Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

47. Прадед был родом из богатой помещицкой семьи, а прабабушка была из бедной семьи, но она была необыкновенной красоты. Когда дедушка повстречал ее, то они полюбили друг друга и вопреки препятствиям судьбы поженились и жили долго и счастливо.

48. Эту историю бабушка рассказала моей маме, мама мне, а я хотела бы рассказать ее своим детям. Эта история о том, как дед сватался к бабушке. Мой дед ездил свататься к бабушке три раза, а бабушка все отказывала ему. А ездил свататься дед к ней очень красиво, как было принято раньше в деревнях. На лошадях, с друзьями, в новых рубахах. И вот когда бабушка отказала деду в третий раз, дед сказал, что он не сойдет с бабушкиного двора, пока она не согласится. И два дня ночевал в сарае, на сене, благо дело было летом. На третий день бабушке стало жалко незадачливого кавалера, да к тому же она сама была к нему неравнодушна, и дала согласие на свадьбу.

49. Моя бабушка Екатерина Матвеевна вышла замуж в 16 лет за моего деда, которому было 18 лет, только потому, что она очень любила танцевать, а ее родители не пускали на танцы, и вопреки запрету родителей она без благословения вышла замуж за моего деда, чтобы быть самостоятельной.

О страшном, смешном, удивительном

50. Однажды мой прапрадед Панфил и еще несколько его друзей вышли в открытое море на лодках. Поднялась буря, лодки разбило о льдины, и все погибли, только Панфилу удалось выбраться на льдину. Два месяца пришлось плавать ему в открытом море, пока не подобрало его торговое судно. Когда подняли деда Панфила на борт, то увидели, что кожа на его бедрах срезана — этим он питался два месяца.

51. Мой прадед был бригадиром на железнодорожном разъезде. Жили они с прабабушкой в бараке. Семья была большая: девять детей и двое взрослых. Вот однажды к ним приехали гости, и места оказалось мало. Летом было тепло, поэтому прадеда с сыном положили спать на матраце у дома на траве. Поздно ночью к ним пришел путевой обходчик и разбудил бабушку со словами:

― Где Антон Васильевич? Проходила дрезина, и начальник станции передал, что на тридцать первом километре лопнула рельса.

Прабабушка сказала:

― Да там он спит, во дворе.

Обходчик пошел туда, но его там не было. Обходчик вернулся и сказал:

― Его там нет.

Тогда они вместе бросились его искать. Но Антона Васильевича нигде не было. Тогда Евдокия Прохоровна (прабабушка) в отчаянии пошла на дорогу и увидела там спящего прадеда. Он лежал прямо на рельсах. Когда его разбудили, он сказал:

― Пришли какие-то люди и стали брать воду из колодца. А когда набрали, попросили их проводить. Дальше ничего не помню.

Когда обходчик и прадед пошли на 31-й километр, то оказалось, что рельса не лопнула. Они позвонили начальнику, и оказалось, что он ничего не передавал. А обходчик вспомнил:

— Когда я к вам шел, то видел женщину, похожую на вашу умершую мать. Я испугался и стал звать ее по имени, а она исчезла.

Тогда все решили, что она появилась, чтобы спасти своего сына от гибели.

52. Раньше в деревнях кони паслись в лесу. Однажды лошади не вернулись в деревню, и несколько человек, в том числе и прапрабабушка, пошли их искать. Когда они были в лесу, началась гроза. Люди нашли какой-то маленький старый сарайчик и решили там спрятаться от грозы, но прапрабабушка не влезла в сарай. Она легла около крыльца на землю и закрыла голову платком. Гроза была очень сильная, когда она закончилась, бабушкина бабушка открыла дверь в сарай и ужаснулась: все были мертвы. Это случилось потому, что в сарае были большие щели. Молния, проникнув в сарай, ударила по одному человеку, а т. к. они сидели, тесно прижавшись друг к другу, убило всех.

53 — 54. Эти истории я слышала много раз в детстве, а сейчас их рассказывают моему младшему брату. Одна жды поздней осенью взвод моего деда находился на подступах к вражеской территории. Ночь застала их в поле, и командование приказало вырыть окопы и ждать утра. Приказ был выполнен, но солдаты, решив не мерзнуть в суровую ноябрьскую ночь в окопах, перебрались на сеновал, расположенный неподалеку. А ночью налетели вражеские бомбардировщики. На том месте, где должен был спать мой дед, была огромная воронка. Вторая история произошла годом позже. Наши и немецкие войска находились по разные стороны реки. Шла нескончаемая перестрелка. Солдаты жили в палатках, а спали зачастую и на земле. Как-то ночью мой дед услышал странный стук. А утром он обнаружил, что каска, на которой он спал, пробита пулей.

55. Я хочу рассказать историю, которую знаю от своего прадедушки Лазаря Алексеевича. Давно, когда была Великая Отечественная война, мой прадедушка воевал. Он был солдатом-связистом. Приходилось им в любую погоду во время боя восстанавливать телефонную связь. Около города Кенигсберга шел жестокий бой. Связистов часто вызывали на задание. Дедушке дали приказ: найти и устранить повреждение на линии. Он пополз искать, где снарядами разорвало провода. Нашел несколько мест и восстановил связь. Но тут опять прогремел взрыв. Дедушка ползком дополз до повреждения и попытался восстановить связь, но ему не хватило всего несколько миллиметров провода. Тогда он взял в зубы два конца провода и так лежал с ними, и через него шла связь, и командиры отдавали приказы бойцам, потом его ранили. За это моего прадедушку наградили орденом Красной Звезды.

56. Моя бабушка рассказывала мне о том, как она жила в войну. Ей было 6 лет, когда началась война. Жила она в одной деревне на Беларуси. В деревню пришли немцы, они сжигали всех евреев, а у бабушки в деревне проживало много евреев. Немцы собрали всех возле большого сарая и стали выбирать евреев. Бабушка была смуглая, и волосы были очень черные. Немцы всех загоняли в сарай. К ней подошел один из них и стал толкать, он подумал, что она еврейка. Но женщина, которая стояла возле нее, сказала, что бабушка ее дочь и никакая не еврейка. Вот так моя бабушка осталась жива. Но немцы сожгли все дома в их деревне. А что было дальше и как она попала в Карелию, я не знаю, она не рассказывала.

57. В нашей семье очень часто рассказываются интересные истории. Они бывают разные: страшные и смешные. Родители рассказывают даже такие истории, какие рассказывали им их родители. Истории бывают и про случаи на море, и на войне, интересные рассказы об охоте, а также про домовых. Мама часто рассказывает, как они в молодости гуляли, и про рождественские гадания. Про то, как она жила в Нарве, когда училась. А папа очень часто рассказывает армейские истории и школьную жизнь. Бабушка часто рассказывает про свою молодость. А самая интересная история в репертуаре бабушки и папы — это про то, как дедушка с охоты привез медвежонка и он у них дома рос.

58 (А). Однажды мой прадед пошел с бабушкой собирать клюкву на болото. Они зашли далеко и не смогли выйти. Им оставалось немного, и они бы перешли границу, но русские разведчики нашли их и привели домой.

58 (Б). Папа любит вспоминать разные случаи из охотничьей жизни. Особенно один, когда они с братом увлеклись преследованием лося, перешли через границу, но потом, опомнившись, вернулись обратно.

59. Мой дедушка увлекался шахматами, а один раз он увидел человека, окруженного пятью-шестью людьми. Вдруг этот человек подошел и предложил сыграть в шахматы. Дедушка согласился, но он проиграл. А после игры он узнал, что этот шахматист — известный в мире Алехин.

60. Это было как раз 31 декабря, когда мой дядя приехал к нам на праздник. Плохо зная адрес и немного подвыпив до этого с друзьями, он купил всем подарки и, перепутав наш дом с рядом стоящим, они очень похожи, — подарил все купленное людям, проживавшим в данной квартире. Потом уже он позвонил знакомым, выяснил наш адрес и вернулся за подарками с дикими извинениями. Хорошо, что жильцы попались понятливые и, войдя в его положение, отдали все подаренное. Мы очень долго смеялись над горе-Дедом Морозом, и эта история является теперь своеобразным символом смеха под Новый год в нашей семье.

141
{"b":"844573","o":1}