Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я выпрямился и принял властную позу, прислушиваясь, как в коридорах одна за другой распахиваются  двери. Последняя дверь, служившая преградой между мной и явно пребывавшим не в духе Правителем, с шумом отварилась, ещё с минуту продолжая мотаться из стороны в сторону от такого напора.

— Чем обязан, Ваше Величество? И вы, тоже, Господин Бранд, решили почтить меня визитом?— по-деловому обратился, осматривая фигуру отца, который выглядел мрачнее самой чёрной тучи.

Но оба мужчины молчали, сжимая челюсти крепче. Вперёд вышел юный легионер и, вынув из кармана какую-то бумагу, чуть сломанным от волнения голосом зачитал:

— Господин Вестар, вы обвиняетесь в государственной измене и в связи с бунтовщиками, а также в превышении своих должностных полномочий. Вам предъявляются обвинения в поддержке оппозиции и подстрекательстве к перевороту против законной власти. В руках Легиона оказались неопровержимые доказательства вашей вины, судебное заседание в вашем случае только формальность, после него вы будете немедленно отправлены в тюрьму.

— Подстрекательстве, говорите? Я что, похож на мелкого подстрекателя?— улыбнулся я.

Да раздражало это слово! Подстрекатель! Господа, перед вами великий революционер! 

Отец так и застыл на месте, на его строгом лице замерли все эмоции, он походил больше на изваяние  воина древности, чем на живого человека. Холодные синие глаза, не моргая, смотрели мне в лицо. Чего он ждал? Извинений? Сам воспитал меня таким. Я даже на плахе их не принесу. Не привык жалеть о содеянном. Исправлять ошибки - привык. Жалеть - нет.

— Прошу вас следовать за мной,— закончил свою речь легионер. 

Я , молча, отложил документы и прошёл вперёд. Знал бы ты отец, сколько я сегодня их сжёг! Можно было целую зиму топить весь департамент.

— Мне полагаются какие-либо оковы или цепи, отец?— уточнил я, вытягивая руки вперёд.

— Думаю, обойдёмся без этого, если ты не выкинешь очередную глупость,— наконец, ожил Бранд.

— Глупость? Я пока ещё ни одной не сделал,— ухмыльнулся в ответ.

А с оковами ты прав. Меня это не остановит. 

Бранд поморщился и вышел прочь, не желая созерцать унизительную картину ареста.

Я в этом ничего такого не видел. С кем не бывает? В Легионе каждого второго арестовывают. Я чем хуже. 

— Ты слишком много на себя взял, Вестар. Я доверил тебе такое ответственное дело, а ты меня так подвёл... Я предупреждал тебя о последствиях,—  изрёк Правитель, подойдя ко мне впритык.

— Где девчонка? И куда ты спрятал ее семью?— надавливая на каждое слово, осведомился властитель.

— А зачем вам девушка? Она не имеет ничего общего , как вы изволили выразиться, с заговорщиками,— меняя тему, отрезал я.

— А ее семья... сбежала, и моей вины в этом нет. Ведь я предупреждал, что это очень умные люди, и они найдут способ выйти из сложного положения.

— Хм, значит, по-хорошему ты не хочешь. Ну, что ж, уведите,— коротко отдал приказ Правитель и вышел из кабинета.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Глава 56

***** Астра 

Когда черту внешних ворот пересекли солдаты Легиона, я испуганно отпрянула от окна. Такого количества легионеров не ожидала увидеть в этом месте.

— Зачем они явились?— спросила у Маргет.

Женщина, напротив, выглядела вполне спокойно и уверенно.

— Астра, оставайся здесь, я сама их встречу.

— Вы уверены?— я взволнованно теребила штору, не зная, как лучше поступить. 

 Мне хотелось самой все выяснить, но я боялась сказать что-то лишнее и ненароком навредить Вестару.  Наконец, приняв решение, присела на диван.

Маргет  судя по звуку шагов, уже спускалась по лестнице. 

Мне хорошо был слышен с улицы их разговор. 

— Чем обязаны?— спросила она одного из военных, вежливым тоном.

— Мы выполняем приказ лорда Вестара. Ваш дом взят под наблюдение. 

— Что-то случилось?

Я побледнела и подбежала к окну, чуть ли не выпрыгнув наружу.

— Нам был отдан приказ ничего не обсуждать с вами. Просто не обращайте на нас внимание, а в случае необходимости вас проводят на корабль.

Это очень плохие новости! Я еле успела вернуться на диван, чтобы не упасть на пол. Схватилась обеими руками за живот. Поглаживая и успокаивая ребенка и себя. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Глава 57

**** Вестар

Темное помещение заволокло полупрозрачной дымкой тумана. Он проникал из всех щелей, собирался в каждом углу, орошал сыростью каждый камешек на стене, пропитывал своим ядовитым составом лёгкие, заставляя вдыхать с усилием и бороться за каждую каплю кислорода. Какие у нас неудобные камеры! Как я раньше не замечал! 

Я смотрел сквозь него, напряжённо раздумывая о своём. Главное, чтобы легионеры добрались до юга. Остальное решаемо...

Из пелены, как привидение, выплыла фигура Кироса. Блондин в идеально гладком сюртуке и белых перчатках выглядел более чем неуместно и нелепо в интерьере тюремной камеры.

— Ну, как же я без тебя! Уже заскучал, думал, ты не придёшь повидаться с другом,— сделав шаг навстречу, произнёс я,— Сестричку не привёл? Супруга должна переносить с мужем и горе и радость,— насмехаясь, добавил. 

— Хотя она бывшая. Забыл. Может не приходить. 

— О, ты обо мне очень плохого мнения. Как я мог не прийти? Я же теперь назначен на твою должность, можешь не поздравлять. Угадай, кто займётся дознавательством?— победоносно выдал Кирос.

Кретин! На мою должность он назначен. Удачи. Уверен тебе понравится эта работка.

— Конечно, ты, кто же ещё настолько талантлив? Давай, Кирос, попытайся! Только хорошо постарайся, ты же не хочешь провалить своё первое дело?— откровенно веселился я.

— Ты как-то оделся не подобающе. Испачкаешься. Можешь одолжить денег у сестры на новый наряд. Я ей достаточно оставил, чтобы так не убивалась! 

— Сейчас я сотру это выражение  с твоего лица,— холодно ответил Кирос, подавая кому-то за спиной знак.

Из облака выплыл легионер, в руках которого находился целый арсенал устрашающих орудий. Для кого-то устрашающих. Для меня не очень. 

— Я что, похож на девицу, Кирос? Ты решил меня напугать этим? А говорил, сотрёшь улыбку с моего лица,— усмехнулся вновь, лишь мельком взглянув на приготовленные пыточные приспособления.

— А вот это мы ещё посмотрим,— Кирос схватился за первое попавшее ему в руки орудие и сухо скомандовал:

— Закрепите моего друга поудобнее...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 58

****

 Астра 

Я никак не могла заснуть, ужасное предчувствие душило, не давая покоя ни в одном положении. Я вертелась и крутилась, переворачивая подушку, но так и не смогла успокоиться. 

Нащупала под ногой ковёр и спустилась с постели. Всю комнату окутал красноватый в эту ночь лунный свет.

Я подошла к балкону, распахнув его настежь. Меня трясло, как будто в эту секунду происходило что-то ужасное, а я ничего не могла предпринять. 

Ночь, солдаты повсюду, сотни вёрст до столицы. Кроме, как молча страдать и гадать, с кем из моих близких на этот раз случилась беда, ничего не оставалось. 

— Когда уже все это закончится?— выпустив со словами слабый стон, обратилась в пустоту. 

Но, кроме, тишины и шума волн, ответа не последовало.

Видимо, теперь, могу быть спокойна, только когда Вестар рядом. Без него непривычно. 

Когда я успела стать настолько зависимой? Если бы он хоть что-нибудь рассказывал! 

Я села на стул, вспоминая, как совсем недавно молодой лорд с синими, как океан, глазами, со мной завтракал. А сейчас место пустовало. 

Страстно желала, чтобы он был здесь. 

37
{"b":"837496","o":1}