Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

После этого небольшого шоу мы вернулись обратно в зал, а я подошёл к Денеболе.

— И всё же почему вы решили мне помочь? — меня терзало любопытство и Логика, которая просто не могла найти правильных цепочек событий и логических действий, которые бы отвечали на все вопросы.

— Раз ты меня не вспомнил, то время ещё не пришло, — улыбнулась она. — Не торопись, постепенно ты всё узнаешь и поймёшь, а пока лучше побеседуй с богами и хранителями лесов. Все они хотят поговорить именно с тобой, так что ты уж удели им время.

— Хорошо сказано, Алексей, — хлопнул меня по плечу Крассус, рядом с которым стояла Рейтерра, а заодно и мои старые друзья.

Крассус , Хранитель Дремучих Лесов Рейтерры, ??? уровень

Рейтерра, Богиня Земли, Богиня Лесной Чащи, ??? уровень

Акарна, Воитель Дубового Клинка, 397 уровень

Фенрор, Заклинатель Пространственных Скал , 440 уровень

— Знаешь, я не смогла сдержать слëз, — вытирала слëзы Акарна. — Так много людей пострадали от Скверны, но ты дал им не только надежду, но и вернул близких.

— Ты стал очень сильным, Ал, — впечатлился заклинатель, приобнимая жену.

— Я вижу, ты и сам не стоял на месте, — оценил я рост силы Фенрора. А заклинатель стал и впрямь куда сильнее, чем каких-то пару-тройку месяцев назад. Он будто другим человеком стал.

— О, это курс папиных тренировок укрепил тело и дух Рора, — Акарна прямо светилась от счастья, смотря на заметно окрепшего мужа. — Я же стала чуть умнее благодаря помощи мастера Хидэна и моей второй мамы, Алькуаны.

— Ты преувеличиваешь наши заслуги, — усмехнулся леший. — Ты изначально была весьма смышленой, так что дополнительные знания лишь расширили твой кругозор.

— Читай больше книг, и тогда сможешь добиться своей цели, — добавила Алькуана.

— Я думаю, что общие занятия и тренировки помогли им не только увеличить свои возможности, но и значительно сблизили наших детей, — сказала Рейтерра, обняв Акарну и Фенрора.

Хиден, Хранитель Таёжных камней, ??? уровень

Алькуана, Богиня морского прибоя, ??? уровень

— Мы очень рады, что наши дети встретились с тобой, Алексей, — сказала жена Хидэна.

— Не хотелось бы мешать вашему разговору, однако мне тоже не терпится обсудить с Алексеем одну важную вещь, — сказал Хого, самый низкорослый из хранителей лесов. Невысокий, но бодрый старик был в белом костюме, чем несколько выделялся среди тёмных тонов других леших. А рядом с ним стояла высокая женщина, которая была выше меня на голову.

Хого , Хранитель Карликовых Лесов Запада, ??? уровень

Жатха, Богиня океанских глубин, ??? уровень

— Приветствую ученика мастера Сильвара, — уважительно сказала она и протянула мне руку. Весьма крепкое рукопожатие однако.

Впрочем, несмотря на свой грозный вид, Жатха не была обделена грациозностью и женственностью. Впрочем, выглядела она очень необычно. Бледно-серая кожа, атлетично сложенное тело с рельефными мышцами, впрочем без перебора. Открытое белое платье подчёркивало спортивную фигуру и слегка приоткрывало рельефный пресс. Серые волосы девушки были весьма плотными и толстыми, будто это были щупальца, а не волосы вовсе. А ещё у неё имелся весьма подвижный и довольно длинный хвост. Гладкий и изящный он заканчивался неким подобием наконечника копья, а ещё на нём висела парочка серебряных колец.

— Дорогая, поприветствуй одного из своих будущих учителей, — сказала она, хотя я и не сразу понял кому именно.

— Алексей, хочу представить тебе свою дочь, — сказал Хого и попросту схватился за воздух.

— Ай, папа я бы и сама показалась, — подобно хищнику с девушки спал оптический камуфляж. Весьма эффектная способность, вот только удивительно, почему я её не заметил, вроде у меня достаточно высокая наблюдательность.

Она была весьма сильно похожа на свою маму, разве что волосы были обычными, пусть и достаточно длинными. Ростом с меня, особого рельефа мышц не наблюдалось, однако платье было уж слишком открытым. Вероятно, это было сделано специально, чтобы девушка могла применять свою способность без особых усилий. Однако из-за этого на неё заглядывались некоторые гости. Кстати, щупалец на голове у неё не было, зато хвостов было сразу два, причём они были куда подвижнее, чем у Жатхи.

— Она ещё очень юна и её характер не самый приятный, поэтому совету я хотел представить её только в следующем году. И сразу говорю, что учить её будет сложно, но надеяться, Алексей, можно только на тебя, — вздохнул Хого, а потом посмотрел на жену. — Дорогая, представь нашу дочь остальным, пожалуйста.

— Как прикажешь, мой господин, — игриво улыбнулась Жатха.

— Алексей, я уже слышал, что Ауркиория передала тебе щит Мурферы, — вдруг заговорщицки заговорил Хого. — Так вот не мог бы ты мне его показать?

— Без проблем, — пожал плечами я, а Совесть тем временем вытащила щит из инвентаря.

— О, как прекрасен лик Мурферы, — поцокал леший, а потом услышал, как покашливала Жатха. — Но не так очарователен, как лик моей любимой супруги.

Старик много расспрашивал об артефактах, так что я не успел заметить, как за разговором пролетело немало времени, которое нужно было постараться уделить всем гостям.

— Хранители не могут от тебя отойти, — усмехнулся Добромир. — Впрочем, я вполне могу их понять. Особенно, когда смотрю, как весело они проводят время с семьями, — тут его усмешка мне показалась печальной и наполненной грустью воспоминаний, впрочем нет, совсем не показалось. — Алирра была такой же непоседливой, как Мелея, которой до ужаса интересен твой дворец и все собравшиеся гости. Вот бы увидеть их обеих в платьях, которые у Сильвара получаются поистине изумительные и способные подчеркнуть женскую красоту. Видел бы ты, как он нарядил Арин и Ирию, я тогда глаз от своей жены не мог отвести, — тёплые эмоции окружили Добромира, стоило ему только вспомнить о любимой. — Да и эти костюмы тоже его работа. Даже представить сложно, откуда он только берёт такие идеи.

— Отсюда, — усмехнулся Сильвар, постучав по голове. — И ещё много чего придумаю. Я для Арин подготовил такие замечательные платья, что просто прелесть, жаль только, что показываться в них она может лишь мне.

— Кхм-кхм, — тактично покашляла лисица. — Если будешь хвастаться, то и сам не увидишь.

— Ладно, я тут хотел ещё поговорить кое с кем, — сказал Добромир и хотел было уйти, однако Сильвар остановил его.

— Постой, — вздохнул леший. — Я понимаю, что прошлое тяготит тебя. И понимаю тебя, как никто другой. Нельзя забывать прошлое, но нужно оставить его позади, чтобы двигаться дальше и просто жить. Так что мы подыщем тебе достойную спутницу, чтобы одиночество тебя не добило окончательно.

— Эх, — вздохнул Добромир. — Вижу, что спорить бесполезно, да и устал я.

— Как замечательно, что ты не стал спорить, — зловеще усмехнулся Сильвар. — Так что это значительно сократит время. А ты, ученик, будешь нужен чуть позже. В скором времени у нас будет важный разговор, касательно устройства мира и ближайшего пространства.

— А не рановато о структуре мира говорить?

— В самый раз, — сказал Сильвар и направился вместе с Добромиром к богиням.

— Алексей, как следует насладись праздником, — вдруг сказала Арин. — Чувствую, что в скором времени события могут значительно ускориться и многое навалится на твои плечи тяжёлым грузом.

— Спасибо за предупреждение, — поблагодарил я богиню, но задуматься мне не позволила Нари, которая сперва взяла меня за руку, а потом поцеловала.

— Я всегда буду рядом, так что ни о чем не беспокойся, — Нарилна была настроена серьёзно. — Уж я задам всем, кто будет нам мешать мирно жить в этих землях.

59
{"b":"833077","o":1}