула я.

— Что-о-о? — в своей раздражающе ехидной манере откликнулся Альд.

— Что ответить на ее вопрос?

— Очевидно же. Поисковый поток, — судя по не исчезающим ехидным ноткам, подселенец продолжал издеваться.

— По-моему, она имела в виду не то, как я ее нашла, — мне снова пришлось проявить чудеса самообладания, чтобы не только мысленно не наорать на него, но и внешне не выдать накатившее раздражение выжидающе глядевшей на меня девушке. — А почему вообще решила искать именно…

— А по-моему тебе стоит перестать думать за других, — резко прервал меня Альд. — Какой вопрос — такой и ответ.

От неожиданности подобной отповеди я снова щелкнула челюстью. Обидно, однако. И лишь спустя пару секунд мне удалось смириться с тем, что в определенной мере подселенец действительно был прав. Ладно, притворюсь дурочкой… В первый раз, что ли?

Удивительно, но в этот раз Альд даже не сообщил, что мне и притворяться не надо.

— Поисковый поток энергии показал, где ты находилась.

Мэл хмыкнула.

— Ну да, способ обнаружения я… прочувствовала, — она дернула уголком рта. — Мне интересно, как ты вообще поняла, что я здесь нахожусь.

— Вот видишь, я была права. Что отвечать?

Подселенец вздохнул.

— В какой-то момент мне показалось, что шорох травы зазвучал чуть иначе. Не так, как от ветра. Видимо, именно тогда она перемещалась.

— Тебя выдал шорох травы, — коротко ответила я. — Вот я и… встревожилась.

Мэл удовлетворенно кивнула.

— То есть ты не искала конкретно меня? — прищурившись, почему-то уточнила она.

— М-м-м… Нет, — хоть я и удивилась этому вопросу, но мой голос оставался все таким же ровным и безэмоциональным. — А должна была?

— Ну мало ли… — девушка пожала плечами. — Вдруг Мэб опять решил побыть мне нянькой. Правда, — она тихо вздохнула, — раньше в таких случаях он обычно искал меня сам…

Беседа снова сошла на нет. Мы продолжали сидеть на камнях, размышляя каждая — о своем. Я, например, прикидывала, насколько причудливыми бывают судьбы. Одаренная красавица-чернокнижник, изуродованная и явно стесняющаяся своей нынешней внешности, и ее брат — почти лишенный магического таланта боевой некромаг, который чуть не погиб во время попытки родни исправить его изъян.

Затянувшееся молчание прервалось внезапным грохотом, донесшимся со стороны дома. За ним последовал звон стекла и истошный женский вопль. Мэл встрепенулась и резко выпрямилась на камне, я вздрогнула.

— Ну да, какая же свадьба без драки… — дернув уголком рта, фыркнула моя собеседница. — Надеюсь, это не Шуд выбросила своего будущего жениха в окно. Пойду посмотрю, что ли…

С этими словами она неловко слезла с камня и заковыляла к краю поляны. Начал накрапывать дождь, и длинный подол ее темно-синей мантии собирал капли с травы, и мокрые пятна поднимались все выше и выше. Но Мэл это, видимо, не волновало. Интересно, она вообще чувствует холод?

Потому что я внезапно обнаружила, что начинаю замерзать. Оно-то и неудивительно — в шелково-кружевном открытом платье, обессиленная и под дождем. Тут никакая сниженная чувствительность не поможет — дыхание зимы все еще давало о себе знать, да и дело шло к вечеру. Пока я переваривала свои ощущения, Мэл уже успела скрыться за деревьями.

Надо бы и мне вернуться в дом, похоже.

— И к своим обязанностям.

— Умеешь ты испортить настроение.

Впрочем, было бы что портить. Усталость вернулась снова, а вместе с ней накатила и апатия. Будь я живой, мне наверняка сейчас больше всего хотелось бы вернуться в свою комнату и завалиться спать. Но раз уж сон мне не положен из-за посмертия, то неплохим началом стал бы просто уход к себе. Да только кто ж мне даст-то?..

— Всего лишь напомнил, между прочим. Хотя, если посидишь еще чуть-чуть и промокнешь окончательно, то будешь выглядеть настолько грозно, что никто не рискнет даже посмотреть на Линс до конца вечера, — ехидно сообщил подселенец.

— Это звучит настолько соблазнительно, что я, пожалуй, так и поступлю, — несмотря на всю усталость, сил на ответный сарказм мне все-таки хватило.

— Шутки-шутками, но тебе действительно стоит вернуться как можно скорее.

Будто бы подтверждая слова подселенца, из-за деревьев снова послышался звон разбитого и стремительно осыпающегося стекла.

— Альду-у-ури-и-ик!..

Кажется, это был тот же самый женский голос, что и в первый раз. И теперь мне удалось понять, что принадлежал он определенно тете Арне.

— Альдурик? — подозрительно переспросил Альд.

— Ага, — не без злорадства подтвердила я. — И в следующий раз, как ты решишь поиздеваться надо мной, я буду звать тебя именно так.

— Только попробуй, — мрачно пообещал подселенец. — И может все-таки вернешься в дом? А то мало ли, вдруг у нас тут пожар назревает?..

Намек был понятен, да и я сама уже испытывала любопытство пополам с тревогой. Драка на сельской свадьбе — это с какой-то стороны даже весело. Но когда чуть ли не каждый первый гость праздника — могущественный маг, подобное веселье может оказаться по-настоящему убийственным.

20
{"b":"851647","o":1}