Литмир - Электронная Библиотека
A
A

* * *

Мирной кажется и долина неподалеку от города. Тихая темная ночь без малейшего дыхания ветерка. Темнота. Ни луны, ни звезд, никакого искусственного освещения. Лишь иногда пронесется поверху поезд, останавливающийся под аккомпанемент резкого визга тормозных колодок. Поезд рушит тишину из-за маленького полустанка между двумя туннелями, которые и ограничивают по ширине долину. В километре от железнодорожного полотна, проходящего по самому краю котловины, окруженной крутыми склонами, – речушка, которая, журча, выбегает откуда-то из горы, чтобы исчезнуть в другом конце в ущелье, из которого только по единственной узкой дороге можно добраться до долины, а потом и до игрушечной церквушки.

Из ущелья появляется автомобиль и останавливается перед железными воротами. Включен дальний свет фар, слышно ровное урчание мотора. Кто-то выходит со двора. Хотя человек заметно хромает, он все же старается быть попроворней. Когда хромой оказался у ворот и стал открывать их, водитель погасил фары и подошел к нему, закашлявшемуся от спешки, но раболепно склонившемуся перед приезжим, всем своим видом демонстрируя готовность выполнить любое его приказание.

– Все ли собрались? Все ли готово к обряду? – спросил его прибывший.

– Да, хозяин, все! Только вас ждут! – ответил хромой, всматриваясь в ветровое стекло машины, где, как ему показалось, кто-то сидел на пассажирском месте.

– Хорошо! Сейчас поставлю машину, и ты отведешь девушку, которая приехала со мной, в дом. Потом закрой ворота и спусти доберманов! – приказал тот и вошел в лимузин.

Когда автомобиль двинулся к церкви, сидящая рядом с ним девушка пожаловалась:

– Мне как-то не по себе, Николо! Почему все так мрачно?

– Не беспокойся, Ванесса! Все, что происходит впервые, всегда немножко страшно, потому что неизвестно, но, увидишь, тебе понравится! – ответил Николо, останавливая свой шикарный автомобиль возле небольшого садика, заросшего и неухоженного.

Они вышли из машины, и Николо подошел к девушке. Во мраке едва угадывались два силуэта, слившихся в поцелуе. Внезапно из-за тучи выглянул месяц, осветив и их, и все вокруг. Но только на миг – почти сразу же он снова исчез за облаком. Резкий женский крик пронесся над сонной долиной.

– Что случилось? – вздрогнул Николо.

– Ах! Там, в траве, какая-то могила! – воскликнула Ванесса, судорожно прижимаясь к нему.

– Ты все еще маленькая девочка! Но сегодня вечером ты станешь взрослой и зрелой, да так, что тебе и не снилось! – сказал Николо. В этот момент к ним подошел старик и открыл церковные двери.

Он взял Ванессу за руку и ввел в церковь. Николо подождал, пока они войдут и, путаясь в густой траве, направился к садику, где остановился возле могилы. На большой надгробной каменной плите было высечено чье-то имя. Он тихо коснулся шершавых букв. Затем встал на колени, сдвинул могильную плиту и шагнул вниз.

Старик провел девушку в церковь, где горело несколько свечей. Впрочем, нигде не было видно ни одного креста, и это строение скорее лишь напоминало церковь.

– Сначала ты переоденешься. Смелее, моя золотая! Не стесняйся! Сегодня вечером ты будешь невестой самого дьявола! – проговорил старик, подавая ей белое прозрачное подвенечное платье и исчез во мраке, откуда теперь появился некто в белой мантии.

– Страшно, девочка? Успокойся и расслабься! – донесся женский голос из-под мантии.

– Кто вы, ради Бога? – воскликнула Ванесса, все еще держа в руках платье, нерешительно озираясь и всматриваясь в непроглядную темень. – Почему все должно быть так странно? – спросила она скорее саму себя.

– Только так и никак иначе! – ответила, женщина в мантии. Ее глаза сияли подрагивающим, как у свечи, огнем, который на мгновение осветил ее лицо. Увидев, насколько она красива, Ванесса сразу прониклась к ней и всему происходящему доверием и начала сбрасывать одежду, уже не думая ни о каком сопротивлении.

Вскоре вся одежда в беспорядке лежала на полу и она, нагая, в сладостном умиротворении, стояла, опустив глаза. Женщина натирала ее тело какой-то мазью с незнакомым, но приятным запахом, которая нежно, как весенний ветерок, несущий цветочную пыльцу, холодила тело. «Именно пыльца и опыление как своего рода оплодотворение в каких-то пестрых цветах» – крутилось в ее голове. Вроде маленького бутончика, опыленное на мелких волосках таинство открылось и пахнуло знакомым, вызывающим мужское желание, духом… Женщина наклонилась и поцеловала чарующий треугольник.

– Невеста молодая! Властелин тьмы будет твоим ночным спутником! Примешь его во всей красе, силе и величестве. Примешь семя его в своей утробе и станешь верной ему, потому что именно тебе выпала честь затяжелеть и родить от него в этом году.

Ванесса пыталась представить себе этого гения Зла: по сравнению с ним, огромным и вечным, она ведь такая маленькая и хрупкая! Но именно то, что он, столь мощный и всесильный, без начала и края, желает ее, обычную и простую, впрочем, красивую девушку, внушало ей острое желание безоговорочно отдаться ему и всячески ублажить. «Как бы то ни было, он должен оплодотворить меня, – рассеянно думала Ванесса. – Но ведь оргазм, а вместе с ним и выброс семени у мужчины во время сладостного завершения и опадания плоти заключают в себе, по сути, и поражение! Именно в этом цель женской привлекательности и сексуальности! Женщина как чудесный сад, благородная и плодородная почва, в которую так неодолимо хочется посадить собственное семя! Но если это так у мужчин, то зачем это дьяволу? Он ведь всемогущ и мог бы вызвать зачатие у меня как-нибудь другим способом, не говоря уж об удовольствии. Зачем именно я ему понадобилась!?»

– Готова ли ты, невестушка? – спросила молодая помощница, надев на Ванессу тонкое прозрачное одеяние.

– Веди меня! – решительно сказала Ванесса, протянув ей дрожащую от возбуждения руку.

И они растворились во мраке.

III

До начала занятий оставалось немногим более полутора месяца, и Анжела использовала это время для прогулок и знакомства с городом. Не забывала и о домашних делах, желая произвести благоприятное впечатление на своих новых покровителей. Пришлось быстро приспособиться к новым условиям: в доме был заведен строгий и ясный порядок. Все знали свои обязанности, а у каждой вещь было свое, строго определенное место.

Дядя Франциско уходил на работу рано утром, а возвращался после обеда. Приняв душ, недолго отдыхал (при этом он обычно пил персиковый или абрикосовый сок), а затем, облачившись в зеленый комбинезон, спускался вниз по своим делам в сад. Обычно план работ он намечал заранее, и он никогда не был слишком объемным: час-два каждый день, за исключением субботы и воскресенья. Однако результаты его труда были впечатляющими, и особенно приятно было видеть ту основательность, с которой все было сделано. Субботу он посвящал семье, стараясь в первую очередь угодить всем желаниям Анны, будь то снабжение продуктами, помощь в домашних делах или посещение недавно вышедшей замуж их единственной дочери Аналиссы, которая теперь жила в другом конце города.

По воскресеньям дядю не интересовало ничего, кроме «выходных» изданий его любимых газет, в увеличенном по случаю выходного дня объеме, с множеством приложений познавательного и развлекательного содержания. В течение недели он не покупал никакой прессы, зато все воскресенье проходило в чтении, причем, «от корки до корки». В общем, это воскресное пребывание на любимой софе в гостиной с перелистыванием кипы газет напоминало священный ритуал, который вряд ли кто-нибудь осмелился бы нарушить.

Нет, он не был своенравным. Напротив, спокойный и несколько замкнутый человек. Нечасто можно было услышать его, разговаривающего на повышенных тонах. Он жил по некоей осмысленной и одобренной самим для себя программе, чем, очевидно, был вполне удовлетворен. Тетушка Анна уважала такой жизненный ритм супруга, тем более что это никому не приносило никаких неудобств.

5
{"b":"831159","o":1}