Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Раздался тот самый вздох — терпеливый, граничащий с бессловесным мученическим выражением состояния «за что мне все это». А я бы и рада была сосредоточиться или хотя бы сообщить о том, что была бы рада сосредоточиться, но не могу…

Внезапно карусель комнаты остановилась. Удивительно.

А еще удивительнее оказался тот факт, что при этом Альд обнимает меня за плечи. Но стоило мне скосить недоуменный взгляд на его пальцы на своем предплечье, как объятие тут же было прервано — медленно и демонстративно. Не больно-то и хотелось.

— Итак, пока тебя не начало утягивать снова, смотри внимательно.

Я наконец-то смогла сосредоточиться на развороте книги. Одна страница была сплошь исписана мелким убористым почерком, разбирать который у меня не было никакого желания. Зато на второй я увидела коренастого мохнатого человечка с длинной окладистой бородой до колен и аккуратными остроконечными ушками.

— Так это ж домовник, — от неожиданности мне стало смешно. — У нас в каждом доме такой был. Ну, если верить россказням соседок. Но у нас такой был точно. Только не рыжий, а скорее… черненький.

— Даже так… — удивленно протянул Альд. — Хорошо… Раз ты знаешь, кто это, и даже видела его, то задача облегчается.

— Какая задача?

— Тебе… — некромаг захлопнул книгу и, судя по звуку шагов, отошел, чтобы поставить ее на место. — Нужно сформировать якорь.

— Зачем?

Почему-то причина мне сейчас показалась важнее, чем уточнение того, что такое сам якорь, собственно. Подселенец устало вздохнул.

— Чтобы твои возвращения сюда были менее… спонтанными. Да и сэкономим время.

— Это приглашение?

Вот никогда не умела кокетничать, и от внезапно игривого тона моего вопроса противно стало даже мне. Скорее, в первую очередь, мне. Альд же просто фыркнул. Не презрительно, но издевательски.

— Это вынужденная мера.

Ну да, рассчитывать на то, что подселенец просто так откроет мне свой богатый внутренний мир, воплощенный в единственном месте, куда он может — мог раньше — скрыться от меня… Наивно как-то. И от осознания этого мне стало страшно. А еще я запоздала поняла, что так и не спросила, чем окончилась его встреча с Килиром. Но следующая фраза подтвердила мою смутную догадку на этот счет.

— Потому что события в реальности… — ровно добавил Альд, — вряд ли тебе понравятся.

— Кстати… — я изо всех сил старалась сохранить внешнее спокойствие, — как прошла… встреча? Ты же к Килиру отправлялся?

— Да, — коротко ответил подселенец, возвращаясь к своему креслу. — А встреча… была довольно напряженной, как на мой вкус.

— Да уж представляю…

Моя наивная попытка показаться то ли храбрее, то ли умнее, чем есть на самом деле, провалилась с треском. Альд скептически хмыкнул и снисходительно улыбнулся. Однако, уточнять детали не стал.

— Значит, пытки продолжатся, — уже тише добавила я.

— Определенно. Но я заметил, что у тебя хороший болевой порог, умеешь терпеть.

— Боюсь, Килир может оказаться достаточно изобретательным даже для моего терпения.

О том, к чему могла привести изобретательность жреца, мне совсем не хотелось думать.

— Поэтому нам нужно согласовать наши действия.

— Кстати… — я внезапно вспомнила, что нам обязательно следовало обсудить, прежде чем меня утянет обратно в тело. — Я же правильно понимаю, что ты не слышал мои мысли, когда Килир… ну… и до этого…

От нахлынувшего смущения мне вдруг стало жарко и невыносимо смотреть на Альда. Я отвела глаза, потратив пару секунд на изучение изгибов столика между нами, а когда подняла взгляд…

… то увидела, что этот гад ухмылялся самым что ни есть бесстыжим образом. А выражение его лица удивительным образом сочетало в себе злорадство и безмятежность.

— То есть… ты слышал, — озвучила я очевидный вывод.

Не злиться. Не злиться, иначе натворю глупостей. А если натворю глупостей, он найдет способ, как еще поиздеваться надо мной… Шиза, держи себя в руках. Не злиться…

— Слышал, но не все, — продолжая ухмыляться, ответил подселенец.

— Врешь.

— Не-а. Килир пытался влезть в твои мысли, причем порой — вполне успешно, поэтому часть из них была мне недоступна. Но… — Альд повел рукой и торжественно кивнул. — Извинения приняты.

Почему-то последние слова прозвучали особенно издевательски.

— Ну ты и га-а-ад, — протянула я. Вместо подавленной злости пришла пустота и усталость. Наверное, все-таки стоило позволить себе разозлиться, может, хоть прилив сил был бы. Если здесь это работает, конечно.

— Ты не первая, кто мне это говорит, — подсленец снова принял невозмутимый вид и пожал плечами. — Раз ты не понимаешь по-хорошему, пришлось действовать доходчиво.

— Ты сейчас специально, да? — я прищурилась, внимательно вглядываясь в лицо Альда. — Пытаешься меня разозлить.

— Нет, правда. Это уже похоже на привычку. Да и лицом к лицу хуже работает, надо будет запомнить, — он хмыкнул и тут же продолжил, не дав мне сказать ни слова: — Но это не отменяет того факта, что наша ментальная связь может оказаться разорвана, особенно если Килир вдруг решит влезть в твои мысли. Насколько я понял, он питает к тебе… довольно-таки… — Альд поморщился, — нездоровую страсть. Как для лича.

Мне же захотелось сжаться в комочек и никуда-никуда не деваться из кресла, в котором сидела.

— Но куда сильнее он желает обрести высшую форму. Поэтому будь готова к тому, что по возвращении лишишься части костей.

Я медленно вдохнула, подавляя всколыхнувшуюся в груди панику. Не то чтобы мне не приходили в голову мысли об этом. Мало того, я не была уверена, что он и до этого ничего не позаимствовал из рассыпавшихся косточек моих стоп.

— У меня их и так… — наверное, моя кривая улыбка выглядела довольно жалко. — Не полный комплект.

— Тут… немного другое, — подселенец вздохнул. — Для изучения кости нужно… изъять. Просто осыпавшиеся не подходят.

— Я не понимаю.

Одновременно с этим по спине пробежали мурашки. Врешь, Шиза, прекрасно ты все понимаешь. Просто отчаянно хочешь, чтобы это оказалось ошибкой.

— Он будет ждать, пока ты придешь в сознание, чтобы изъять их… наживую, — подселенец снова поморщился, но на этот раз скорее болезненно, чем брезгливо. — Как бы странно это ни звучало относительно лича.

Я снова медленно вдохнула. На этот раз волна паники поднялась выше, почти до горла. Мне понадобилось несколько секунд, чтобы проглотить подступивший к горлу комок.

— Он говорил это при встрече?

— Нет. Но я знаю, что он это сделает. Килир… — подселенец отвел взгляд, заскользив им по книгам за моей спиной, — он одержим идеей обрести высшую форму.

— Это ты уже говорил.

— И он знает, кто я, — неожиданно сообщил Альд.

— Кто ты? — переспросила я. — То есть… — до меня дошло. — Ой… это… очень плохо?

Отвлеченное, рассеянное внимание Альда вызывало тревогу. Неужели опять что-то происходит? Некромаг ответил не сразу. Поджав губы, он невидящим взглядом смотрел в точку, расположенную где-то над моим левым плечом.

— Это вносит некоторые… коррективы в условия нашего… сотрудничества, — медленно и задумчиво ответил подселенец после недолгого молчания.

— Какие?

Моя тревога продолжала нарастать. И если паника ощущалась ледяной речной волной, то от сдавившего грудь предчувствия беды стало тяжело дышать.

— Тебе потребуется сформированный якорь для быстрого возвращения сюда, твое доверие и твое же беспрекословное подчинение мне.

Взгляд, которым при этих словах меня одарил Альд, не сулил ничего хорошего. Тяжелый, усталый и… печальный, что ли.

— И если с первым я помогу, — тихо добавил он, — то остальное зависит только от тебя.

Доверие и подчинение. И только от меня зависит, да, конечно. Особенно — доверие.

— Что ты задумал?

— Тебе этого лучше не знать.

— А-а-альд, — зловеще протянула я. — Ты что-то говорил о доверии. Мне сложно доверять тебе, когда ты… недоговариваешь.

— Если я расскажу о том, что задумал, ты вообще перестанешь мне доверять. Не говоря уже о том, что поставишь под угрозу саму возможность выполнения подобного.

16
{"b":"851486","o":1}