Литмир - Электронная Библиотека

К Пен подходит голый мужчина, и она кричит. Его отвратительный старый член торчит в ее сторону, как оружие. На его коже запечатлена целая история – и мне бы не хотелось, чтобы эта история оказалась правдой. Его грудь и руки покрыты шрамами, а на плече явный след старого пулевого ранения.

Все эти парни – гангстеры, вот попали мы в переплет.

– Предлагаю сделку, – выпаливаю я.

В этот момент я улавливаю краем глаза движение, которое меня сразу отвлекает.

Саверио хихикает и, просунув руку мне в трусы, обхватывает ладонью ягодицу. К моему горлу подступает тошнота, внутри все бурлит, но я изо всех сил стараюсь держаться.

– Знаю, что ты привлекла меня не просто так. – Он проводит языком по моей шее.

Меня передергивает, и я не успеваю это скрыть. Он опять хихикает, и я знаю, что мой страх только еще больше его заводит.

Пен вопит, и я с ужасом смотрю, как голый мужчина хватает ее за горло, толкает к стене и поднимает на пару футов от пола.

– Отпустите ее и можете делать со мной что угодно! – кричу я. На грудь словно опускается тяжесть.

Перепуганные глаза Пен встречаются с моими; она синеет.

– Ты не будешь бороться? – Саверио проводит грубым пальцем по моей груди.

– Я не буду бороться. – Потому что знаю: ублюдку это только понравится. – Я буду содействовать. Только пожалуйста, пожалуйста, отпустите ее. Отпустите всех моих подруг, и я ваша.

Слова кажутся ядом на языке, но если это сработает, то я спасу хотя бы Пен.

Саверио кивает голому мужику, и тот бесцеремонно отпускает Пен. Она падает на пол, хватая ртом воздух и держась за горло.

– Рензо! – Саверио подзывает мужчину, который похитил нас у туалета. – Проводи девушку в отель и оставайся с ней, пока не получишь дальнейшие указания.

– Это не входило в сделку.

В ту же секунду, как эти слова срываются с моего языка, я понимаю, что не следовало их говорить.

– Тихо! – рявкает Саверио, беря меня за горло и запрокидывая назад мою голову. – Если хочешь, чтобы твои подруги ушли невредимыми, будет по-моему. Твоих подруг будут охранять, пока я не уверюсь, что они не разболтают. – Он убирает пальцы с моего горла и ухмыляется. – И вообще, все, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе.

Если он думает, что я буду смеяться над его попыткой пошутить, то он ошибается.

– Уведи ее отсюда, – рявкает Саверио, когда Пен опять начинает рыдать.

– Сьерра! Так нельзя! – Она прекращает рыдать и с отчаянием смотрит на Саверио. – Пожалуйста, отпустите нас обеих. Мы никому не расскажем. Просто позвольте нам уйти, мы обещаем, что не скажем ни слова.

Он отмахивается от нее небрежным жестом.

– Я люблю тебя, – шепчу я одними губами, когда тот же скотина отрывает ее от пола.

– Прости, – точно так же одними губами отвечает она.

Пен уносят из комнаты, ее вопли звенят у меня в ушах.

– Мои уши говорят спасибо, – отзывается с дивана громила, трахая женщину, которая распростерлась перед ним на столе. – Вы размягчились, босс. Я бы всадил пулю в рот этой суке в тот же момент, как она вошла.

– Салерно, у нас проблема, – произносит глубокий мужской голос, вызывающий воспоминания из самых глубин моей памяти.

Я поворачиваю голову на голос и не верю своим глазам.

О боже мой!

Невозможно.

Не может быть.

Я в шоке изучаю каждый дюйм его красивого лица. Он выглядит как раньше, и в то же время иначе. Старше, словно как следует врос в собственную кожу. Подростком я была влюблена в Беннета Карвера. Я думала, что он самый привлекательный парень на свете, но либо моя память не отдавала ему должное, либо мои тринадцатилетние глаза были слепы, либо он просто стал еще привлекательнее.

Ведь это же Бен?

Такой умопомрачительный, что почти больно смотреть.

Глава 6

Сьерра

Если бы мне не угрожало изнасилование, я бы упала в обморок от пронзительных голубых глаз Бена, прямого носа, точеной линии челюсти, покрытой сексуальной щетиной, и блестящих, густых темных волос, которые мне когда-то так хотелось потрогать. Он тоже в прекрасной форме, широкоплечий, с впечатляющей грудью и рельефными бицепсами. Закатанная по локти рубашка подчеркивает мускулистые руки с темными волосками, которые я нахожу такими привлекательными у парней. Верхние пуговицы его рубашки расстегнуты, открывая крепкую грудь с редкой темной порослью.

– Бен? – выдавливаю я, когда первоначальный шок проходит. – Это и в самом деле ты?

– Светлячок?

Он ухмыляется, выгибая бровь каким-то совершенно новым надменным образом. Его глаза темнеют, он с нарочитой медлительностью окидывает взглядом мое тело, рассматривая меня с головы до ног.

– Ты выросла и стала такой красавицей.

Погодите. Что? Я изумленно пялюсь на него. Уверена, недоверие написано у меня на лице.

Он подходит прямо ко мне, пропускает пальцы через мои волосы, сжимает их в кулаке и дергает, запрокидывая мою голову под неудобным углом.

Мое сердце опять начинает беспорядочно колотиться и биться о ребра, словно хочет выскочить. Бен смотрит на меня – так, будто хочет поглотить, обглодать всю плоть с моих костей. И это не тот Бен, которого я помню. Раньше в его глазах не было этого жестокого блеска. Или, может, он таким и был, а я не видела этого сквозь туман влюбленности.

Сзади на шее у меня проступают маленькие капельки пота, пульс бешено учащается, и я силюсь понять, союзник Бен или враг.

– Ты знаешь эту девушку.

Саверио не спрашивает, и вид у него чертовски раздраженный.

– Да.

Бен выпускает мои волосы, и моей шее становится легче.

Без особой вежливости он вырывает меня из лап чудовища и быстро притягивает к себе. Бен смотрит на Саверио и, несмотря на неприкрытую агрессивность на лице хозяина клуба, не выказывает ни капли страха.

– Как я уже сказал, у нас проблема. Даже две.

Подходит еще один мужчина, придерживая расстегнутые брюки. На вид я бы сказала, что он одного возраста с Беном. У него впечатляющие кубики на животе и не менее впечатляющие бицепсы. Его торс тоже носит следы бурной жизни, и мне интересно, будет ли Бен выглядеть так же, если его раздеть. Это проблематично, поскольку он держит меня так по-хозяйски, словно не может решить, хочет он меня трахнуть или убить. Если бы не смертельная опасность, я была бы целиком и полностью за первый вариант.

– Кто она? – спрашивает незнакомец, материализовавшийся рядом с Беном.

– Младшая дочь Джозефа Лоусона.

– Я должен знать кто это? – осведомляется Саверио.

– «Лоусон Фарма», – подсказывает мужчина с проседью и глазами-бусинами.

– У него обширные связи, и он помешан на защите дочерей, – объясняет Бен. – Если вы ей навредите, вы за это заплатите. Он миллиардер с такими возможностями, что способен превратить вашу жизнь в ад.

Саверио пожимает плечами.

– Я могу справиться с недовольным бизнесменом.

Он точно не знает моего отца.

– Это еще не все. Она младшая сестра моей бывшей. Я часто фантазировал, что с ней сделаю, когда она повзрослеет.

Я таращу глаза, а Бен опять ухмыляется.

– Не притворяйся, что ты тоже об этом не фантазировала, Светлячок, – он выгибает брови. – Ты пускала слюни каждый раз, когда я приходил в дом, и я знал, что ты следишь за нами с Саскией.

Он берет меня за подбородок и наклоняет мое лицо так, что мне приходится смотреть на него.

– Разве ты не представляла, что это тебя я целую? Разве по ночам, лежа в постели, не мечтала обо мне? Трогая свою девственную киску, не делала вид, что это мои пальцы внутри тебя?

Раздаются смешки, и мои щеки вспыхивают. Будто мне снова тринадцать, только на сей раз я хочу убить Бена.

С его губ срывается понимающий смешок.

– Принеси мой пиджак, – говорит он… другу? Коллеге? Приятелю-маньяку?

Я не знаю, кто он, кем приходится Бену и вообще, кто теперь Бен.

Мужчина отходит, с усмешкой берет черный пиджак и возвращается.

11
{"b":"832629","o":1}