Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На этом островке тоже стояли машины. Как и говорил Грэхам, тут был какой-то излучатель, его тупой нос нацелился в небо в северном направлении. Вокруг него суетились странные существа — гигантские «жуки».

Гаррон почувствовал, что волосы у него на голове встали дыбом, но не мог отвести взгляд. Перед ним действительно были гигантские «жуки» с суставчатыми лапами-руками. Один из них склонился над излучателем, остальные занимались каким-то аппаратом на другой стороне холма, который, как посчитал Гаррон, являлся приемником, с помощью которого можно было получать сигналы с другой стороны «двери».

Пока он наблюдал, из приемника зазвучал писк вызова, и чужаки замерли, прислушиваясь. Раздались щелкающие звуки — «жуки» разговаривали со своими сородичами, находящимися по ту стороны «двери». Однако ассистент не слушал их, его взгляд остановился на незащищенном проекторе. Это был шанс, на который и надеялся Гаррон. Он осторожно сполз в воду и змеей заскользил вперед, к большему островку, к проклятому излучателю, от которого зависела судьба мира.

Неожиданно Гаррон увидел, как один из жуков обернулся, а потом побежал к излучателю. В следующий момент он занес лапу над переключателем. Потом повернулся, и Гарро-ну показалось, что чужак взглянул прямо на него, а потом с губ «жука» сорвался странный плач-щебет. В тот же миг десяток его спутников направились в сторону ассистента. И тут из приемника послышались громкие лязгающие звуки, словно удары гигантского колокола, больше напоминающего удары колокола судьбы.

Один!

Первая из десяти нот сигнала! Мысли вихрем понеслись в голове Гаррона. Он попытался бежать от «жуков», но они оказались слишком быстрыми. Мгновение — и они схватили его.

Два!

Второй сигнал прозвучал приглушенно, потому что «жуки», навалившись толпой, окунули его с головой в воду. Он, не целясь, в слепой ярости со всего размаху ударил, почувствовав, как кулак врезался в твердый панцирь одного из захватчиков. Несмотря на яростные удары, панцирь не сломался и даже не треснул. Кто-то схватил Гаррона сзади.

Три!

Из последних сил Гаррон снова ударил, в надежде освободиться, но усилия оказались тщетными. Его схватили за ноги и потащили в сторону меньшего из островков.

Четыре!

Гаррон мельком увидел, что «жук» стоит у излучателя наготове, в ожидании десятого удара. У излучателя на большом острове остался только один чужак, все остальные столпились вокруг Гаррона, скручивая ему руки и ноги ремнями, явно позаимствованными в палатке профессора.

Пять!

Тело ассистента напряглось, когда краем глаза он заметил какое-то движение на противоположном краю поляны — что-то темное ползло в сторону большого островка с одиноким «жуком».

Шесть!.. Семь!

Гаррон закусил губу, чтобы не закричать. Темная фигура скользнула к острову, и ассистент увидел ее лицо. Это был Грэхам!

Неожиданно «жук» у излучателя на большом острове завопил, так как заметил Грэхама. Он бросился навстречу профессору, а державшие Гаррона стремительно повернулись, так и не закончив его «пеленать», затем стремглав ринулись к Грэхаму.

Гаррон бешено закричал. Он видел, как профессор схватился с «жуком», стоявшим у излучателя. Они закружились на мелководье, в то время как остальные чужаки бросились к профессору. Извиваясь, Гаррон попытался освободиться от пут, которые не были крепко затянуты…

Восемь!.. Девять!.. Десять!

Грэхам неожиданно резко распрямился и отшвырнул в сторону «жука», с которым боролся, а потом помчался в сторону пригорка. Он добрался до островка, до излучателя. Остальные чужаки в облаке брызг устремились к островку. Сорвав ремни, Гаррон вскочил а ноги. Он увидел, что профессор склонился над переключателями. Но «жук» был рядом.

Последняя нота прозвучала, и в тот же момент «жук» наклонился над переключателем, но Грэхам, изо всей силы ударив его, отшвырнул прочь от излучателя, повалил на землю. В следующий миг овальная вспышка света появилась в воздухе над островом. А потом в небе полыхнуло, и земля вздрогнула от ужасного взрыва. Гаррон повалился в воду.

Он приподнялся и увидел густые облака белого пара, повисшие над пригорком, где стоял излучатель. Вскоре облако пара разошлось, и ассистент с ужасом увидел на том месте, где раньше находился островок с излучателем, где только что боролись Грэхам и «жук», только воду. Ответный, уравновешивающий луч опоздал, и произошел взрыв — сильный взрыв по ту сторону «дверей» и небольшой — по эту. Излучатель, человек, который его собрал, и существа из иного измерения, превратившие этот мир в ад, — все они оказались уничтожены в одно мгновение.

«Дверь» между мирами закрылась навсегда.

Только через час Гаррон выбрался из болота и направился к руинам ближайшего поселения. Он прошел по улице медленными, неуверенными шагами, потом остановился, присел на ступеньки, пытаясь прикинуть, что делать дальше. Затем устало огляделся, и застыл, прикрыв глаза.

Вокруг лежали руины, стояла мертвая тишина и не было никаких признаков жизни. Жители деревни, если кто-то из них и остался в живых, бежали. По крайней мере, Гаррон никого не видел. На востоке небо из розового постепенно становилось ярко-красным. Затем розовое солнце выскользнуло из-за горизонта и принялось все выше карабкаться на небо.

И Гаррон знал, что поднимающееся солнце взирает на множество разбитых сел и городов по всему миру, на опустошенную планете, где в полном недоумении от случившегося бродят выжившие. Испуганные люди среди развалин прошлого, которого уже не вернуть…

Но все это скоро пройдет. Должно пройти… Волновой генератор, уничтоживший железо, остался там, на болоте. И Гаррон поможет восстановить все, создать более справедливый мир, как мечтал Грэхам. Разбросанным по всему миру людям, разрозненным расам придется работать вместе, чтобы снова построить разрушенную цивилизацию.

Тогда, быть может, они поймут, что чудом избежали полного уничтожения, и человечество было спасено в последний момент благодаря усилиям одного человека.

Одного человека…

Дети страха

МЁРТВЫЕ НОГИ

Дверь в Иной мир (сборник) - i_025.jpg
Дверь в Иной мир (сборник) - i_026.jpg

Далл вел себя спокойнее. Он сидел в инвалидном кресле с непроницаемым выражением лица, больше напоминающим маску. Его руки неподвижно лежали на одеяле, накрывавшем его ноги. Карсон же явно нервничал. При малейшем звуке он всякий раз бросал косой взгляд на боковую дверь.

Комната, в которой находились Далл и Карсон, была и в самом деле любопытной. Тут было две двери: одна сбоку, одна сзади. А окон тут и вовсе не было. Пол был цементным. Свет давали две скрытые электрические лампы. Кроме того в комнате было несколько стульев, стол и маленький стальной сейф. Откуда-то доносился слабый шум улицы. Так как звуки доносились сверху, то выходило, что эта комната находится в подвале дома.

Оба мужчины сидели молча.

Далла можно было счесть за сфинкса из плоти, усаженного в кресло каталку. Он продолжал сохранять неподвижность, в то время как Карсон нервничал все сильнее. Он резко вскочил, когда раздался двойной стук в боковую дверь.

Далл кратко позвал, и в комнату вошел человек, который был моложе обоих, находившихся в комнате. У него был цепкий взгляд, и выглядел он, как пантера.

— Хорошо, Мертвые Ноги, мы схватили Ропера! — с волнением обратился он к Даллу. — Он пытался выбраться из города. Знал проклятый, что мы схватили большую часть его банды…

— Не нужно так много болтать, Куинн, — резко прервал его Далл. — Ты привел сюда Ропера?

— Он наверху… Барк и Спинетти охраняют его, — ответил Куинн. — Мы подменили такси, как ты сказал, и когда он вызвал машину, мы взяли его без всякого шума…

124
{"b":"838164","o":1}