Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ну и причесала же она их!

Пять длинных нитей звездолетов было уничтожено — тысячи кораблей. И тут произошло неожиданное. Вместо того чтобы продолжить погоню, вражеский флот развернулся и начал уходить назад.

— Они бегут! — обрадовался я.

Пальцы сами собой легли на пульт управления.

Эскадра начала преследование бегущего врага.

В результате последнего маневра наша численность сравнялась. Жул Дин что-то неразборчиво, но очень воодушевленно орал, управляя флагманом. В числе первых мы обрушились на отставшие корабли противника и приня-лисьдобивать удирающий флот.

И вдруг от него отделилась сотня больших кораблей, отличающихся от прочих обрезанным носом. Чувство надвигающейся опасности заставило меня снизить скорость эскадры. Но к нам уже потянулись бледно-розовые лучи огромной толщины… Чудовищный удар разметал корабли в стороны.

— Генераторы, создающие течение! — осознал я.

Тысячи овальных звездолетов двинулись к нам в плотных

боевых порядках. Несколько сотен наших кораблей попытались их задержать. Это было напрасным самопожертвованием.

Я не мог произнести ни слова. А змеи, обманувшие нас, продолжали методично уничтожать разрозненные части эскадры.

— Все кончено! — закричал отчаявшийся Жул Дин.

— Попробуем отойти назад и собрать остатки! — прокричал я в ответ.

Положение наше стало совсем незавидным.

Пользуясь поддержкой генераторов течений, противник добился большого тактического преимущества, разъединив силы нашего флота. Теперь у них появилась возможность уничтожить наши звездолеты поодиночке. Но что это? Змеиный флот замедлил движение…

Через минуту мы разразились радостными криками. К месту сражения подходил огромный флот кораблей, не походящий ни на овальные корабли змеиной расы, ни на плоские корабли андромедян. Это были длинные сигарообразные звездолеты с небольшим утолщением на хвосте, похожие на крейсеры Межзвёздного Патруля, но гораздо крупнее.

Огромный флот из десятков тысяч звездолетов пришел из центра нашей Галактики. Ливень красных тонких лучей обрушился на плотную массу вражеских кораблей, озарив черноту пространства алыми вспышками.

Это были новые крейсеры Межзвёздного Патруля!

Глава 16

Расчистка Галактики

Быстро собрав вокруг флагмана звездолеты андромедян, я обрушил их на флот завоевателей.

Сжатый с двух сторон змеиный флот отчаянно сопротивлялся. Жул Дин ликовал, наблюдая истребление вражеской эскадры. Но радость победы оказалась преждевременной. Каким-то чудом противник сумел перестроиться в длинный клин и прорваться в стыке между нашими флотами, потеряв при этом половину своих кораблей. Мы рванулись в погоню, осыпая арьергард змеиного флота ударами. Крейсеры заходили с другой стороны, и мы сообща нанесли еще один удар, расчленив вражескую эскадру на две части.

Сражение закипело с новой силой. Крейсеры, корабли андромедян и овальные звездолеты перемешались. Это была уже не организованная битва трех крупных флотов, а сплошная мешанина, в которой трудно было разобраться, где друг, а где враг.

Наш флагман благодаря Жулу Дину оставался невредимым.

Битва продолжалась. Ей не видно было конца. Зрелище взрывающихся, сталкивающихся, стреляющих разноцветными лучами звездолетов ужасно. Я запомню его на всю жизнь.

В азарте схватки мы не заметили, как нас совершенно непонятным образом снесло к звездному скоплению. Быстро сориентировавшись, я отвел флагман ближе к мантии одного из светил и укрылся в засаде, поджидая зазевавшиеся вражеские корабли.

Относительный покой дал мне возможность снова обрести управление силами флота. По моим командам корабли сгруппировались и начали теснить врага к звездам.

Битва приняла обоюдоострый характер, поскольку соседство светил в равной степени использовали обе сражающиеся стороны.

— Бой идет внутри короны! — повернулся ко мне Жул Дин.

— Не лезь в драку! — ответил я. — Наше дело — управлять сражением!

Перестроив флот, я добился его целенаправленного действия. Титаническая битва достигла своего апогея и понемногу начала угасать. Потери наши были ужасающими, но флот змей вообще перестал существовать. Их одинокие звездолеты изредка прорывались и покидали поле боя.

— Они уходят в центр созвездия!

Я бросил флот андромедян в погоню. Галактические крейсеры последовали за нами. Мы направлялись к месту концентрации змеиного народа и уже достигли центральных звезд, когда удирающие корабли внезапно развернулись, яростно напав на нас. Это было так неожиданно, что мы не успели сориентироваться. Битва вновь разгорелась с диким неистовством.

Первым же ударом овальных звездолетов было уничтожено несколько сотен наших кораблей, но исход сражения был предрешен. Врагов становилось все меньше и меньше.

Вот остался один… И ни одного!

— Победа! — закричал я.

Собрав флот в компактную массу, мы двинулись вглубь созвездия, чтобы уничтожить гигантский излучатель и орды змей, пришедших сюда с огнем и мечом. Но что это? Далеко впереди среди сверкающих звезд появилась громадная тень. Темная пирамида двигалась в нашем направлении. Дыхание у меня перехватило. Это был излучатель! Колоссальный излучатель смерти… Мы в молчании продолжали полет навстречу своей участи. Неужели они победили?.. Внезапно по моим натянутым, как струна, нервам больно ударил жуткий крик. Кричал Жул Дин.

— Ух-ха! Ух-ха!

Не сошел ли он с ума?

— Смотрите! Это же звездные буксиры! Корус Кан и буксиры!

Присмотревшись, я увидел сзади излучателя сотню огромных теней-полусфер. Да, это были звездные буксиры…

Корабли, которые мы считали навсегда потерянными, разорвали цепи притяжения и вырвались на свободу. Так вот почему звезды двигались нам навстречу! И сейчас, у нас на глазах, они начали вершить возмездие. Первым в недрах звезды исчез огромный излучатель.

Затем две звезды двинулись друг навстречу другу. Когда они подошли достаточно близко, вращающиеся по их орбитам планеты, заселенные ордами змей, исчезли в адском костре звездных корон. Потом оба солнца подошли вплотную, резко заколебались, в месте соприкосновения возникла серия взрывов… Через несколько мгновений в космосе пылало одно огромное и яркое солнце.

А звездные буксиры принялись за следующую пару светил.

Глава 17

Из Галактики

Много дней спустя Корус Кан, Жул Дин и я, стоя возле башни Совета Объединенных Звезд, наблюдали прощание с союзниками-андромедянами.

От могучей армады осталось всего пять тысяч звездолетов. Экипажи выстроились у кораблей. Серк Хай пожимал руки вождей андромедян, избавивших нашу Галактику от ужасной судьбы. Нам были оказаны не меньшие почести за беспримерные действия по захвату вражеского звездолета и полет к чужой Галактике.

История Коруса Кана тоже заслужила особого почета. Дождавшись, когда флот змей улетел, звездные буксиры без труда забросили дисколеты в недра звезд — похитители не знали, насколько страшное оружие было ими захвачено. Потом, завладев гигантским излучателем, они двинулись к нам на помощь.

Когда андромедяне подошли к нам, у меня перехватило дыхание. Печаль сковала сердце. А они так же беззвучно, как и всегда, заскользили к своим кораблям. Остатки эскадры Туманности Андромеды стартовали в сопровождении наших крейсеров — знак особого уважения к союзникам.

Затем мы медленно двинулись к краю Галактики, в сторону Туманности Андромеды.

Перевод Л. Ткачука.

КОМЕТЧИКИ

Дверь в Иной мир (сборник) - i_009.jpg
Глава 1

— Обойдем Ригель слева, — предложил пилот с Канопуса, стоящий в рубке управления рядом со мной.

42
{"b":"838164","o":1}