Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лёгкие, воздушные и синхронные движения танцоров кордебалета вызывали восторг, им хотелось хлопать. В самом конце я прослезилась и аплодировала стоя вместе со всеми зрителями. Я увидела на сцене жизненную историю, а о том, что там был Роберто, совсем не думала.

Он поймал меня на выходе, удивив тем, что не снял своего балетного костюма.

– Я знал, что ты придёшь, и до конца надеялся увидеть тебя в своей гримерной.

– Как ты разглядел меня среди всей этой толпы?

Он сделал шаг ближе, мои руки вмиг оказались в его руках.

– Все эти лица расплываются и исчезают, но твоё всегда остаётся чётким. Понимаешь, о чём я?

Пока я думала, что ответить, Роберто окружили со всех сторон, прося автограф или совместную фотографию. Я отошла в сторонку. У меня был хороший шанс сбежать, однако, я этого не сделала, и уже через сорок минут мы с Роберто ужинали в дорогом ресторане Нью-Йорка. Я увидела поразительное перевоплощение из грациозного артиста балета, на котором вместо брюк были обтягивающие колготки, в элегантного и сексуального мужчину.

– Ты совсем ничего не ешь, – заметил он, когда я в очередной раз, поковыряв мясо, отложила вилку. – Невкусно?

– Пахнет вкусно, но мне не хочется есть.

– Если ты устала, я отвезу тебя в отель, – не скрывая грусти, предложил Роберто.

И я согласилась, но сначала дождалась, пока он доест.

Мы дошли до двери моего номера и остановились.

– Спасибо за прекрасный вечер, Роберто. Мне очень понравилось представление. Я даже захотела дочку отдать на балет, когда будет подходящий возраст.

– Приятно знать.

Мы помолчали, затем я открыла дверь электронным ключом и… произошло то, что я меньше всего от себя ожидала.

Я пригласила Роберто войти. Он не отказался.

***

Мексика, г. Мерида

2024 год

Я пришла к выводу, что Шерия, заметив взгляды Пабло на меня, решила заняться сватовством. Теперь мне более понятны её настоятельные советы и уговоры: «Встречайся с Матео. Он хороший парень».

Шерия не желала терять ни мужа, ни подругу, вот и искала любые способы отвлечь Пабло от меня, а меня переключить на Матео, чтобы вдруг не увлеклась чужим мужем. О, чужие мужья для меня табу! Я вспомнила Вику с её озабоченным мужем болгарином. Удивительно, что в жизни могут повторяться события. Только в отличие от Христо, Пабло оказался верным мужем. Я не винила его за то, что позволил себе поглядывать на мой зад.

Мне иной раз хотелось прийти к Шерии и рассказать про семейку Вики, объяснить, что в жизни всякое случается… но потом решила, что всё это глупо. Да и рассказывать пришлось бы, придумывая на ходу причины.

В конце концов, у меня остался только Матео. Шерии и её семью я больше не видела никогда.

Одним пятничным вечером, когда Мериду заливал холодный февральский дождь, Матео накупил продуктов и завалился ко мне, чтобы приготовить ужин. Готовил он, а я смотрела, как когда-то смотрела на Лиама, суетящегося у плиты.

В голову лезли одни воспоминания. Они давили и не давали покоя. Тени призраков то появлялись, то исчезали в моём сознании. А когда Матео испортил соус, я расплакалась. Он не понял из-за чего, а я объяснить не смогла. В итоге Матео обнял меня и нежно поглаживал по волосам.

Позже мы поужинали, но никакого довольствия от вечера не получили. Матео ушёл, так и не добившись от меня ответов на вопросы.

Прошли выходные. В понедельник утром приехали представители компании «Салазар Тех». Тогда я впервые услышала это название. Лусио поручил мне провести этих людей по зданию, показать наши главные корпуса и рассказать принцип работы.

По воле судьбы «Салазар Тех» и «Транзишн Мэт» заключили партнёрский договор, который уже через полгода будет расторгнут по моей милости.

Их было четверо. Двое солидных мужчин с хмурыми лицами, задающие много вопросов, женщина юрист и ещё одна милая дама, называющая себя ассистенткой. Я держалась уверенно, вежливо отвечала на вопросы и терпеливо выслушивала замечания. И ни разу за всю встречу не стёрла улыбки с лица.

Видимо, я понравилась этим людям, потому что Лусио в приказном тоне велел мне присутствовать на ужине во время заключения сделки. Пришлось просить няню задержаться, а Матео – подстраховать её.

Ужин прошёл спокойно. Договор подписали в самом начале, а остаток времени вели непринуждённую беседу.

Потом женщина юрист попросила сопроводить ее в дамскую комнату, где мы разговорились.

– Давно работаешь в «Транзишн Мэт»? – спросила она, открыв кран, чтобы смочить руки.

– Несколько месяцев, э… с сентября, – без колебаний ответила я.

– И как? Нравится здесь?

– Меня всё устраивает, скажем так.

Юрист слабо улыбнулась, затем потянулась за бумажным полотенцем. Как оказалось, она вовсе не женщина. Вернее, ей было явно меньше тридцати. Симпатичная, темноволосая девушка с белоснежной кожей и длинными, тонкими пальцами.

– У тебя неплохо поставлена речь. Сеньору Уртадо ты очень понравилась.

– Признаться, это льстит, – засмущалась я.

– А знаешь, Сара, которая с нами приехала, скоро переезжает. Она выходит замуж и собирается посвятить себя семье. Ее вакансия освободится.

– На что вы намекаете?

– Да не намекаю я. Прямым текстом говорю: это место можешь занять ты. Не отвечай сейчас. Подумай. Она в марте уходит, числа после двенадцатого. Я оставлю тебе свои контакты и контакты Клауса Уртадо. Позвонишь, если решишься.

Но я не была уверена, что решусь. Это не только смена рабочего места, но и города, страны, континента. Я слишком много путешествовала и думала, что засела в Мериде. Мне нравился город, нравился мой образ жизни, я стала гражданкой Мексики. Перемены вновь вызовут беспокойство в душе, нужно будет всё начинать сначала. Хотела ли я этого?

В тот вечер я ответа, естественно, не дала. Провожая партнеров, девушка юрист по имени Кати ещё раз напомнила о своём предложении. А если быть точнее, предложение исходило от Клауса Уртадо, а Кати выполняла роль посредника. Пообещав подумать, я помахала им ручкой и собралась забыть о «Салазар Тех».

Однако три случая, обрушившихся на меня один за другим, заставили призадуматься.

***

США, г. Нью-Йорк

2026 год

Роберто остановился у окна.

– Красивый вид!

Я промолчала, ведь совсем не смотрела на вид. Меня не интересовали огни города. Я рассматривала его. Высокого, утонченного, действительно красивого мужчину. Его грация, сложённая из осанки, походки, принимавших поз и жестов, завораживала. Роберто был пластичен, и не обязательно видеть его на сцене. Достаточно просто находиться рядом. Одежда подчеркивала длинные ноги танцора и красивую спину.

Он обернулся и улыбка украсила его итальянское лицо.

– Почему ты стоишь так? Предложи что-нибудь гостю, раз уж пригласила.

– Ох… Прости, я… Да. Что будешь пить?

– Ты не будешь против вина?

– Я? Нет. Сейчас принесу.

Через пять минут я поставила на столик бокалы, а Роберто откупорил пробку, затем разлил вино. Я не собиралась пить, но не хотелось обижать его. Я снова и снова возвращалась к мыслям о Лиаме. Почему его сестра продала дом в тот же год и месяц, что и родители Шин с Хоа? Куда делось тело Лиама? Столько вопросов и ни одного ответа.

– Спасибо, что приехала, – заговорил Роберто, выведя меня из раздумья. – Наша последняя встреча закончилась неудачно. Я не думал, что ты так отреагируешь.

– Не думай об этом. – Мы уставились друг на друга, потом я сделала глоток вина, поставила бокал на столик и откинулась на спинку дивана. – Значит, Франческа – твоя партнерша.

– Не всегда, но в этой постановке – да.

– А ещё вы иногда спите, – усмехнулась скорее своей смелости, нежели смыслу сказанного.

– Обычные потребности.

– Это так теперь называется?

Он опустил глаза и принялся разглядывать красную жидкость в бокале. Меня поражало то, как он держится, находясь рядом со мной наедине. Никаких прикосновений, даже случайных. Он не подталкивал меня за талию, когда пропускал вперёд, не пытался взять за руку, не придвинулся на диване ближе. Между нами было большое расстояние, и оно таким оставалось.

34
{"b":"842298","o":1}