Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да!

– Согласна!

– Конечно!

Максимилиан, смотревший все это время в окно, в момент моего вещания, на которое я решилась, сама того не ожидая, замирает, положив руки за спину.

– Извините ещё раз, что я сказала. Должно быть, тоже совершила ошибку, – осматриваю его спину, скрывавшую истинное лицо, которое он отдает сейчас солнечному свету и через пару секунд усаживаюсь, чувствуя, как легкая боль охватила ноги от напряжения.

– Где ты набралась смелости, Милана? – распахнутыми от удивления глазами шепчет Джуана. – Я поражена такой убеждающей речовкой… Я бы никогда в жизни ему ничего подобного не сказала.

Её шепот так звонок и слышан, как крик, в этой нагнетающей мертвой тишине, в которой создаётся ощущение, что никто не дышат.

– Тише ты! – шепчу ей пересохшими губами. – Как думаешь, я уже уволена или еще нет?

– Смею согласиться с мисс Гарсией, – доносится его голос все в той же стоящей им позе. Я дергаюсь, сглатываю, упираясь взглядом на него.

Проходит еще одна минута молчания. Я так взволнована.

Замерев на этом месте, как статуя, словно его приклеили ногами к полу, он заверяет:

– Через три дня состоится ежегодный официальный аукцион – маскарад, на который приглашаются все желающие, в том числе наше модельное агентство. Некоторым из вас выпадет возможность быть субъектами съемки. Местом проведения маскарада будет один из залов «Королевской фабрики гобеленов». – Счастье, появившееся после этих слов, во мне облекается в жизненную форму. Я слышала про это символичное здание Мадрида с живописными садами, где часто проходят пышные свадьбы. – На аукционе будет присутствовать делегация из Бразилии и Аргентины. Выглядеть требуется строго в вечернем стиле с использованием карнавального украшения – маски. Вести себя требуется соответствующе. Маскарад будет в следующем порядке: приветственные слова представителей разных стран, фуршет, аукцион, фотосъемка моделей и затем застолье. Совещание окончено. Каждому на почту вышлю пригласительные. В день маскарада я сам выберу тех, кого будут фотографировать для журнала. Все зависит от того образа, в котором вы будете. Все свободны.

После этих слов зал пустеет, все сметаются на обед. Максимилиан, кивнув мне с мрачным выражением лица, как бы на прощание, выражает, что я тоже могу уйти.

Со странным смятением внутри, я ухожу в коридор.

– Миланка, спасибо тебе большое! Мы теперь должники, – благодарят братья-близнецы.

Я улыбаюсь:

– Я просто высказала своё мнение.

– Ты сделала многое, поверь, – благодарит Сет. – До встречи на маскараде.

Кивком указываю ответ.

– Милана, как тебе удалось? Он враз замолчал и… – Джуана изумляется.

– Что-то внутри меня подтолкнуло к этому, – смеюсь я. Щеки до сих пор пылают.

– Потом поболтаем, пойду за кофе и на занятия.

– Да, и мне пора, – говорю я, скользя глазами по окошку входной двери. Мейсон оказался упорным мужчиной, ждущим меня целый час у выхода.

Джуана ухватывает мой взгляд, зависший, как Мейсон, засунув наушники в уши, мотает головой в такт песни.

– Аа, да, тебя уже тоже ждут, – подмигивает мне глазами.

– Даже не смей! – указываю я пальцем. – Он всего лишь вызвался помочь мне на репетиции и всё.

– А как же тот брутальный богатый малый? – раздается её голосистый смех, растягивающийся эхом по стенам. – Разве не он ли должен помогать тебе?

– Он занимается с документацией, – быстро отвечаю я.

Она делает загадочное лицо, показывая гримасу, кричащую: «Ну-ну… возле нее только и кружатся мужчины».

Но в сердце и душе моей только один.

– Придется поверить тебе, – продолжает хохотать она. – Встретимся на тусовке, пойду, – заканчивает она и обнимает меня.

– Да, увидимся, – говорю я, чувствуя, назойливую вибрацию в кармане. Секунду и я отвечаю на звонок Ритчелл, которая докладывает, что они приехали, а я принимаюсь лихорадочно говорить ей про маскарад, на который хочу пригласить еще Джексона и Питера.

Глава 15

Милана

– Отсюда недалеко расположено здание, в котором мы собираем моделей и работаем с ними, – рассказываю я, заправляя волосы в хвост.

Мейсон безоговорочно соглашается, и мы следуем к месту. Харизматичный парень всю дорогу щедро, улыбчиво делится своими историями из жизни, позволяя мне узнать, как благодаря профессиональному спорту, он объездил полмира, оттого наделен воспоминаниями о красивых местах в путешествиях в Италии, Франции, Германии, Испании, Индонезии, Африке, Китае, России и перенес две операции вследствие сломанной ноги от удара сильного противника на игре в Токио. Он рассказывает, как обожает собак и с детства мечтает, когда заведет верного друга – добермана. Мейсон упоминает, что за счёт нескончаемых тренировок и спортивной деятельности настоящих друзей ему так и не удалось найти.

– Ты хочешь сказать, что у тебя нет ни одного человека, к которому ты питаешь глубокое доверие?

– Ни одного.

– А как же мама?

– Мама в домашних заботах всё время, до отчима мне нет никакого дела, а я живу своей жизнью, можно так сказать… И изредка встречаюсь с отцом. На этом ограничивается мое общение. И, не думаю, что, пообщавшись с одним человеком на тренировке в зале, он станет мне сразу же другом.

– Да, но… А как же знакомые со школы/университета?

– Все поразъехались, поэтому… Кругом верных приятелей я так и не обзавелся.

Он одинок, это очевидно. Он не замолкает ни на секунду, словно несколько лет не раскрывал рта.

– Прости, что все это тебе толкую, не зная зачем. – Его лицо принимает добродушное выражение, будто благодарит за то, что извлек из сознания мысли, которые были услышаны кем-то живым.

– Напротив, мне интересно было узнать о твоей насыщенной жизни.

– Скорее одинокой, – взглянув голубыми глазами на меня, с нитью мольбы пронзает он.

Но у симпатичного мужчины – качка должна же быть девушка?

– А если не говорить про друзей… а… – с долей робости продолжаю я.

Догадавшись о том, что я желаю спросить, он со смешком выдает:

– Милана, поразмысли, что за романы могут быть у человека, который то и дело в разъездах?

Я медлю шаг, так как за разговорами мы приблизились к театру.

– То есть ты не встречался с девушками?

– Пару раз, но это было давно. – Его улыбка идет на убыль, как цветок, вянущий в грязи.

– Почему перестали общаться? – с поспешностью вылетает из меня.

«Затронули тему, любимую для Миланы Фьючерс, – тему о романах».

Тяжелый вздох вырывается из его груди, точно он желает вскрикнуть от отчаяния. Мое сердце обрывается за него.

– Предавали, – глухо отзывается он. Яркий взгляд потух. Коснулась его раны.

Как ужаленный от укуса, с проявляющейся желчью, но при этом со сдержанной холодностью он продолжает:

– С того дня, я понял, что разучился любить… – Потупив глаза, он погружается в задумчивость и грустная сосредоточенность застилает его тело. Я вздыхаю, мысленно жалею, что спросила его об этом. – Когда ты делаешь безвозмездно что-либо для другого, отдаешь всего себя, а потом получаешь ледяной удар в грудь, то… – Замолкает, будто бродит по воспоминаниям, представляющим для него черные дебри, коими изобиловала его жизнь. Человек вскрывает душу и возникает трудность высказать чувства, плодящиеся с каждым движением мысли.

Раскаленная его словами, под знойными лучами полуденного солнца, с сердечной болью, не смея громко дышать, я соображаю, что сама являюсь предательницей. «ТЫ ДЕЙСТВУЕШЬ, КАК ТВОЙ ОТЕЦ. ОТЕЦ. ОТЕЦ… – проносятся перед глазами слова матери». Рана в душе кровоточит, изнуряет тело. Даниэль столько для меня всего сделал, а я в ответ наношу мощнейшие удары по его чувствам, о которых он еще не осведомлен. Я в неоплатном долгу перед ним.

Изобразив улыбку, воинственно вздернув подбородок, с шумом втянув воздух, Мейсон доносит на мое молчание:

– После таких событий неохотно грезить о любви… – Создается ощущение, что Мейсон послан с небес, чтобы открыть мне глаза на то, что Даниэль не перенесет правды, она уничтожит его, сожрет живьем. Нашедший подходящее выражение продолжает, на что я лишь сглатываю комок и все дальше ухожу в пучину раздумья: – Первый раз предали… пережил. Думал, что больше такого не повторится, но… кто знал, что, дав второй шанс своему сердцу, оно снова не развалится на мелкие кусочки? Ты простишь мне мою откровенность?

34
{"b":"846073","o":1}