Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эри, ты хвосты можешь добавить, как у богини Арин? — спросила Фелла.

— И зелёные чтобы были, — добавила Эвелетта, после чего Коха стала выглядеть поистине невероятно.

— Да я просто красотка, — засмеялась я, а остальные поддержали меня. Мне так не хватало их всех, так что я наслаждалась каждой минутой, которую проводила рядом с близкими.

Глава 39

Церемония. Жена. Гости.

Первое, что меня удивило, когда мы собрались в зале торжеств, так это ни многочисленные боги, которые откликнулись на наше приглашение, ни короли и королевы других стран, ни даже невероятные наряды моих красавиц, которые пришли поддержать Нари, а тот, кто вёл церемонию. Кстати, я заметил, что наряды моих красавиц были подобраны таким образом, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания, ведь оно должно достаться невесте.

— Итак, мы собрались здесь для проведения долгожданной церемонии, — произнёс Сильвар, который был сам на себя не похож. Вместо лешего на небольшом деревянном помосте стоял солидного вида мужчина, которого можно было бы принять за главу крупной корпорации или государства. Строгий чёрный пиджак, белая рубашка, галстук, золотые запонки, а на руках красовались дорогие часы, которые заинтересовали даже Совесть. Аккуратная бородка, причёска и даже парфюм. Волосы приобрели русый оттенок, а морщины вдруг исчезли. Это точно Сильвар? — А теперь поприветствуем жениха, — продолжил он, и вслед за его словами я услышал аплодисменты.

Встав рядом, я стал дожидаться невесты. И мне просто не терпелось увидеть Нари в свадебном платье.

— Алексей сделал очень многое, как для Халаэлении с империей Мернор, так и для моей семьи. Все вы, — он внимательно посмотрел на богов, — внимательно следили за действиями моего ученика и понимаете насколько он способный. Поэтому я уверен, что его ждёт хорошее будущее и буду очень рад, если с собой в это будущее он возьмёт мою внучку, — улыбнулся Сильвар.

Меня тронула речь старика, впрочем, я теперь не был уверен, что могу его так называть, так как он выглядел достаточно молодо. Гости зааплодировали, и в этот момент открылись двери в зал.

Я увидел Нарилну. И стоило мне только обратить на неё свой взор, как сердце на миг остановилось. Она была ещё красивее, чем обычно, хотя я думал, что это просто невозможно. Русые волосы были уложены в красивую причёску, украшенную белыми озерными лилиями, на лице искрилась радостная улыбка, а в разноцветных глазах лучилось счастье и радость. Её глаза напоминали о том, какие тяготы она пережила, однако мне её прекрасные зеркала души казались просто божественными. Её платье было достойно богини. Белоснежная ткань будто состояла из самых разных растений, искусно сшитых вместе умелым мастером, полупрозрачные рукава из кружевных узоров открывали взору тонкие руки, талию закрывал белый пояс, на котором были изображены золотыми нитями сияния Алирры. Устремившись вниз, платье понемногу становилось прозрачным, всё отчётливо раскрывая прекрасные узоры, из которых оно было создано. На ножках же были белоснежные туфельки с такими же белыми лилиями.

Под руку Нарилну вёл Арднор, которого тоже было не узнать. Причесанные волосы, гладко выбритый подбородок, чёрный современный костюм, как у отца. Прямо наследник главы международной корпорации, или ещё выше. Обалдеть. Он довёл её до нас с Сильваром и передал мне в руки. Его же под руку взяла Мелли, которая выглядела не менее счастливой. Впрочем, я просто купался в приятных и тёплых эмоциях, которые шли отовсюду.

Я держал за руку Нарилну и не мог произнести и слова, ведь полностью был поглощен её небывалой красотой.

— Кхм-кхм… — тактично покашлял Сильвар, заставив нас смутиться. — Потом ещё успеете, хе-хе-хе. А сейчас пора бы уже скрепить вас нерушимыми узами. Я ничуть не ошибусь, если скажу, что сама судьба свела вас, позволив людям из двух разных миров сейчас стоять напротив друг друга. И пути, по которым вы шли, были извилисты и усеяны многочисленными препятствиями, однако вы всё равно смогли оказаться здесь. Алексей, согласен ли ты взять в жены Нарилну?

— Согласен, — без сомнения ответил я.

— Нарилна, согласна ли ты выйти замуж за Алексея? — Сильвар обратил свой взор на Нари.

— Согласна, — столь же быстро ответила она.

— В таком случае пришло время судьбе скрепить ваш союз. Объявляю вас мужем и женой, — сказал Сильвар. — И раз уж она скрепила ваш союз, то теперь пора и вам постараться, — усмехнулся леший, а я тем временем поцеловал Нарилну.

Я уже не раз целовал свою невесту, но в этот раз это было что-то особенное и ни с чем несравнимое. Мне сложно было описать тем эмоции, которые я испытал в этот момент, что чуть не забыл о ещё одной важной вещи.

Совесть достала шкатулку из пространственного кармана, а Логика открыла её, позволив увидеть то чудо, что я подготовил специально для Нарилны. Два кольца, которые расположились на багровом бархате, приковали к себе взгляд не только невесты, но и богов, а в особенности богинь. Я взял изящное золотое кольцо, где лепестки сияния Алирры, выполненные из белого металла, бережно удерживали голубой бриллиант с вкраплениями багрового и серого цвета, символизирующим глаза моей красавицы. Я надел кольцо на её палец, после чего она взяла из шкатулки второе кольцо, которое немного отличалось от первого. В центре артефакта расположился серый камень, а вихрь из металла прижимал к нему камешек поменьше, точно такой же, как был в кольце Нари. Мне стоило немалых усилий сделать эти кольца при помощи способностей Нейтрала, видимо, поэтому боги так пристально смотрели на свадебные артефакты, источающие мощную и непонятную силу Нейтрала.

Как и в нашем мире, в Рейнее кольца олицетворяли связь между мужем и женой, именно поэтому я приложил все усилия для их создания, а также вложил частицу своей души в каждое из них. Совесть и Логика особенно радовались, когда у меня вышло создать столь непростые артефакты.

— Теперь же поздравим молодожёнов, — произнёс Сильвар и поднял вверх бокал вина. За ним повторили боги и в тот же миг рядом с нами появились ещё гости.

Стражникам всех правителей чуть плохо не стало, когда они подумали, что кто-то мог заявиться в самое безопасное место в мире с плохими целями. А я ничуть не преувеличивал. Тут были боги обоих пантеонов, а также Старшие боги и даже две из сестёр Равновесия: Лекрат и Веспри. И это не говоря уже о немалом числе чародеев и сильных воителей. Даже Младший ученик не рискнул бы сюда прийти.

Появились же остальные хранители лесов, да не одни, а со своими семьями. Здоровенный Крассус в пиджаке выглядел весьма необычно, а вот Перьерату деловой костюм подошёл ничуть не меньше, чем Сильвару.

— Вижу, что мы немного припозднились, — виновато усмехнулся Крассус.

— Всё потому, что кто-то не мог надеть свой костюм заранее, — буркнул Перьерат.

— Не стоит злиться, Пер, — успокоил их Хиден. — Раз уж Сильвар попросил, то мы не могли отказаться.

— Вы как раз во время, — приветственно улыбнутся я хранителям, внимательно смотря на них.

— И раз уж собрались все, — продолжил Сильвар, дождавшись пока гостям нальют вина. — То давайте пожелаем молодым счастья и здоровья, и уж в том, что второе у них будет точно, я ничуть не сомневаюсь. Горько! — Сильвар моментально выпил бокал вина, а за ним повторили и все остальные.

Радость и веселье разлились по залу, и даже боги из разных пантеонов мирно беседовали друг с другом, не пытаясь соперничать или выяснять, кто из них лучше. Думаю, что наличие хранителей лесов и сестёр Равновесия сыграло в этом не самую последнюю роль.

— Мама, а почему должно быть горько? — спросила девочка лет десяти на вид.

— Не знаю, — честно призналась ей весьма красивая и в тоже время необычная женщина.

Леборави, Хранитель Подземных Лесов, ??? уровень

Кальмена, Хранительница Грибного города, ??? Уровень

56
{"b":"833077","o":1}