Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Людвикасу стало горько. Брат все такой же злой, недовольный, строгий. Он прошептал с яростью:

— Я тебя не просил!.. Оставь меня здесь! Иди, откуда пришел…

Удивленный Стяпонас только присвистнул:

— А бока не пролежишь ли от такого Лежания здесь? Крест себе еще до смерти ставишь, упрямишься… Говорить по-человечески разучился… — И, ухватив Людвикаса за подмышки, потащил к повозке… — Лежи и молчи, пока еще с душой не расстался…

Людвикасу хотелось обнять брата, сказать что-нибудь ласковое, но он утонул в траве и закрыл глаза. Осока колола ему лицо, лезла в рот, голова кружилась от запаха подлесника. Брат бросил на него еще большую охапку травы.

— Не шевелись, не стони… — учил он Людвикаса. — А то наохаешь мне тюрьму…

Он еще бросил несколько больших охапок травы, оправил ее, чтобы не было видно ног и плеч. Какие-то жучки жужжали и гудели в траве, лезли за ворот. Людвикасу хотелось чихать и кашлять, его душило тепло.

— А ты сто тут делаешь? — услышал Людвикас голос Чичириса. — Не наше ли деревсо собираешься украсть?

Брат отрезал нежданному гостю:

— А, это твоих рук дело? Хорошо, что нос сунул, а то я бы и сосенку увез…

— И не смей… — погрозил Чичирис. — И припер зе ты за травой в такую чащу. Будто возле деревни нет?

— Завтра на базар поеду… Может, наберу воз… — оправдывался брат. По его голосу Людвикас понял — неприятна эта встреча Стяпонасу.

— Я залезу на воз и притопсу травуску… — предложил свои услуги Чичирис. — Хоросо?

— Но-о! — сейчас же стегнул лошадь кнутом Стяпонас. — И так сойдет! А ты чего зря слоняешься? Вези свою сосну. Давеча я лесника видел. Пошел к Волчьему рву… Может и сюда завернуть…

— О, господи бозе… — испугался Чичирис. — Этот Блазайтис — сёрт, а не селовек!.. Как баба расхворался. Не идет сегодня в лес, и всё… Погубит он меня…

Еще некоторое время Чичирис плелся рядом, ухватившись за грядку телеги, и все болтал. А потом свернул на вырубку — видно, решил зайти к браконьеру Ненюсу. Может, уговорит того помочь вывезти краденое дерево?

«Куда меня Стяпонас везет?» — думал Людвикас. Ноги опять заболели, но боль была терпимой. Когда человек не одинок — и помирать легче, а не только болеть.

А Стяпонас, идя возле воза, все подробно обдумывал. Он с братом почти не говорил, только изредка, стукнув кнутовищем по грядке, справлялся:

— Жив еще ты?..

Из травы отзывался глухой, слабый, но довольно веселый голос:

— Бывало и похуже…

Воз остановился. Брат снял сверху траву, и Людвикас увидел колодезный журавель, обросшую зеленым мхом крышу гумна, гнездо аиста, услышал трескотню флюгера на колышке над хатой. Родной дом!

— Но они нагрянут сюда и найдут меня… — прошептал в испуге Людвикас.

— Молчи! — предупредил его брат.

У гумна лежала груда камней. Стяпонас давно мечтал построить новый дом, запасался материалом. Как только Блажайтис сообщил, что в лесу лежит брат, еле живой, — не показывая, что спешит или взволнован, ничего не сказав даже семье, Стяпонас вытащил из-под навеса деревянный ящик, тот, в котором он возил на базар бекон, велел жене его вымыть горячей водой. Потом снял часть камней, поставил ящик в самую середину груды. И опять обложил камнями. Затем перетащил отсюда собачью будку и цепь привязал по-другому.

Когда стемнело, Людвикас, уже умытый и накормленный, перевязанный чистыми холстяными бинтами, очутился в этом ящике… Стяпонас завалил его камнями.

— Если собака начнет лаять, — учил он брата, — лежи и ни звука… Значит, чужаки на усадьбе…

— Спасибо, Стяпонас… — прошептал Людвикас. — Не забуду…

— Барином ты в лесу стал… — грубо ответил старший брат. — Вежливый какой… Разве это милостыня или благодеяние? Ведь одного отца дети, как мне помнится… Ну, лежи, — может, лекарства добудем…

Людвикас крепко спал всю ночь, проснулся только утром. Шел дождь. Вода сочилась через щели, было сыро. Пробирала дрожь.

Невестка, маленькая, живая бабенка, кормила его как можно лучше: варила суп из курицы, жарила яичницу с ветчиной, приносила только что сбитое масло, ломоть хлеба с медом.

— Холодно здесь и сыро, солдатик ты наш… — говорила она. — Ты побольше ешь — все теплее будет…

В местечке у аптекаря работала кухаркой дальняя родственница невестки. Невестка наконец уговорила помочь им. Та стала союзницей, сама не зная, кому помогает. И Людвикас получал лекарства: порошки — принимать каждые два часа, бурую горькую жидкость — по столовой ложке три раза в день, и еще лекарства, помогут или повредят — никто достоверно не знал… Выбирая лекарства, кухарка сама невинно спрашивала провизора, доктора и фельдшера, что делать, если человек лежит в жару, если нога гноится, если крови много утекло…

Людвикас, лежа в ящике под камнями, очень ослаб. Проснувшись, он слышал, как шлепают рядом лягушки. Иногда они заползали ему на руку или прыгали на горячее лицо. Его одежда провоняла плесенью, гниловатой сыростью, прокисшим потом.

Через неделю ранним утром явилась полиция.

Собака отчаянно лаяла, неистовствовала на цепи. Людвикас припал ко дну ящика и тихо лежал. Маленькая щель в камнях была его единственным окошком.

Полицейские окружили хату. Они обыскали всюду, отодрали доски пола, лазили в печку, обшарили чердак, хлев, дровяник, гумно и клеть, истыкали штыками землю в цветнике, вдоль и поперек исходили ржаное поле.

Между ними вертелся и старик Чичирис. Он якобы зашел за рубанком и, как лисичка, крадучись, брел по саду, огороду.

Начальник полицейского участка Ряпшис и гестаповец, закончив обыск, сели на груду камней. Людвикас слышал каждое их слово.

Ряпшис оправдывался — сведения достоверные. Вот человек, тот босоногий старик, нередко видел жену Пакальнишкиса в аптеке, хотя дома у них никто не болеет…

Немец приказал выставить засаду. Пусть несколько ночей караулят за изгородью огорода.

Когда нежданные гости убрались, Стяпонас пришел посидеть на груду камней и выкурить трубку. Услышав, что Людвикас узнал, он взбеленился.

— Ах ты, старая падаль!.. От Чичириса всегда разит гнилью. Видно, придется ему косточки пересчитать. Или же язык вырвать… — А уходя, ободрил брата: — Держись, Людвикас… Нам ничего не осталось… Или все погибнем, или вернем себе счастье…

Ах, как хотелось Людвикасу в этот момент обнять своего угрюмого старшего брата и крикнуть: «Стяпонас! Теперь мне не стыдно было бы привести в этот дом Алоизаса Вимбараса!»

Залаяла собака. Тропинкой мимо капустного поля плелся в усадьбу почему-то унылый Чичирис.

— Осень рад, соседуска, сто нисего и никого не насли…

— Видишь? — показал Стяпонас Чичирису старый развесистый у клети вяз.

— Визу, а сто тут такого?

— На нем тебя повесят… Прямо за твой длинный язык… А теперь беги отсюда не оборачиваясь — сейчас возьму дубину, кости тебе почесать…

— Озверели люди!.. — пискнул в испуге Чичирис и сейчас же дал драла из усадьбы. — Содом и Гоморра в святой Литве! — кому-то угрожая, размахивал он кулачком.

Вечером у забора усадьбы Стяпонаса показались два парня в зеленых маскировочных плащах. Они держались поодаль, избегали встреч с людьми, курили сигареты, пряча их в горсти.

Три дня Людвикас голодал в своем укрытии.

Прошло еще немного времени. Ноги у Людвикаса немного зажили. Он мог уже вставать и ночью даже ходил по саду…

Стяпонас собрался увезти брата. Взял мешки, набил их мякиной, с вечера смазал дегтем колеса. На рассвете Людвикас лег ничком в повозку. Стяпонас наложил на него мешки с мякиной и, перекрестившись, сев на передке, тронул вожжами лошадь. Не спеша проезжал он деревню, спокойно здороваясь с соседями.

У развалившегося забора Чичирис что-то тесал.

— На мельнису? — осведомился старик.

— На мельницу… — ответил Стяпонас, хлестнув лошадку кнутом. — Но-о!..

— Вкусный будет хлебес, хотя твоя розь была плоховата… — прошамкал Чичирис. — И на базаре будесь?

— И на базаре…

— Стобы немного попоззе — я бы тозе с тобой поехал…

5
{"b":"848437","o":1}