Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так кто же Вы, мистер Скопус? Герой нашего времени или исчадие ада?! Образец для подражания или выдающийся аферист? А проект «Вечность» – это торжество прогресса или и́гры сатанистов?»

Чтение статьи перешло в длительное гробовое молчание. Даже видавшая виды Валентина нахохлилась и будто остолбенела – многое из услышанного оказалось для неё открытием. Только теперь она начала понимать, во что вляпалась. Валентин воспринял новую информацию намного мягче, поскольку его внимание в основном было направлено на процесс чтения, и он не всё из того, что читал, успевал осознавать. И всё же что-то до него дошло, поэтому он изумлённо воскликнул:

– Однако наш Хиршич не прост! Силён бродяга! Я-то думал, что он просто заурядный профессор, волею судеб, хоть и не без прохиндейства, выбившийся в академики. А тут… Я понял, почему моя маман выбрала его в качестве куратора моей головокружительной карьеры! – И, отложив газету, он воззрился на Валентину, которая уже снова уткнулась в зеркальце. Она всегда так делала в психологически сложные для себя моменты.

Оба святых глубоко задумались, вспоминая собственные непростые жизненные истории.

– Похоже, оставшуюся жизнь мне суждено только тратить накопленный капитал, – печально делился жизненным опытом с молодёжью академик.

– Ну почему же? – возразил Валентин. – А проект «Вечность»? Это же судьбы всего человечества! Ведь кто управляет Проектом, тот управляет и всем миром, не правда ли?

– Правда-то правда, – грустно согласился академик. – Но радости от всего этого я не получаю. Моя жизнь сжимается, как шагреневая кожа, молодость уходит семимильными шагами вместе с такими милыми моей душе острыми ощущениями.

– Ну, что Вы, Ринц Хиршович! – возразила Валентина. Один еврейский юморист сказал, что старость – это пиджак, заправленный в брюки. Вам ведь до этого ещё далеко!

– Спасибо, дорогая моя Валентина. Только ты можешь поддержать в трудную минуту! – академик несколько взбодрился и даже улыбнулся. Никто не видел его улыбки уже несколько лет. – Однако почивать на лаврах скучно и тошно, а страх смерти постоянно посещает меня при кратковременных контактах с крепколобыми чекистами и малоразвитыми внуками Дзержинского.

– А кто такие малоразвитые внуки? И причём здесь Дзержинский? – спросила Валентина.

– Ты их хорошо знаешь! Малоразвитые – это сотрудники МВД, с которыми у тебя в своё время не было недостатка в знакомствах! – этот вопрос пресс-дивы даже рассмешил Скопуса. Он снова был готов не только к работе… но и к маленьким радостям жизни в виде пчеловода и его бескомпромиссных пчёлок.

Пилотировать должны клоны

Всё то, что нас не убивает,

богаче делает врачей

Пилоты на космодроме готовились к новому полёту. Собравшись у административного здания, они ждали своего руководителя, убивая время шутками и прибаутками.

– …Баснописец Крылов кричит из кустов: «Мартышка, поди сюда!» – рассказывал очередной старый анекдот неутомимый Петруччо.

– Не-а! – имитировал лукавую пассивность мартышки пилот Хэнк. Петруччо, конечно, звали просто Пётр, а у Хэнка настоящее имя было Харитон. Пилоты называли друг друга такими странными именами, потому что длительное общение с иностранным контингентом в составе международных экспедиций приучило их сначала в шутку, а потом и «автоматом» называть друг друга на заграничный манер: Боб (Борис), Гарри (Григорий), Кока (Николай), Мигель (Михаил), Эухеньо (Евгений), ну и далее по алфавиту. По-японски было бы ещё смешнее, но в японском языке слишком непривычные сочетания звуков, которые трудно запоминать. Постепенно в эту орбиту втянулись и их вторые половины – Хельга (Ольга), Мари (Марина), а также менее очевидные Кончита (Анна), Лолита (Елена), Лулу (Ульяна)… Правда, не у всех псевдонимы были постоянными.

– Мартышка, поди сюда! – голос баснописца в исполнении Петруччо демонстрировал неприкрытую симпатию к зверюшке.

– Не-а! – как капризная мартышка, повторил Хэнк.

– Так Крылов и помер, – Петруччо грустно подвёл итог жизненной драме баснописца.

– Петруччо, а ты уже сканировался? – с серьёзным видом вернул юмориста на землю Хэнк.

– Ну да, как все, – скромно ответил Петруччо.

– Значит, теперь из твоего скана будут делать много маленьких пилотиков, Петруччиков, поэтому тебе необязательно жениться…

Свадьба у Петруччо уже была назначена.

– Я-то сканировался, а вот на тебе компьютер почему-то постоянно зависает, и ты остаёшься неотсканированным без всякой перспективы получить много похожих на тебя маленьких пилотиков, – отбивался Петруччо. Дружескую перепалку прервал зам по панике, знавший всё.

– А вы знаете, что третий пилот написал рапорт с просьбой о срочном клонировании?

– А зачем ему это?

– Он разводится с женой, которая уже купила молоток, сами понимаете для чего.

– Измена жене – не повод для развода, впрочем, как и для клонирования, – откликнулся Гарри – дока в таких делах, женатый уже девятый раз.

– Есть и другая новость: у Антонио часто бывают простуды, так врачи рекомендуют ему эвтаназию с последующим клонированием!

– Вот ужас-то!

– А главное – отказаться он не может, потому что тех, кто отказывается, под разными предлогами признают негодными к полётам, – продолжал нагнетать обстановку зам по панике.

– А кто-нибудь что-то слышал про Мигеля? – спросил Боб.

Боб и Мигель были старыми друзьями. Мигель был клонирован. На днях ожидалась выписка его двойника из госпиталя. Руководство приготовило клону почётное рабочее место. А вот участь самого Мигеля была незавидной – он находился в госпитале в тяжелейшем состоянии и с перспективой, если выживет, неполной пенсии.

Между тем загрустивших пилотов отвлёк и снова рассмешил штатный балабол Петруччо.

– Скоро ухаживать за дамами можно будет исключительно для удовольствия, а дети будут совершенно ни к чему. К тому же в Уголовный кодекс внесут новый состав преступления: за чрезмерное изготовление собственных копий, с отягчающим обстоятельством, то есть когда детей преступник изготовляет самостоятельно, под собственным одеялом, не прибегая к аппаратуре клонирования.

– И до десяти лет лишения свободы! – поддержал его Гарри.

Однако в тихих смешках присутствующих уже послышалась лёгкая печаль…

– Ну что, все прошли сканирование?

– Прошли-то все, но не у всех достаточно сканов для того, чтобы в случае чего вырастить клона.

– А сколько надо сканов, чтобы вырастить полноценный клон?

– Наверное, десятка хватит?!

– Это кому как. Тебе, может, и хватит. Кстати, клон Мигеля уже выписан из госпиталя!

– А где же сам Мигель? Мы его нигде так и не нашли!

– А у меня есть информация, что сначала он был в избушке лесника, но потом его поместили в Медицинский центр.

Мимо проходила молоденькая смазливая медсестра. Обернувшись, она кокетливо стрельнула взглядом по группе пилотов и ускорила шаг.

– Девушка, как пройти в библиотеку? – поинтересовался Хэнк.

– Какая библиотека в три часа ночи? – с готовностью поддержала цитирование старинной кинокомедии медсестра, но, увидев главврача, осеклась и юркнула в подъезд.

Присутствие женщины-врача сдержало пилотов от свободного обмена мнениями по поводу неоспоримых качеств медсестрёнки.

– Эх… Будь я чуть моложе! – вздохнул Гарри.

– И хорошо бы – чуть менее женаты, – с ехидцей уточнила главврач, которая втайне испытывала более чем симпатию к Гарри.

– А теперь, – врач перешла на официальный тон, – пилотов Иванова, Стронга и Базилашвили жду у себя в кабинете завтра в 10.00. Не опаздывайте! – и вошла в здание Медцентра. Гарри проводил её даже более заинтересованным взглядом, чем медсестрёнку.

– А это уж совсем другой класс! – мечтательно произнёс он. – Просто так не подъедешь.

– Никто и не предполагал, что ты такой переменчивый! С чего бы это?

21
{"b":"826714","o":1}