Литмир - Электронная Библиотека

И что я ещё знала? Да по большому счёту — ничего! Отсюда вытекал следующий вопрос. И как я планирую работать? Напрашивался ответ — а никак. И ехидный голос в моей голове радостно принялся нашептывать мне, что я завалю дело, едва начав.

Нет, Екатерина Ви“Агрон никогда не сдаётся!

— Принцесса, маме нужно сходить в типографию, а ещё в городскую библиотеку. Побудешь в своей комнате или хочешь пойти со мной?

Розалин сделала стойку, едва услышав слово «библиотека».

— Я хочу с тобой мама! И мы возьмём для меня самую толстую книгу с красивыми картинками!

«И самую толстую книгу о традициях и обычаях каждой расы», — мысленно добавила я про себя.

— Так, гномы, орки, драконы, химеры, василиски...

Библиотекарь — дринда одну за другой водружала на стол книги, которые образовали немаленькую, опасно кренящуюся башню. С каждой новой книгой мои глаза все расширялись, но дринда была просто невозмутима. Впрочем, дринда всегда невозмутима, молода и прекрасна. И отлично чувствуют себя рядом с книгами — ведь каждая книга когда-то была деревом. Говорят, они даже спать отправляются в облюбованный ими томик стихов или словарь. Ума не приложу, как они туда все помещаются...

— Гоблины, тролли, фейри... И всё?

Я с ужасом смотрела на высившуюся передо — мной стопку. Розалин увлеченно листала яркую книгу со сказками и только рада была бы задержаться в библиотеке подольше. Но я вовсе не собиралась корпеть здесь до вечера. Я ещё не побывала в типографии, не купила перьев и чернил. Не помешало бы раздобыть и чего — нибудь съестного на ужин.

— А нет ли книги, которая бы кратко описывала традиции всех рас — предположила я, не особо надеясь на лучший успех. — Может быть, какое-то специальное издание? Ведь такие справочники наверняка нужны в работе служб. Например, судебного департамента?

— Да, — неожиданно согласилась дринда. — У нас есть справочник «Кто есть в нашем мире», но его выпустили ограниченным тиражом по спецзаказу. Раздали в социальные службы, в газеты, в суды. В нашей библиотеке тоже хранился один единственный экземпляр...

Я встрепенулась.

— Но какой-то недобросовестный читатель взял его и больше не вернул, — уничтожила мои чаяния жестокая дринда. — Советую вам обратиться в «Утренний новостной листок». Издательство располагается прямо за углом.

— Да ни за что! — вырвалось у меня. Я покраснела, вздернув подбородок и, должно быть, выглядела со стороны просто глупо и насмешливо. — В этом городе есть и другие газеты!

Библиотекарь только развела руками: мол, что воля ваша. Я всё-таки захватила с собой потрёпанную книжонку с описанием обрядов гоблинов. Надо ведь с чего-то мне начинать. Розалин прижала к груди книгу со сказками — величиной почти с неё саму. Пришлось взять и книгу со сказками. Видно, день у меня такой сегодня — таскать одни тяжести.

— Мамулечка, я сама понесу! —! Отважно заявила дочка.

Но только я махнула рукой и охватила огромный фолиант, раздумывая, как бы половчее его нести. Даже не знаю, что хуже — широкая плетёная корзина, заслонявшая обзор, или тяжёлая книга, которая оттягивала руки. Да ещё угол больно впивался в живот.

Мы вышли из библиотеки, и я решила срезать дорогу через задние дворы. Главной улицей идти было удобнее, но задворками — гораздо быстрее. Свернула, ещё раз свернула. Ещё раз и...

Столкнулась нос к носу с Брэнном, который шагал, помахивая кипой свежеотпечатанных газетных листов. На этот раз от столкновения журналист пострадал сильнее меня. Окованный железом угол книги ткнул его под ребро, отчего Брэнн охнул и согнулся пополам. Листы рассыпались ему под ноги, и Розалин, вскрикнув, бросилась их поднимать.

— Вы что преследуете меня? — проскрежетал он сквозь стиснутые зубы.

Да, какая-то неловкая ситуация. Нужно сгладить.

— А у вас в издательстве случайно не завалялось справочника «Кто есть в нашем мире»?

Будем считать, что сгладила. Во всяком случае — отвлекла. Брэнн так удивился, что даже шипеть перестал.

— Существует куда более простые способы добыть справочник. Например — спросить! А не кидаться из-за угла!

— Но ведь я же не с ножом!

Брэнн медленно разогнулся, натирая повреждённый бок.

— Вероятно, благодарности я от вас всё равно не дождусь... Пойдёмте со мной. Что с вами поделаешь.

Глава 5

— И давайте сюда вашу убийственную книжонку, пока вы не вспороли брюхо какому-нибудь несчастному людишки!

Брэнн отобрал у меня фолиант. Я не стала с ним бороться. Хочется ему играть ну и в благодарность — пущай, мне так даже проще будет.

Скоро к сказкам на брошюрке про зелёных гоблинов добавился увесистый справочник. Брэнн отправился с нами на Полевую улицу. На этот раз обошлось без лишних разговоров. Сжатые челюсти и этот сумрачный взгляд без слов говорили мне о том, что Брэнн не слишком — то счастливый снова со мной повстречается. Хотя на вопрос Розалин, что ему больше нравится больше — булочки с повидлом или пирожные с кремом, — он благосклонно ответил, что компота выпил бы и просто так, без пирожных и булочек.

— К сожалению или к радости, но компота у меня нет, — сказала я так на всякий лесной случай. — Могу предложить вам воды из источника.

— Ну что — ж воды так воды повинуюсь хозяйке.

Книги я отобрала на пороге дома.

— Подождите здесь.

6
{"b":"834921","o":1}