Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Медведь нервно сглотнул, бросив на меня мрачный взгляд, и отвернулся.

– Шуай! А пойдем в сторону лавок с лентами для волос? А еще, слышала, привезли чудные шелковые нити для вышивки. Я в них могу копаться часами, выбирая нужный оттенок… Или вы торопитесь? Я могу и сама, – позвала я лиса, все же надеясь, что и он сдастся при такой-то перспективе. Но Шуай оказался крепким орешком. Чтоб его собственным благородством по кумполу и ударило!

– Да нет, не переживай, нам несложно, – улыбнулся паршивец и перевел чуточку виноватый взгляд на своего телохранителя. – Да Сьон, ты же не против, что в ряды холодного оружия мы заглянем позже?

– Значи-ительно позже, – шепнула я Да Сьону так, чтобы Шуай не услышал.

– Если простыть, то запах можно и потерять, – так же тихо ответил парень, старательно не глядя на меня. И демонстративно шмыгнул носом.

– Идем? – спросил Шуай, пристроившись рядом.

– Да, только давай все же заглянем сначала в лавки с амулетами, о которых ты говорил. Уверена, там много всего интересного можно найти… – искренне улыбнулась я, предвкушая скорую свободу.

И уже спустя палочку благовония стояла в каком-то тихом переулке вдали от основной ярмарки и пыталась отдышаться после быстрого бега. Но что самое главное – одна! И, широко улыбнувшись, шагнула вперед, намереваясь продолжить спокойный променад по лавкам, как вдруг все пошло наперекосяк вместе с мощным толчком в мой бок…

Глава

44

Сан Линь

Догорающий закат освещал открытую террасу ресторана и окрашивал посетителей в причудливые оттенки оранжевого и красного, придавая им кровожадный вид. Особенно это впечатление усиливалось, если бросить взгляд на чересчур бледные лица тех, кто оставался в тени. Совсем скоро мягко опустятся сумерки, обволакивая всех покровом темноты. Уже стоило бы зажечь фонарики на столиках и перилах террасы, но слуги, ответственные за это, сбились в углу у двери, не смея без веской на то причины нарушить покой ужинавших господ.

Впрочем, те и сами не спешили не то что покинуть не самое дешевое место в городе, но даже лишний раз шевельнуться, обозначая свое присутствие. Еда медленно остывала, источая изумительно вкусные ароматы, но не в силах привлечь внимание к великолепной сервировке.

Вольготно себя чувствовали лишь двое посетителей за самым дальним столиком, отгороженным полупрозрачной ширмой. Молодой черноволосый лис с неизменной скептической ухмылкой на губах с интересом слушал рассказ собеседника, задумчиво кивая в такт его словам. Его компаньона рассмотреть было сложнее из-за широкополой темной шляпы и такого же цвета вуали на лице. Но каждый на террасе молился, чтобы его цепкий взгляд не остановился на нем. Эти двое вели неспешную беседу, совсем не обращая внимания на вусмерть перепуганных остальных посетителей.

Соседний с ними столик лежал на боку, как и заляпанная чем-то алым ширма, нарушая красоту обстановки ресторана. Если прислушаться, помимо тихих голосов этих необычных собеседников можно было услышать, как за этой ширмой раздается хруст, влажное чавканье и периодическое порыкивание. По мере того как звук усиливался, посетители все больше теряли краски лица, но никто не рисковал привлечь к себе внимание и попросту покинуть заведение.

Наконец разговор закончился негромким и неожиданно приятным перекатом смеха посетителя в шляпе. После чего тот поднялся и, подмигнув лису, бросил несколько монет на стол.

– Подумай над моим предложением. Поверь, мне и помимо этого есть чем тебя заинтересовать, – обронил он искушающе.

– Как и мне тебя, иначе предложение не поступило бы, – хмыкнул лис, бросив взгляд за опрокинутый стол и кому-то ласково улыбнувшись.

– Приятно иметь дело не только с талантливым, но и умным собеседником. Еще увидимся, Сан Линь.

И мужчина покинул заведение, при выходе насмешливо подмигнув и цыкнув на сбившихся в кучку подавальщиц. Но градус страха у оставшихся лишь повысился, особенно когда Сан Линь обвел скучающим взглядом террасу и остановил его на подавальщицах, сделав знак приблизиться к нему.

Пару мгновений ничего не происходило, но вдруг одна из девушек в наиболее простом платье отделилась и стремительно пересекла половину зала, будто ее кто-то подтолкнул в спину. Судя по тому, что ее шаг тут же замедлился, а в глазах помимо ужаса отразилось еще и отчаяние наряду с полной уверенностью в своей скорой гибели, это предположение было недалеким от правды.

– Я разве кусаюсь? – обманчиво ласковым тоном уточнил Сан Линь у дрожащей девушки. Одновременно с этим щелканье мощных челюстей стихло, а над сломанным столиком показалась окровавленная морда тигродракона.

Подавальщица только и смогла, что беспомощно замотать головой, почти теряя сознание от страха.

– Тогда и бояться нечего, верно? Я всего лишь хочу сделать заказ. Насыщенный выдался вечерок, я успел проголодаться, – усмехнулся он и перевел взгляд на остальных посетителей. – Я никого не задерживаю, господа! – добавил лис громче и, протянув руку к тигродракону, ласково почесал того за ухом.

Мгновение ничего не происходило, а после все разом, не сговариваясь, подхватились с мест и ломанулись к выходу. Кто-то бросил несколько монет, а некоторые, стремясь убраться подальше, забыли, что питание здесь не бесплатное. Но никто из подавальщиков даже не попробовал остановить не заплативших. Под шумок несколько из них также покинули ресторан.

Сан Линь, словно не замечая происходящего, спокойно продолжал надиктовывать заказ.

– …и рамен еще принесите, – закончил лис и перевел взгляд на заурчавшего хищного зверя. Голос парня тут же приобрел ласковые нотки. – Ему ничего, он уже поужинал. Баосы, разве нельзя было кушать аккуратнее? Гляди-ка, изгваздался весь…

Подавальщица, обмирая от ужаса, только кивнула, стараясь не смотреть ни на сломанный столик, ни на зверя, ни на останки незадачливого посетителя, с которым у хозяина тигродракона произошел какой-то конфликт, который и спровоцировал появление загадочного незнакомца в темных одеяниях.

– Баосы, как считаешь, стоит согласиться? Предложение сотрудничества от самого Гу Юнженя довольно лестно, чтоб ты знал, – рассуждал Сан Линь некоторое время спустя, плотно поужинав и наслаждаясь неспешно опускавшимися на город сумерками. Теплый ветерок трепал его волосы, принося разнообразные запахи из округи. Откуда-то доносилась музыка, чей-то смех… Но, конечно же, не на этой террасе, куда за вечер так никто и не рискнул больше зайти.

Тигродракон, устроившись под столом и положив тяжелую клыкастую башку на колени хозяина, лишь шумно вздохнул, вяло стукнув чешуйчатым хвостом по полу, отчего из половицы выбилась длинная щепка.

– Ты чего? Злишься, что тебе отдельно ничего не заказал? Хорош, а? Тот придурок был довольно упитанным, не верю, что ты не наелся. Такими темпами растолстеешь и не сможешь летать, – фыркнул Сан Линь, почесав довольно заурчавшего тигродракона меж кожистых крыльев.

– Знаю, о чем ты думаешь. Я бы и сам справился с местью Вейджо Муну, и тем не менее… – Сан Линь покачал головой, оборвав себя на полуслове. Он и сам не мог толком сформулировать, что именно его смущало в предложении Гу Юнженя. Еще полгода назад он был бы вне себя от радости и предвкушения, что так удачно все складывается. Сейчас же…

Будь здесь еще кое-кто, кто успел узнать лиса несколько ближе, чем тот привык открываться другим, он бы заметил, что именно поменялось в словах самого Сан Линя. Если раньше лис был одержим мыслью отомстить клану Вейджо Муна, то сейчас уже несколько месяцев как из формулировки исчезло слово «клан». Сложно сказать, осознанно или же что-то или кто-то поспособствовал этим изменениям в рассуждениях Сан Линя.

Внезапно лежавший до того спокойно объевшийся тигродракон встрепенулся. Дернулся, жадно принюхиваясь к ночному ветру. Его зрачки чуть расширились, а ноздри затрепетали, будто стремясь впитать как можно больше какого-то запаха.

– Ты чего, Баосы? Снова жрать захотел? – удивился Сан Линь, уставившись на своего друга с недоумением.

40
{"b":"844520","o":1}