Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– План прост. Теперь, когда д'Эсте знает, что его хотят убить, он будет предельно осторожен, да и смерть его превратит скорее в мученика, чем принесет нам пользу. Другие будут продолжать его дело, а нам это не подходит. Нужно сломить его дух, заставить отречься от всего, за что он борется. И вот мое предложение. Если мы не смогли добраться до самого Архимага, то тогда заберем то, что ему дороже всего…

На эту идею его натолкнула Леди, что была давним союзником Волка, но в этих собраниях участия не принимала. Наверное, если бы остальные могли разговаривать друг с другом, то сейчас по помещению прошла бы волна шепота, но так лишь Колдун вскочил с кресла и вскрикнул:

– О чем ты говоришь? Что может быть ему настолько дорого, что он будет готов даже отречься от дела всей своей жизни?

– А что, по-твоему, может быть дороже всего для такого «честного и правильного» человека, как д'Эсте? Кровь гуще водицы… Он может быть готов пожертвовать собой, но семья…

Все присутствующие согласно закивали. Хотя бы это им позволили делать.

Волк оскалил клыки в злобной ухмылке:

– Колдун, поправь меня, если я ошибаюсь, но, кажется, у него был сын, которому еще не исполнилось восемнадцати, так?

– Ему шестнадцать, – сказал Колдун.

– Через каких-то два года он уже сможет отправиться в Корпус Магов в Лендсверте. Зная Альберто д'Эсте можно предположить, что он пошлет сына туда. Как только мы схватим его, Альберто будет у нас в руках, а вместе с ним и вся Коллегия Архимагов.

– Значит, два года… что ж приемлемые сроки для осуществления столь грандиозной идеи.

В комнате, залитой тусклым зеленоватым светом перед столом стояло семь безмолвных расплывчатых фигур, согласно кивающих человеку в кресле.

Волк довольно улыбался. Грядет время перемен!

Прошло уже три недели с момента отъезда Сигурда обратно в Лендсверт. Отец все это время провел в имении, никуда не выезжая по делам, занимаясь в основном какими-то бумажками у себя в кабинете. Арею же ничего не оставалось, кроме как коротать эти жаркие деньки, что пришлись на самую середину цикла Огня, в прохладной библиотеке, изучая книги по истории Магии. Каждое утро и вечер молодой маг исправно тренировался во внутреннем дворе, но без спарринг-партнера он постепенно терял всякий интерес к этому занятию. Стража тоже ничем помочь не могла. Они умели пользоваться пиками и алебардами, но уступали во владении мечом молодому Арею, к их большому стыду.

«И чему их там только учат? – молодой маг негодовал, сидя во внутреннем дворе на скамейке под козырьком дома и разглядывая проползающего мимо жука. – Еще и офицеры отказываются со мной сражаться, ссылаясь на какие-то «дела»! Трусы!»

Размышления Арея прервал звук открывшейся неподалеку двери, из которой вышел нахмуренный Альберто д'Эсте.

– Сын, подойди сюда, нужно поговорить! – Архимаг зазывающе помахал рукой и двинулся в сторону небольшой беседки, находящейся за домом. Арей вскоре нагнал его, но шел молча.

Беседка находилась среди высоких каштанов, как бы прикрытая от палящего летнего солнца. Когда дед Альберто осваивал эти земли, то первым приказом, после того как заложили фундамент особняка, был приказ посадить на заднем дворе множество каштанов. Никто толком не знает, зачем он это сделал, но таков уж был старик д'Эсте, а каштаны стали символом всей династии. Впоследствии, когда Альберто унаследовал это имение, первым его приказом было построить беседку под этими самыми деревьями, отдавая тем самым дань своему предку.

«Всегда привноси что-то новое в то, что было тебе завещано пращурами»,– вот как любил говорить Архимаг Альберто д’Эсте.

Воспоминания об этом приободрили Арея. Но о чем хотел поговорить отец? Неужели, наконец-то приедет учитель? Они прошли в беседку и уселись на скамейки друг напротив друга. Арей положил рапиру на стол перед отцом.

– Я думаю, ты догадываешься, зачем я тебя позвал сюда, – Архимаг сложил пальцы домиком перед глазами, глядя сквозь них на сына.

– Сегодня приезжает мой будущий учитель? – молодой маг нетерпеливо заерзал на скамейке.

– Ты прав. Я хотел бы рассказать тебе о нем заранее, потому что он может показаться тебе немного… эксцентричным.

Альберто ненадолго задумался, а затем усмехнулся каким-то собственным мыслям. Арей, заметив такой настрой у отца, немного расслабился. Он ожидал долгой тирады по поводу того, как важны будут следующие два года, что молодой д'Эсте проведет у учителя. Ведь именно там его обучат основам, без которых даже сам Грандмастер был бы всего лишь дешевым фокусником в дорогой одежде.

Архимаг улыбнулся сыну и продолжил:

– Самое главное, пожалуйста, не смейся над его внешним видом. Он может показаться тебе чудаковатым, но мэтр Регин большой консерватор и приверженец старой моды. То, в чем он ходит даже в музеях не выставляют.

– Мэтр Регин? Так зовут моего учителя? Я о нем никогда не слышал и не видел его у нас дома…

– Да, он затворник, живет один и редко появляется на людях, но, поверь, это самый лучший учитель для тебя, мой мальчик. Ты молод и не знаешь, но именно он был тем, кто разработал систему канализаций для столицы и, кстати, для нашего имения. А сейчас мы с ним работаем над созданием искусственного источника молнии, – Альберто заметил на лице молодого мага недоумение. – Как бы тебе объяснить… Представь, что в домах свет будет не от огня, а от контролируемой энергии молнии внутри ламп. Пока что это только задумка, я даже примерно не знаю, как это сделать… Но, думаю, Регин покажет мне сегодня что-нибудь интересное.

Арей был изумлен. Такой удивительный человек будет обучать его, нужно будет постараться, чтобы оправдать ожидания отца и показать себя с лучшей стороны.

– Так, а теперь беги к матери. Она приведет тебя в порядок, и не пропадай никуда, мэтр может приехать в любой момент!

– Хорошо, отец.

Молодой маг побежал в сторону дома, Альберто крикнул ему вслед:

– Кстати, сын. Розали с господином Амато вернулись из столицы!

– Я знаю, отец!

Оставшись наедине с собой, Альберто погрузился в раздумья:

«Неужели время уже пришло? Так быстро годы пролетели, – Альберто тяжело вздохнул. – Как бы я хотел отложить этот момент еще на пару недель».

Зайдя в комнату, Арей увидел мать, с большим усердием перебирающую его одежду в шкафу.

– Так, это не подойдет, это слишком официально, а это слишком вычурно, слишком просто, а это непрактично…– кажется, Элиза была увлечена процессом настолько, что даже не заметила вошедшего сына.

– Мама, ты что-то потеряла?

– О, ты уже здесь, – слегка дернувшись от неожиданности, сказала Элиза. – Складываю твои вещи, много взять с собой не получится, поэтому ищу тебе самое подходящее. Думаю, тебе надо три комплекта одежды: дорожный, тренировочный и парадный. Так, давай переодевайся. Учитель приедет с минуты на минуту, ты должен быть готов. Вон там я положила твой дорожный наряд.

Арей взглянул на кровать. Там уже лежал выстиранный и выглаженный бежевый дублет – плотно прилегающая к телу кожаная рубашка со стеганным подкладом, обшитая изнутри льном. К нему прилагались бордовые штаны, доходящие до середины бедра и слегка расширяющиеся к низу. Обычно их надевали с мужскими чулками, которые молодой маг на дух не переносил.

«Ох и прав был Сигурд, выговаривая нам за нашу моду», – усмехнулся про себя Арей.

Верхней одеждой мать выбрала такую же как и штаны бордовую безрукавку-колет. А что бы в молодом д'Эсте признавали аристократа, поверх всего он должен был надеть табард – накидку с родовым гербом – каштановым деревом, в которое бьет молния.

Все благородные семьи имели свой герб, так или иначе отражающий их происхождение и силу, которой они владеют. К примеру, у семьи Барбаро чьей силой был камень и все что связано с землей, гербом была гора на коричневом фоне, а у давно трагически исчезнувшего рода магов огня было изображено пламя на красном фоне.

7
{"b":"838099","o":1}