Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В отличие от Героев, Лео настолько явно в оборот не взяли. Его всё ещё не собирались никуда отпускать и парня явно ждало весёлое время, однако, по крайней мере, нам дали попрощаться.

— Теперь мой отец точно всё узнает… — вздохнул печально десятый сын герцога. — Зато я стал платиновым авантюристом!!!

Парень начал аж пританцовывать, привлекая внимание ходивших туда-сюда стражников. Две тёмные эльфийки смотрели на Лео, по меньшей мере, с презрением и страхом, убийца — так вообще была в отчаяние.

— Вы ведете себя слишком неподобающе, Лео-сама, — осторожно обратился к своему господину безымянный дворецкий. — Ваши друзья поймут, но что насчёт остальных?..

Сто процентов же дворецкий.

— После того, как у него появится личная рабыня-Королева эльфов с её ближайшей родственницей, про остатки репутации и так можно забыть, — хмыкнул я, поправив шляпку.

«Мне жалко этих двух эльфиек…»— неожиданно призналась шляпка.

Тебя не спрашивали.

Слуга сына герцога, услышав замечание, кашлянул в кулак.

У всех так резко запершило в горле, какой ужас.

Наше прощание не затягивалось. Мы ещё немного поговорили, получили от Лео приглашение погостить как-нибудь в поместье их семьи, после чего разошлись. Горящий взгляд Королевы тёмных эльфов я игнорировал стоически, явно подтверждая свой героический титул.

Было странное чувство, что этот горящий взгляд и зуд странной веры мне потом ещё аукнется.

К сожалению, времени прохлаждаться теперь не было ни у кого: тут может возникнуть война с тёмными эльфами на ровном месте (ну, не совсем), и я слабо представлял, как они будут договариваться. Киралис был сильнее во всех смыслах, ему покровительствовала Верховная Богиня, в конце концов. Бесполезно уточнять, кто победит в возможной стычке, однако тёмные эльфы, будучи ребятами крайне скрытными и мстительными, крови могут перед своим подавлением выпить достаточно.

В условиях рождения Королевы Демонов (опустим Богиню Смерти, её нет, всё враки), лишних горячих на голову врагов лучше не искать. Верю, что Королеву могут уже в скором времени отпустить.

Не то, чтобы это её спасло от судьбы временной рабыни десятого сына герцога.

С другой стороны, судьба родственницы Королевы была явно мене завидной. Учитывая наличие родства, девушка, скорее всего, была принцессой, пусть даже не наследной. Стервозная сука, постоянно жаловавшаяся на что-то и угрожавшая — нет лучше титула. Важная шишка, из которой получится идеальный политический заключённый.

Что ещё тут сказать? Well, excuse me, Princess!

Сами мы тоже не планировали оставаться больше в Киралисе, понимая, что и так здесь задержались. Нас ждали эльфы с Великим Деревьями, да злые опущенные демоны. Дела, дела…

Слишком активный образ существования.

* * *

— Я уверен, что мы уже опоздали, — смотря на телепортационную арку, задумчиво пробормотал.

Она казалась небольшой и была выполнена в форме эдакого древесной окружности. Вокруг арки отчётливо искажалось пространство, пусть и было пока такое ощущение, будто кто-то сделал на ткани надрыв, после чего приделал на месте надрыва замок, которым «застегнул» прослойку. Работа, обращая внимание на моё восприятие, была выполнена не криво, но…

Доработать можно было много чего.

Следивших за аркой поблизости не было, как и других желающих перенестись. Первых кошкодевочка прогнала, в очередной раз доказав степень влияния гильдии, а у вторых бы и так не получилось. В виду ситуации, в городе объявили чрезвычайное положение, из-за чего улицы быстро опустели.

Что поделать, рождение Королевы Демонов, мало ли опасностей сейчас ходит

— Не прошло и полного дня, господин Кир, — дёрнула хвостом кошкодевочка. — Я не соврала вам ни в едином слове!

Я покосился на невинную лолю, потерев глаза.

Судя по взгляду моих компаньонок, им хотелось пожать шею гильдмастеру ещё больше, чем это хотела сделать жрица на час.

За неполный день я умудрился выйти на бой против опасного фермера с гаремом, стать одним из самых крутых местных искателей приключений, оказаться «жертвой» западни, которая перенесла нас вообще в неизвестном направлении, пережить (пересуществовать?) покушение, похитить Королеву тёмных эльфов и чуть не попасть в лапы местной Святой.

Не сомневаюсь, что она меня узнала бы. Есть сомнения, что и так уже догадывается.

Слишком местные женщины хорошо запоминают тела голых пьяных мужиков, которых они видели первый раз в жизни. Явно нездоровая тенденция.

Увидев мой миролюбивый взгляд, от которого где-то поблизости что-то сдохло, кошкодевочка обижено отвернулась.

— Когда вы придёте в следующий раз, господин Кир, я буду уже не в костюме горничной. Это вы виноваты!

…с каких это пор мне не насрать, в каком ты наряде, больная на голову кошкодевочка?..

И всё же, моя рожа была слишком выразительной. Лоля-бабушка-горничная что-то недовольно пробурчала под нос.

— Зато я купила вам новую одежду! И сумку с расширенным пространством подарила!..

Рин против воли довольно погладила новоприобретенную сумку. Айра против воли довольно улыбнулась, с интересом покосившись на крайне ценную штуку.

Я задумчиво кивнул, и сам довольный тому, что теперь мы без лишнего напряга сможем таскать с собой больше вещей. А ведь мне теперь ещё и Бог Ремесла со своей сомнительной шайкой должны.

Интересно, что они мне смогут предложить.

— Ты практически прощена. — Лоля уже думала возмутиться, но я сделал добивающий: — Теперь осталось узнать, насколько из-за твоих желаний мы опоздали, и осталось ли от эльфийского леса хоть что-то. Прощай.

Не слушая больше кошкодевочку, подхватил возмутившихся неожиданному захвату компаньонок, после чего отправился на встречу новым приключениям, уже точно зная, что Морусу нужно для освобождения Богини.

Кровь прямого потомка Героя, ветвь Великого Дерева и какой-то особый легендарный меч ППОЯШа.

И что-то мне подсказывало, что пора уже было начать капать на мозги знакомым Богиням, чтобы они мне поскорее выдали местоположение этого меча.

Почему-то на краю сознания мелькала мысль, что я что-то забыл. Запоздало вспомнил, что так и не освободил из ледяных оков того рыцаря смерти.

По итогу, забил: его свои рано или поздно должны были освободить, я там особо не старался.

Ничего. Теперь зато точно не умрёт.

Глава 28

— Как красиво…

Рин остановилось рядом с особенно пышным деревом, что было вплетено в каменный дом, после чего наклонилась к растущему из дерева цветку, принюхавшись к его аромату. Хвостик лисодевочки стал счастливо метаться туда-сюда, вызывая на моей не самой счастливой роже довольную улыбку.

Айра была рядом с моей лисодевочкой, заворожено разглядывая местные красоты. Правда, девушку интересовало в первую очередь не цветущая природа, а нечто иное:

— Сколько чар… — аж облизнулась под шляпкой девушка. — Кир-доно, здесь так много вплетенных защитных рун! Я никогда ещё такого не видела!

— Разве ты раньше не путешествовала, пока искала драконов? — удивлённо спросил я.

— Я… я особо не останавливалась на одном месте… — неуверенно ответила девушка.

— И ты ни разу не была здесь?..

На этот раз Айра предпочла не отвечать.

Сколько ей там сотен лет? Собака, я понимаю мышление затворников, но это уже какой-то перебор. В моей прошлой жизни я умудрился, работая далеко не на самой высокооплачиваемой работе офисного планктона, посетить несколько стран, в том числе Японию. Откладывал деньги по любому поводу, отказывая себе в разной вкусной еде или покупке какой-то новой техники, только для того, чтобы посетить новое интересное место. В какой-то степени, сейчас исполнялась моя давняя мечта, когда я не был привязан к одному месту и мог свободно путешествовать. И не сам, а в компании лисодевочки.

И девочки-волшебницы, да.

Шляпка на голове волшебницы наклонилась, что-то проникновенно сказав своей… «подруге».

63
{"b":"839907","o":1}