– Эти богатства принадлежат как мне, так и ей, – продолжил Бен, – и под надзором двоих мужчин, выдержавших испытание пустыней и туарегами, у сундука куда больше шансов достичь моря.
– Мы защитим ваше наследство, Бен, клянусь.
– Я – свою долю, вы – долю моей сестры. Согласны?
– Тише! Не будем пока об этом.
Бен порывисто пожал руку де Сартена:
– Пусть наши мечты воплотятся в жизнь, и я тогда стану счастливейшим из мужчин, а Эстер – счастливейшей из женщин.
– Я люблю вашу сестру, – просто сказал маркиз. – Нас свела вместе сама судьба.
– И да свершится эта судьба! – с чувством воскликнул Бен.
Глава XXVI
Курбан-Байрам
Пока маркиз и его спутники строили планы, Эль-Мелах незаметно покинул дом почившего еврея и направился к невольничьему рынку, где рассчитывал застать своего сообщника-туарега. Ему не терпелось поскорее осуществить зловещие замыслы, прежде чем европейцы и их друзья о чем-то догадаются.
Вроде бы все просто: оповестить командира кисуров – и неверных тут же арестуют. Они никогда не выйдут живыми из Тимбукту, а ты получишь обещанную награду. Однако Эль-Мелах не хотел, чтобы схватили Эстер. На девушку у него имелись собственные виды. Значит, надо было придумать, как выманить европейцев и Бена из дому.
– Амр что-нибудь присоветует, – решил предатель. – Как-никак он не меньше моего заинтересован, чтобы француз замолчал навсегда. Иначе его племени не миновать кары. Да и мне тоже, стоит только маркизу хотя бы заподозрить, кто расправился с экспедицией Флаттерса.
Бормоча все это себе под нос, негодяй добрался до пустынной в этот поздний час площади. Амр-эль-Бекр был там: лежал под навесом с трубкой в зубах. Перед ним стояла чашечка кофе. Неподалеку сидели его люди, курили и болтали.
– Ага! Ты уже вернулся! – воскликнул туарег, заметив Эль-Мелаха.
– Мы все вернулись, – ответил тот.
– Значит, пора доносить на неверных страже? – Черные глаза главаря жадно блеснули.
– Не торопись, дружище. Говорю ж тебе, я не хочу, чтобы арестовали женщину.
– Можно столковаться с командиром кисуров, и неверным позволят проникнуть во дворец.
– А дальше?
– Дальше? Вместо полковника они найдут стражников, – коварно ухмыльнулся туарег. – Ну и меня с моими молодцами.
– Тогда я в это время захвачу женщину.
– Сколько людей тебе понадобится?
– Четверых хватит. Бедуинов, что сторожат верблюдов, я куда-нибудь спроважу.
Пожав друг другу руки, разбойники разошлись.
Полчаса спустя Эль-Мелах предстал перед маркизом и заявил:
– Господин, пока вы тут обустраивались, я не тратил времени зря.
– И какие же новости ты мне принес?
– Насчет полковника. Разве вы не заметили моего отсутствия?
– Нет, Эль-Мелах.
– Завтра, во время церемонии ид-аль-адха, вы сможете его увидеть, а то и освободить.
– Невероятно!
– Я договорился обо всем со своим приятелем. Тот пришлет важного человека, который проведет нас в султанский дворец. Воспользовавшись отсутствием кисуров, а потому ничем не рискуя, вы освободите полковника. Сегодня вечером его предупредят, чтобы был наготове.
– Ты говоришь правду, Эль-Мелах? – спросил маркиз, едва сдерживая радость.
– Тот человек – мой хороший друг, ему можно верить.
– И во дворце не будет стражи?
– Нет. Она должна участвовать в религиозном празднике.
– Завтра начинается Курбан-байрам, или, как здесь его называют, ид-аль-адха?
– Совершенно верно, господин. В Тимбукту его празднуют с не меньшим размахом, чем в Фесе или Мазагане. Однако позвольте совет.
– Какой же?
– Не берите с собой сестру господина Бена. Присутствие женщины вас выдаст.
– Я и не собирался подвергать ее такому риску. Не беспокойся, она останется под охраной Тасили и бедуинов.
– Меж тем Тасили может вам пригодиться в вылазке, – сказал Эль-Мелах, которому присутствие верного мавра было поперек горла.
– Какая польза от старика? – усомнился маркиз. – Ко всему прочему я не доверяю бедуинам.
– Воля ваша, – ответил Эль-Мелах, искусно скрывая досаду.
На следующий день после завтрака маркиз, Бен, Рокко, Эль-Хагар и Эль-Мелах покинули дом. Как же хотелось храброй девушке тоже поучаствовать в опасной вылазке и сражаться бок о бок с де Сартеном и братом!
Эль-Мелах повел всех к невольничьему рынку, где их должны были ждать. Негодяй совершенно утратил покой. Вероятно, испытывал угрызения совести: даже его черной душе предательство тех, кто спас тебе жизнь, представлялось неслыханным злодеянием. Он избегал встречаться глазами с маркизом, отвечал на вопросы односложно и старательно прикрыл лицо капюшоном, чтобы никто не увидел его бледности и трясущихся губ.
Чем ближе они подходили к центру Тимбукту, тем оживленнее становились улицы. Фульбе, арабы, туареги и прочие спешили к широкой площади перед главной мечетью, куда должен был явиться султан со свитой.
Люди надели лучшие одежды. Широкополые бурнусы – белые, полосатые, с украшенными кисточками капюшонами; шелковые чалмы; алые рубахи, расшитые золотом и серебром; желтые и коричневые кожаные ремни, увешанные оружием; кушаки, сверкающие блестками и золотой чешуей.
Когда небольшой отряд добрался до рынка, на площади яблоку негде было упасть. К мечети они даже приблизиться не могли. К ним почти сразу подошел богато одетый человек в полосатом шелковом уазроце, златотканом халате и красных остроносых сапогах.
– Полагаю, ты тот самый, кого я жду. Твое имя Эль-Мелах? – спросил незнакомец.
– Да.
– Меня прислал твой друг.
Эль-Мелах бросил быстрый взгляд под навес и сразу заметил Амр-эль-Бекра, прячущегося между колоннами. «Ну и хитрец!» – подумал Эль-Мелах.
– Идите за мной, – скомандовал сообщник туарега.
– Погоди-ка, – сказал маркиз, выходя вперед. – Сними повязку. Я хочу увидеть твое лицо.
Араб – а человек казался именно арабом – сдвинул повязку, которой обычно прикрывают лица жители Южной Сахары. Это был молодой еще человек, светлокожий, с яркими черными глазками-пуговками.
– Кто ты? – спросил де Сартен.
– Знатный вельможа, вхожий во дворец султана.
– Ты знаешь рабов, живущих при дворе?
– Да.
– Не встречал ли ты среди них белого?
– Лишь однажды. Его почти никогда не выпускают из султанских покоев.
– Тебе известно, кто он?
– Говорят, французский полковник.
– И ты утверждаешь, что я смогу с ним встретиться? – взволнованно воскликнул де Сартен.
– Даже похитить, если заблагорассудится. Нынче во дворце нет ни султана, ни стражи.
– Если у нас все получится, я дам тебе тысячу золотых монет.
– Приму с благодарностью.
– Когда же я увижусь с полковником?
– Немного позже. Подождем, пока султан с придворными прибудут в мечеть. А сейчас вы можете полюбоваться церемонией.
– Да будет так, – кивнул маркиз.
Араб, быстро переглянувшись с Эль-Мелахом, повел друзей в боковую, почти пустынную улочку. Попетляв немного, они вышли на широкую площадь с большой мечетью, окруженной высокой стеной с четырьмя тонкими изящными минаретами.
Площадь была запружена народом. Оставался только узкий проход, по которому должен был прошествовать султан с придворными. Внезапно оглушительно загрохотали нагары – барабаны, объявляя о приближении кортежа.
Впереди ехали черные как ночь красавцы-кисуры в белоснежных развевающихся уазроцах, разноцветных чалмах, зеленых парчовых кафтанах, красных шароварах и высоких сапогах с длинными шпорами. Они гарцевали на чистокровных арабских лошадях, потрясая кремневыми ружьями и копьями. На широких шелковых кушаках висели сверкающие на солнце изогнутые ятаганы.
За стражниками торжественно вышагивали барабанщики и трубачи в таких же пышных нарядах; за музыкантами – мулаты в разноцветных кафтанах и белых бурнусах; за мулатами – одетые по-мароккански босоногие воины в красных фесках, алых рубахах с широкими вышитыми рукавами, подпоясанные кожаными ремнями.